должны рассказать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должны рассказать»

должны рассказатьhave to tell

Мы должны рассказать об этом Джеймсу.
We have to tell James about this.
— Тогда мы должны рассказать правду.
Then we have to tell the truth.
Мы должны рассказать им про Саддама Хуссейна и Сатану!
We have to tell them about Saddam Hussein and Satan! No way, dude!
Мы должны рассказать Рэйчел, что она натворила с десертом.
We have to tell Rachel she messed up her dessert.
Мы должны рассказать об этом остальным, когда вернёмся.
Well, we have to tell the others when we get back.
Показать ещё примеры для «have to tell»...
advertisement

должны рассказатьneed to tell

Мы все должны рассказать полиции.
We need to tell the police.
Мы должны рассказать мужу.
We need to tell the husband.
Мы должны рассказать нашим детям о твоем сыне, и чем скорее, тем лучше, Гарри.
We need to tell the kids about your birth son sooner than later,harry.
Есть ли хоть что-то, что вы должны рассказать нам о своей жизни?
Is there anything at all you need to tell us about your life?
Они должны рассказать нам, что произошло на самом деле.
They need to tell us what really happened.
Показать ещё примеры для «need to tell»...
advertisement

должны рассказатьmust tell

Вы нам должны рассказать о Техасе, мистер Бенедикт.
You must tell us about Texas, Mr. Benedict.
— Вы должны рассказать нам за ужином.
— You must tell us after dinner.
Вы должны рассказать мне.
You must tell me.
Тогда вы непременно должны рассказать об этом хозяину?
Then surely you must tell the master?
— Мы должны рассказать Таррону.
— SABETHA: We must tell Tarron.
Показать ещё примеры для «must tell»...
advertisement

должны рассказатьgot to tell

Слушай, мы должны рассказать Брук, ладно?
Look, we got to tell Brooke, all right?
Вы должны рассказать мне, что случилось.
You got to tell me what happened.
Вы должны рассказать все сержанту.
You got to tell the Sgt. everything.
Мы должны рассказать им правду, чувак.
We got to tell them the truth, man.
Мы должны рассказать ей, Скотт.
We got to tell her, Scott.
Показать ещё примеры для «got to tell»...

должны рассказатьgotta tell

— Вы должны рассказать мне об этом. Я имею в виду, это...
You gotta tell me all about that.
Мы должны рассказать ему.
Uh...we gotta tell him.
Мы должны рассказать всем о чисокровных!
We gotta tell everyone about the purebreds!
Вы должны рассказать мне всё о детстве этого парня.
You gotta tell me all about this guy as a baby.
Мы должны рассказать ему одну и ту же историю.
We gotta tell him the same story.
Показать ещё примеры для «gotta tell»...