до встречи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «до встречи»

до встречиbefore i met

— Всегда все иначе! До встречи с нею моя жизнь была скучна, бессмысленна и безнадежна.
Before I met her, life was sad, meaningless, hopeless.
Я знала еще до встречи с ним.
I knew it before I met him.
Он был симпатичным парнем, а я была молодой девушкой, к тому же у меня уже были близнецы, еще до встречи с ним.
He was a handsome fellow and I a sweet young thing, Even though I had twins before I met him.
Тут я описываю свою жизнь до встречи с ней.
This is where I describe my life before I met her.
Ты сможешь увидеть, как я жил до встречи с тобой!
You can see how I lived before I met you.
Показать ещё примеры для «before i met»...
advertisement

до встречиsee you

До встречи на страницах газет.
See you in the papers.
До встречи, маркиз.
See you, Marquis.
Тогда до встречи завтра утром.
See you tomorrow.
До встречи на банкете.
See you at the banquet, Spats.
— Хорошо, тогда до встречи.
— OK, see you, then.
Показать ещё примеры для «see you»...
advertisement

до встречиsee you later

До встречи.
Well, see you later.
До встречи, мистер Фаррел.
See you later, Mr. Farrel.
До встречи, Карло.
See you later, Carlo.
До встречи, доктор.
See you later, Doctor.
До встречи, Файл.
See you later, File.
Показать ещё примеры для «see you later»...
advertisement

до встречиi'll see you

До встречи сегодня вечером.
I'll see you tonight.
Тогда до... до встречи.
Uh, yeah, well, I'll s... I'll see you.
До встречи через полчаса.
I'll see you in a half-hour.
До встречи завтра.
I'll see you tomorrow.
До встречи... на заседании.
I'll see you round the boardroom table.
Показать ещё примеры для «i'll see you»...

до встречиlater

До встречи на днях.
Later!
До встречи...
Later.
До встречи. — У-у!
Later...
До встречи.
Later.
До встречи, мистер Скиннер.
Later, Mr. Skinner.
Показать ещё примеры для «later»...

до встречиbye

До встречи.
— Bye, now. — Bye.
Ну что ж, до встречи.
Well, good bye.
До встречи.
— Okay, bye.
Хорошо, до встречи!
OK. Bye.
Она спит. Ага, до встречи.
Yeah, bye.
Показать ещё примеры для «bye»...

до встречиsee you soon

До встречи.
See you soon.
До свидания, месье, до встречи.
Goodbye, sir, and see you soon.
Ну, до встречи в полночь.
See you soon.
Ладно, до встречи.
Okay. See you soon.
Тогда до встречи.
See you soon.
Показать ещё примеры для «see you soon»...

до встречиgoodbye

До встречи, Пирович.
Goodbye, Pirovitch.
До встречи, Кралик.
Goodbye, Kralik.
До встречи, мисс Лестер!
Goodbye, Miss Lester. — Goodbye.
Спасибо, мама, до встречи.
Goodbye.
До встречи!
Goodbye!
Показать ещё примеры для «goodbye»...

до встречиso long

До встречи, Фингерс.
So long, Fingers.
До встречи, Ник.
So long, Nick.
До встречи, Рокки.
So long, Rocky.
До встречи, ребята!
So long, fellas!
Спасибо, мистер Джейнвэй. До встречи.
Thanks, Mr. Janeway... so long.
Показать ещё примеры для «so long»...

до встречиi'll see you later

До встречи, миссис Робинсон.
I'll see you later, Mrs. Robinson.
— Ладно. До встречи. — Пойдем.
— OK. I'll see you later.
До встречи.
— Okay. — I'll see you later, Mar.
До встречи, Гарри.
I'll see you later, Harry.
До встречи!
I'll see you later.
Показать ещё примеры для «i'll see you later»...