госпожа — перевод на английский

Быстрый перевод слова «госпожа»

«Госпожа» на английский язык переводится как «Madam» или «Mrs.» в зависимости от контекста.

Пример. Госпожа Иванова всегда пунктуальна. // Mrs. Ivanova is always punctual.

Варианты перевода слова «госпожа»

госпожаmadam

Госпожа... Вы и господин Фурусава уезжаете завтра?
Madam... are you and Mr. Furusawa leaving for the country tomorrow?
— Добрый день, госпожа.
Good morning, madam.
Госпожа, только послушайте.
Madam, just listen to this.
— Неплохо, госпожа.
Not bad, madam.
— Что случилось, госпожа?
What happened, madam?
Показать ещё примеры для «madam»...
advertisement

госпожаlady

Госпожа... что-то не так?
Lady... What is wrong, Lady?
Госпожа..?
And Lady, you are...?
Госпожа Аран.
Lady Arang.
Госпожа... не встречали меня прежде?
Lady... By any chance, have you not seen me before?
Госпожа... придёшь ты сюда или нет.
Lady... Foolish girl, just see if you really came here.
Показать ещё примеры для «lady»...
advertisement

госпожаmiss

Как эта Госпожа выжила?
How did that Miss survive?
Госпожа Эвелин, канатная плясунья.
The tightrope dancer. Miss Evelyn...
Да, госпожа.
Yes, Miss.
Госпожа Окома?
Miss Okoma?
Ваша честь, госпожа Фея, поверьте ему.
Please, your honor, I mean... Miss Fairy.
Показать ещё примеры для «miss»...
advertisement

госпожаmistress

Молодая госпожа!
Young mistress!
Молодая госпожа.
Young mistress.
— Я вышла за лекарством для госпожи.
— I went to get medicine for my mistress.
А вы, Госпожа Надменность, тоже вели себя невежливо по отношению к нашему уважаемому господину Трастлу.
And you, Mistress Hoity-toity, barely civil to our dear Mr. Throstle.
Молодая госпожа? Извините.
The young mistress?
Показать ещё примеры для «mistress»...

госпожаmrs

И передайте госпоже Блэк, чтобы она помогла юной леди. Если она убедит её поспать, это будет прекрасно.
Would you tell Mrs Black to look after the young lady and if she can persuade her to get a little sleep, so much the better?
Здравствуйте, госпожа.
Hello, Mrs..
Здравствуйте, госпожа.
Hello Mrs..
Как вы, госпожа?
Then, Mrs...?
Госпожа... послушайте... если вам будет угодно, я сделаю всё... что вы хотите.
Mrs... listen... if I can please you, I will do all... that you want.
Показать ещё примеры для «mrs»...

госпожаma'am

— Один момент, госпожа.
— In a moment, ma'am.
Привет, госпожа.
Howdy, ma'am.
Я никак не могу задерживать вас, госпожа.
I cannot bring myself to delay you, ma'am.
Спасибо, госпожа.
Thank you, Ma'am.
Ещё пару минут, госпожа.
In a few minutes, ma'am.
Показать ещё примеры для «ma'am»...

госпожаmadame

Мы намерены предоставить госпоже официальный статус, чтобы никто не смел ее оскорблять!
I am doing to introduce Madame officially at court. because then no one will dare to insult her.
Где же госпожа?
Where is the good madame?
Госпожа обойдется без твоих советов.
Madame can do without your advice.
— Я еще нужна госпоже.
Madame still needs me.
Госпожа Котийо, какого цвета Барон сегодня?
Madame Cotillot, what color is the Baron today?
Показать ещё примеры для «madame»...

госпожаheadmistress

Да, госпожа директор.
Yes, Headmistress.
Где госпожа директор?
Where is the Headmistress?
Мари-Софи, госпожа директриса. Мой помощник.
Marie Sophie, the headmistress...
Должна вам сообщить, что госпожа директор сегодня нездорова
I am afraid to say that the Headmistress is indisposed at present
Пожалуйста, передайте госпоже директору, что я тоже очень сожалею
Please, tell the Headmistress that I also regret it very much
Показать ещё примеры для «headmistress»...

госпожаsignora

Сюда, госпожа, отборное качество!
Here, signora, selected quality.
Смотрите, госпожа, замечательные овощи!
Look, signora, beautiful vegetables.
Извините, госпожа.
Apologies, signora.
— Спокойной ночи, госпожа.
— Good night, signora.
Госпожа...
Signora...
Показать ещё примеры для «signora»...

госпожаcountess

Может ли госпожа графиня сообщить мне где сейчас пребывает лейтенант Арман де Фуа?
Perhaps the countess can give me some information about the whereabouts of Lt. Armand de Foix?
Госпожа графиня им дорожит.
The Countess is very attached to it.
До этого момента госпожа графиня отказывалась продавать его.
Up until now the Countess has refused to part with it.
Госпожа графиня просит вас.
The Countess wants to see you.
Госпожа графиня.
The Countess.
Показать ещё примеры для «countess»...