выздоравливай — перевод на английский
Быстрый перевод слова «выздоравливай»
«Выздоравливай» на английский язык переводится как «Get well soon».
Варианты перевода слова «выздоравливай»
выздоравливай — get well soon
— Выздоравливай, Карл.
— Get well soon, Karl.
Лежи в постели и выздоравливай.
Stay in bed and get well soon.
Выздоравливай.
Get well soon.
Выздоравливайте.
Get well soon.
«Выздоравливай!» Ей это понравится?
«Get well soon.» She like that?
Показать ещё примеры для «get well soon»...
advertisement
выздоравливай — recovering
— Да, выздоравливает.
— Yes, and recovering.
Выздоравливает в нашем медотсеке.
Recovering in our Sick Bay.
Джош, думаю, ты знаешь, что в те три месяца, когда ты выздоравливал люди искали новые пути законного привлечения к ответственности экстремистов.
You know for the three months you were out recovering people were looking for a new avenue for law enforcement to get extremists.
Доктор Сондерс все еще... выздоравливает.
Dr. Saunders is still... recovering.
Ты сказал, что он выздоравливает.
You said he was recovering.
Показать ещё примеры для «recovering»...
advertisement
выздоравливай — heal
— Ты быстро выздоравливаешь.
— You heal fast.
Ты выздоравливаешь почти так же быстро, как он.
You heal almost as fast as he does.
Вина затмевает правду. У людей есть удивительная способность выздоравливать.
Guilt distracts us from a greater truth... we have an inherent ability to heal.
— Я быстро выздоравливаю.
— I heal quickly.
Такое случается редко, но мои люди выздоравливают весьма быстро.
Such things are rare, but my people heal quite rapidly.
Показать ещё примеры для «heal»...
advertisement
выздоравливай — get better
И хотя мое присутствие помогает ему выздоравливать, он никогда не прекратит пить.
Although my presence helps him get better, he never stops drinking.
Ты хотел сказать, выздоравливай, возвращайся в школу, выйди замуж за строителя?
You mean, get better, go back to the soo, marry a steelworker?
Скорее выздоравливай, ладно?
Now, listen you — get better, OK?
Пожалуйста, выздоравливай.
Please, get better.
Теперь иди домой и выздоравливай.
Now go home and get better.
Показать ещё примеры для «get better»...
выздоравливай — feel better
Выздоравливай, милая.
Feel better, sweetheart.
Выздоравливай, малыш.
— Bye. Feel better, baby.
Ну... выздоравливай.
Well, feel better.
Передай папе, чтобы выздоравливал.
Tell your dad to feel better.
Выздоравливай.
Feel better.
Показать ещё примеры для «feel better»...
выздоравливай — get well
Будь хорошим мальчиком и выздоравливай.
Be a good boy and get well.
Так что, ты должен выздоравливать.
You really have to get well.
Выздоравливай.
Get well.
Сорен больна, а больным людям свойственно выздоравливать.
Soren is sick, and sick people want to get well.
— Выздоравливай скорее.
— Get well soon.
Показать ещё примеры для «get well»...
выздоравливай — recovery
Твоя единственная обязанность — отдыхать и выздоравливать.
Your only responsibilities are rest and recovery.
Больные выздоравливают, лейтенант.
Smooth recovery, Lieutenant.
Теперь он выздоравливает достаточно медленно?
Recovery slow enough for you now?
Он очень хорошо выздоравливает, я думаю позвонить доктору Мугави.
He's making such a good recovery, I'm thinking about calling Dr. Mugavi.
Он слишком быстро выздоравливает.
Recovery's too fast.
Показать ещё примеры для «recovery»...
выздоравливай — recuperate
Ты знаешь... выздоравливать.
You know... recuperate.
Бабушка, санаторий — это место, где люди отдыхают и выздоравливают.
But, Granny, a convalescent home is where people rest and recuperate.
Поможешь Уоррену выздоравливать.
Maybe you could help Warren recuperate.
Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем.
Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband.
Сложно выздоравливать, когда ты нюхаешь собственную блевотину.
Hard to recuperate when you're inhaling the smell of your own sick.
Показать ещё примеры для «recuperate»...
выздоравливай — better
— Пусть мистер Пи выздоравливает.
— Help Mr P feel better.
Присматривал за ним, пока он выздоравливал.
I watched him get better.
И когда я выздоравливаю, я становлюсь добрее.
And as I get better, I get nicer.
Затем, спустя несколько месяцев, отец заболел и не выздоравливал.
Then, a few months later, Daddy took sick and didn't get better.
Я думаю, что от этого я быстрее выздоравливаю.
I think I'm getting better because of you.
Показать ещё примеры для «better»...
выздоравливай — well
— Отец выздоравливает?
Did Father get well?
Я надеюсь, что птица выздоравливает.
I hope the bird gets well.
Передайте ему, пусть скорее выздоравливает.
Tell him I said get well.
Выздоравливай. — Ага.
— Well, feel better.
У нас закончились шары «Выздоравливай!»
I -— well --
Показать ещё примеры для «well»...