в клинику — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в клинику»

в клиникуclinic

Я мог бы поместить ее к себе в клинику, но это дорогое удовольствие.
Taking her to my clinic would have been too expensive. Between you and me, there are no heirs. I know.
В клинике!
Clinic!
В клинике был один.
The clinic had one.
После визита в прачечную, я направился в клинику Карлсон.
After folding the laundry, I set out for the clinic.
— Может быть, я... — Может быть, я лучше вернусь в клинику.
Maybe I should go back to the clinic.
Показать ещё примеры для «clinic»...
advertisement

в клиникуin rehab

В клинике?
In rehab?
— Он в клинике.
— He is in rehab.
Ты ей платил за то, что она навещала тебя в клинике?
Did you pay her to visit you in rehab?
Правильно. А когда ты навестила меня в клинике?
Alright, what about when you visited me in rehab?
Хотел бы я оказаться в клинике.
Wish I was in rehab.
Показать ещё примеры для «in rehab»...
advertisement

в клиникуhospital

Я должна идти в клинику.
I have to go to the hospital.
Нашей дочке надо в клинику.
Our daughter needs to go the hospital.
Кстати, я новый генетик у вас в клинике.
Then again, I am the new hospital geneticist.
— Отвести в клинику? — Домой, пан Годрих!
— To take him to the hospital?
Задние лапы сильно ее беспокоят... но я нашел отличного ветеринара в клинике длая животных на Ист-Сайде.
Her hind legs are really bothering her... but I found this great vet over at the animal hospital... that place on the East Side.
Показать ещё примеры для «hospital»...
advertisement

в клиникуin an institution

— Почему ты был в клинике?
— Why were you in an institution?
Сэмми закончил свои дни в клинике.
Sammy ended up in an institution.
Запереть Декстера в клинике?
Locked Dexter away in an institution?
Этoгo чeлoвeкa cтoит пoмecтить в клинику.
He should be in an institution.
Пoмecтить eгo в клинику?
Is he in an institution? No.
Показать ещё примеры для «in an institution»...

в клиникуclinica

Она родила утром в клинике, а затем сбежала, оставив ребёнка там.
She had the baby today, this morning at the clinica, and then she ran off; She left the baby there.
И ты еще удивляешься, почему я жалуюсь, находясь в Клинике.
And you wonder why I complain when I'm at the Clinica.
А сейчас, извини, я должен ехать на собрание в клинику.
Now if you'll excuse me, I have to attend a staff meeting at the clinica.
Скажи ей, что я вернусь в клинику вечером, сейчас мне нужно идти.
All right, tell her I'll be back at the Clinica tonight, uh, but I got to go.
Понятия не имею, что это значит. Проблемы в клинике?
Something at the Clinica that's troubling you?
Показать ещё примеры для «clinica»...

в клиникуclinic duty

Если Кадди полагает, что я ошибся, самое малое, что она могла сделать, это отстранить меня он работы в клинике.
If Cuddy thinks I made a mistake, the least she could do is suspend me from clinic duty.
Ты не избавишься от работы в клинике.
You are not getting out of clinic duty.
Приятно, когда есть судебное указание, запрещающее работать в клинике.
It's nice having a court order saying you don't have to work clinic duty.
У тебя дела в клинике.
— I'll do it. — You have clinic duty.
Ставлю неделю работы в клинике на то, что сработает.
Bet you a week's clinic duty it does.
Показать ещё примеры для «clinic duty»...

в клиникуto a fertility clinic

— Отправляйся в клинику репродукции.
— Go to a fertility clinic.
Когда мы переехали сюда, я ходил в клинику планирования!
When we first moved here, I went to a fertility clinic!
Шелдон, смотри. прежде чем отправиться в клинику, может, стоит подумать о... боже, даже не знаю, может быть, провести с ней немного времени.
Look, Sheldon, before you race off to the fertility clinic, you might want to think about-— uh, gee, I don't know-— maybe actually spending some time with her.
Сходи в клинику для больных бесплодием, проверь количество сперматозоидов.
Go to a fertility clinic, check your sperm count.
Как он поедет В клинику репродукции наполнить стаканчик?
How is he supposed to go to a fertility clinic to fill up a cup?
Показать ещё примеры для «to a fertility clinic»...

в клиникуoffice

Но если ты позвонить в клинику, мы договоримся о приеме и все уладим.
Um, but if you call the office, we can... we can make an appointment and get you all set.
Просто пусть позвонят в клинику.
Just have them call the office.
Мы же были на вечеринке у нее в клинике.
— The woman's a complete fraud. -We went to her office party, you idiot!
— Во время приёма никто не должен ни входить в клинику, ни покидать её.
We'll need to ask that no one enter or exit the office for the length of the appointment.
Может, я могла бы устроиться к вам в клинику?
Is there any way I could work in your office?
Показать ещё примеры для «office»...

в клиникуclinical

— Психолог в клинике.
Clinical psychologist.
Шесть лет назад, Ганса практиковал в клинике в Эдинбурге.
Six years ago, Gansa had a clinical practice in Edinburgh.
Я психолог в клинике.
I'm a clinical psychologist.
...начала медсестрой, потом повысили до главной медсестры в клинике.
...as an entry-level RN, they promoted me to head clinical nurse.
У меня есть коллега, который работает психологом в клинике.
I have a colleague who's a clinical psychologist.
Показать ещё примеры для «clinical»...

в клиникуat the mayo clinic

Как мы всегда говорим в клинике Майо пальцы были изобретены раньше ножей.
Like we always say at the Mayo Clinic fingers got made before knives.
Я проходила интернатуру в клинике Майо.
I did an internship at the Mayo Clinic.
Эти испытания были проведены в клинике Майо в Минесоте, и в больнице Слоан-Кеттеринг в Нью-Йорке.
These trials have been conducted at the Mayo Clinic in Minnesota, and the Sloan-Kettering Hospital in New York.
Сейчас он на пути в клинику Мэйо, где позже будет прооперирован.
He's currently en route to the Mayo Clinic, where he will undergo surgery later today.
Они перевозят нас в клинику Мейо.
They're moving us to the Mayo Clinic.
Показать ещё примеры для «at the mayo clinic»...