дворик — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дворик»

На английский язык «дворик» переводится как «courtyard» или «yard».

Варианты перевода слова «дворик»

дворикcourtyard

На маленьком дворике, который находился передо мной, прогуливались, казалось, без всякого наблюдения — трое, хорошо одетых мужчин.
In the courtyard in front of me... three men, well dressed and clean shaven, circulated freely.
Чудесный дворик.
A lovely courtyard.
Господа, дворик ваш.
Gentlemen the courtyard is yours.
Каждый вечер он возвращается с Монмартра одной и той же дорогой в заброшенный внутренний дворик, избранный им для проживания.
Every night he walks precisely the same route from Montmartre to the abandoned courtyard where he has chosen to live.
Если эта чертова собака еще раз нагадит во дворике.
If that damn dog craps in the courtyard one more time...
Показать ещё примеры для «courtyard»...
advertisement

дворикyard

Пройди через внутренний дворик.
— Use the back yard. — Right.
Пойдем, сбацаем с тобой во дворике, стоя, такой шустрячок, а?
Lets have a quickie while standing in the yard, what do you say?
Что уж точно, не в моем дворике.
In any case, definitely not in my yard.
Взгляните на этот дворик.
Take a look at this yard.
— Как насчет дворика?
— How about that yard?
Показать ещё примеры для «yard»...
advertisement

дворикpatio

И, конечно, искуственная кровь во дворике, предусмотрительно разлитая перед самым падением, чтобы она казалась свежей.
And, of course, there was the dummy blood on the patio, carefully deposited just before he fell to look fresh.
В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.
Daytime patio dining is out.
Занимался моим двориком прошлым летом, отлично поработал.
Did my patio last summer, lovely job.
Я только что получила разрешение на раскопки на его заднем дворике.
I just authorized an excavation of the back patio.
Так, чтоб тебе хватило на внутренний дворик, но чтобы должность не стала привлекательной для парня из Питсбурга.
Just enough for you to get that new patio but not enough for that guy from Pittsburgh to take your place.
Показать ещё примеры для «patio»...
advertisement

дворикbackyard

А если закопать во дворике?
What if we bury it in the backyard?
Никаких необычных волокон или отпечатков в квартире или заднем дворике.
No unusual fibers or fingerprints in the apartment or backyard either.
Погодите, вы еще не видели задний дворик.
Wait till you see the backyard.
Ничего себе задний дворик.
Mmm-hmm. The one in my backyard.
Мы всегда хотели собаку на этом заднем дворике, а нам не разрешали.
We always wanted a dog in this backyard, and we could never have one.
Показать ещё примеры для «backyard»...

дворикcourt

Это дворик мечети,... или центр штаб-квартиры замка.
This is the court of mosque, or centre of headquarters of castle.
В ресторанном дворике?
At the food court?
Ресторанный дворик?
The food court?
— Мне нравиться ресторанный дворик.
— I like the food court.
Всем подразделениям, прибыть к ресторанному дворику.
All units, converge on the food court.
Показать ещё примеры для «court»...

дворикquad

Скажите ему, что мы должны идти и смотреть за ребятами во внутреннем дворике.
Tell him you gotta go check out the guys in the quad.
Даже если было не сложно достать оружие, убийце все равно бы пришлось пройти по коридору, или через дворик, мимо окон, средь бела дня, с винтовкой в руках, так, чтобы никто не заметил.
If getting hold of the weapon was easy, the killer still had to come down a corridor, or across a quad, past windows, the killer still had to come down a corridor, or across a quad, past windows, in broad daylight, carrying a rifle, without being noticed.
Затем затопило лабораторию, поэтому урок провели во дворике, и на меня не нагадила птица.
Then bio lab got flooded, so we had class in the quad, where a bird did not crap on me.
Мне известно немало случаев, когда человек погибал оттого, что занимал комнаты в нижнем этаже окнами на внутренний дворик.
Ground floor rooms on the Front Quad. Terribly dangerous. I've seen men ruined.
Мне известно немало случаев, когда человек погибал оттого, что занимал комнаты в нижнем этаже окнами на внутренний дворик.
I've seen many a man ruined through having ground floor rooms in the front quad.
Показать ещё примеры для «quad»...