долго и счастливо — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «долго и счастливо»

«Долго и счастливо» на английский язык переводится как «long and happy».

Варианты перевода словосочетания «долго и счастливо»

долго и счастливоlong and happy

Разве что пожелание тебе долгой и счастливой жизни.
Except to wish you a long and happy life.
Мы будем жить долго и счастливо.
We will live long and happy lives.
Долгой и счастливой жизни!
Long and happy life!
Долгой и счастливой жизни вместе!
A long and happy life together.
Пусть Бог дарует им долгую и счастливую жизнь, И две дочери и три сына.
May God give them a long and happy life, and two daughters and three sons.
Показать ещё примеры для «long and happy»...
advertisement

долго и счастливоhappily ever after

И вы с Лорейн живете долго и счастливо.
And you and Lorraine live happily ever after.
Вы хотите посадить меня в детский сад, и я там буду жить долго и счастливо?
You want me to enroll in that kindergarten and live happily ever after?
И жили они долго и счастливо...
And they lived happily ever after.
А вы с ним помиритесь и будете жить долго и счастливо.
You and he will then make it up and ... live happily ever after.
Стех пор все они жили долго и счастливо.
And everyone lived happily ever after.
Показать ещё примеры для «happily ever after»...
advertisement

долго и счастливоeverlasting

Ты заполучишь «Долго и счастливо» только через её труп.
Not until you pry «Everlasting» out of her cold, dead hands.
Сегодня в «Долго и Счастливо» мы играем в футбол.
Today on «Everlasting,» it is powder-puff football.
Ты про кабинет, где тебя заперли, потому что считают, что ты испортил «Долго и счастливо»?
You mean the office where they locked you away because they think you screwed up «Everlasting»?
Я хочу, чтобы вас побрили, умыли и приготовили к съёмкам. «Долго и счастливо» возвращаются к делу.
I want you shaved, saddled, and ready to ride because «Everlasting» is back in business.
Впервые в истории «Долго и счастливо» каждая из оставшихся конкурсанток сможет проголосовать за изгнание своей соперницы.
Now, for the first time in «Everlasting» history, each one of our remaining contestants will have a chance to vote off one of their own.
Показать ещё примеры для «everlasting»...
advertisement

долго и счастливоand live happily ever after

Теперь, Макс и эта его милая невеста смогут спокойно остаться в Мандели долго и счастливо.
Now Max and that dear little bride of his will be able to stay on at Manderley and live happily ever after.
Мы с Кейтом хотим создать нетрадиционную семью и жить долго и счастливо в скромной двухуровневой квартире с тремя спальнями.
Keith and I are going to have a nontraditional family and live happily ever after in a modest three-bedroom duplex.
Они думали,что если просто уйдут из армии то будут жить долго и счастливо?
They just thought that they were just gonna get out of the army and live happily ever after?
то рекомендую вам быстренько убраться за 100 миль отсюда и потом жить долго и счастливо!
Anyway, if you don't wanna die, get 100 iles away from this place and live happily ever after!
И тогда мы поженимся и будем жить долго и счастливо? Конец сказке!
And then we're gonna get ourselves married and live happily ever after, the end!
Показать ещё примеры для «and live happily ever after»...

долго и счастливоhappily

И жили они долго и счастливо, как счастливо живут маленькие птенчики.
They lived as happily as little birds do. Happily ever after.
И долго и счастливо прожили в браке.
And we were happily married, long time.
Я никогда больше их не видел. Но мне хочется верить, что они прожили вместе долгую и счастливую жизнь вдали отсюда.
I never saw them again... but it pleases me to think they lived their lives happily... far away from here.
Кто из вас хочет «долгой и счастливой жизни»?
Who wants their «happily ever after»?
Мечта, что моя семья будет жить долго и счастливо... разбилась в мгновение ока из-за моей ошибки.
My hope that my family could live together happily... broke in the blink of an eye because of my mistake.
Показать ещё примеры для «happily»...

долго и счастливоhappy ending

Ну, я влюбилась, вышла замуж и переехала в пригород, чтобы, знаешь как в сказках говорится, жить долго и счастливо.
Well, I fell in love, got married and moved to the suburbs for the whole fairy tale, happy ending thing.
У тебя будет твое «долго и счастливо» в твоем мирке, а у меня будет в моем.
You're welcome to a happy ending in your land. I'll take one in mine.
Это, должно быть, «долго и счастливо» для Зелены.
This must be Zelena's happy ending.
Мое «долго и счастливо» не мужчина.
My happy ending isn't a man.
А злодеи не живут долго и счастливо.
And villains don't get happy endings.
Показать ещё примеры для «happy ending»...

долго и счастливоlong and

— Чтобы жить долго и счастливо?
— To live a long and fruitful life? Don't lie to me.
Когда я была ребёнком, ты не рассказывал мне сладкие сказки как другие отцы, что я буду жить долго и счастливо.
When I was a child, you didn't tell me sweet lies like the other fathers, pretending I would live a long and full life.
В «Долго и счастливо» день выдался сложным.
It's been a long and stressful day here at «Everlasting.»
Так что, дальше можешь жить долго и счастливо.
So you can go live your long life.
Ты будешь жить долго и счастливо.
You're gonna live a long, healthy life.
Показать ещё примеры для «long and»...

долго и счастливоhappy

Чтобы он был долгим и счастливым.
May it be a long, and happy one.
Может быть поделитесь секретом с молодыми, о том как прожить долгую и счастливую жизнь?
And is there any secret you'd like to tell young people about what's the secret to living along and happy life?
Надеюсь у вас будет долгая и счастливая жизнь.
I wish you a long, happy life together.
— Желаю ей долгой и счастливой жизни. — Спасибо.
— Many happy returns of the day
Ты проживешь долгую и счастливую жизнь, у тебя будет много детей.
You will have a long life, and a happy one, with many children.