всевышним — перевод на английский
Варианты перевода слова «всевышним»
всевышним — god
Оно и понятно, Всевышний призывает лучших.
I understand that God calls the best.
Благодари Всевышнего и Иисуса Христа! Хвала ему, что ты родился...
Would that God, the Father of Jesus Christ, who gave birth to you from the water and the Holy Spirit, and who...
Оппенгеймер, вы обязаны остановить эту игру с миром ибо вы не так добры и место уже занято всевышним!
Hey, Oppenheimer! Oppenheimer, you ought to stop playing God because you are not good at it and the position is taken.
Хвала Всевышнему...
— God be praised.
— Ради любви к Всевышнему.
— For the love of God.
Показать ещё примеры для «god»...
advertisement
всевышним — almighty
Да разве не простит таким Всевышний темноты их?
Can the Almighty not forgive such men their ignorance?
Я ставлю на число 13 и вручаю свою судьбу всевышнему.
I place my money on No 13 and commit my fate into the hands of the Almighty.
Я привел пациента, чье уродство настолько гротескно, что Вы удивитесь, как Всевышний может терпеть такое богохульство.
I have a patient whose deformities are so grotesque that you will question how the Almighty could suffer such blasphemy.
Да благословит вас всевышний, во имя Отца, Сына и Святого Друга...
May Almighty God bless you all. The Father, the Son, and the Holy Spigot...
Твой отец призрак или ты беседовал с Всевышним?
Is your father a ghost or do you converse with the Almighty?
Показать ещё примеры для «almighty»...
advertisement
всевышним — lord
Когда Всевышний призвал к себе твою матушку, твой отец доверил тебя мне, ...чтобы я вырастила и защитила тебя.
When the Lord took your poor mother... Your father entrusted you to my care, to raise and protect you.
— Всевышнему. Да благословит и храниттебя Господь.
The Lord bless him and keep him.
Будь благословен, Всевышний, за то, что.даешь нам хлеб, плоды земли и труда людей, благодарим тебя.
Blessed art Thou lord of all creation. You who give us this bread, fruit of the earth and human hands, which we now offer unto You.
О, Всевышний!
Oh, Lord.
Почему Всевышний заповедал нам сидеть в сукке?
Why has the Lord commanded us to stay in the succah?
Показать ещё примеры для «lord»...
advertisement
всевышним — most high
Хвала Тебе, Господь наш за тех, кто через твою любовь прощает кто страдает как от лишений, так и от боли... Благослови их отречение... В Тебе, Всевышний они найдут свое величие.
Praised be thou, our Lord... for those who, through thy love... forgive... who suffer both affliction and pain... blessed is their resignation... for in thee, Most High... they will find their glory.
Да будут благословенны те, кто покоятся в мире, ибо призвал ты их к себе, Всевышний.
Blessed are those who endure in peace... for they will be crowned by You most high.
Сына Всевышнего, и даст ему Господь престол Давида, отца его и Царству Его не будет конца...
I shall conceive in my womb and bring forth the Son of the Most High, and the Lord shall give unto him the throne of David his father And of his kingdom there will be no end...
Всевышний Бог приказывает тебе!
The most high God commands you!
— Всевышний Бог приказывает тебе.
— The Most High God commands you.
Показать ещё примеры для «most high»...
всевышним — highest
Всевышний, молю тебя, дай мне силу, чтобы противопоставть злой силе, повернутой против тебя!
Highest of all! I beseech your spirit to give me the strength to overcome the evil forces against you!
Осанна Всевышнему.
Hosanna in the highest.
ко Всевышнему решил идти?
Which other men will harvest." Son of dust, is it thus you would approach the Highest?
Мы верим, что у Господа есть 13 признаков по которым всевышний есть «эйн соф»
We believe that God has 13 attributes of which the highest is «Ain Sof,»
Всевышний, ты твердыня моя, на которой строю я будущее свое.
You're the rock on which I build, the future awaiting me, my highest good.
Показать ещё примеры для «highest»...
всевышним — divine
Чарльза Дарвина осенила блестящая идея которая элегантно объясняет всю жизнь на Земле, без какой-либо необходимости воззвания к сверхъестественному или всевышнему.
Charles Darwin hit upon a truly brilliant idea that elegantly explains all of life on earth, without any need to invoke the supernatural or the divine.
Естественный отбор, а не всевышний создатель, является скульптором жизни.
Natural selection, not a divine designer, was the sculptor of life.
И в Сирии Всевышний Владыка не перестанет требовать моего уважения.
The Divine Master in Syria never ceased to have claimed my homage.
Возблагодарим всевышнего, который послал нам этот скромный обед, который служит знаком его безмерной доброты. Возблагодарим землю нашу за плоды её.
We give humble thanks for this, thy special bounty, beseeching thee to continue thy loving kindness unto us, that our land may yield us her fruits of increase, divine glory and our comfort.
То есть в течение последних нескольких месяцев вы считали, что разговариваете с Всевышним.
So for the last few months, you thought you were talking to the Divine.
Показать ещё примеры для «divine»...
всевышним — almighty god
Перед лицом Всевышнего клянусь служить, отдавая всего себя, и только... Ее Величеству, правительству Великобритании, ее министрам и никому больше.
I swear by almighty God to serve entirely and exclusively, her Britannic Majesty, her Government and her ministers and none other.
С верой в воскресение к вечной жизни через Господа нашего, Иисуса Христа, Всевышнему предаем брата нашего Марка и предаем прах его земле.
In sure and certain hope of the Resurrection to eternal life through our Lord, Jesus Christ, we commend to Almighty God our brother Mark. And we commit him to the ground.
Всевышний установил законы природы, и эти законы запрещают брак между братом и сестрой.
Almighty God is great in nature and the laws of nature, and those laws forbid marriage between brother and sister.
О, Всевышний, устрани все причины, которые не дают мне сосредоточиться на изучении Торы.
Almighty God! Put no obstacles in my path to your holy Torah. Give me the strength to concentrate on your holy Torah.
Всё, что скажете, останется между вами, мной и Всевышним.
Whatever you say is between you, me, and Almighty God.
Показать ещё примеры для «almighty god»...
всевышним — jesus
Будь благославлён Господь Всевышний!
Sacrament Viva Jesus!
Будь благославлён Господь Всевышний. Будь он всеми любим.
Long live Sacred Jesus, may He be loved by all.
Джей Си Пенни Всевышний!
Look, Jesus... Jesus C. Penny!
Господь Всевышний, Ребекка, что происходит?
Jesus Christ, Rebecca, what is going on?
Боже всевышний, Питти.
Jesus Christ, Petey.
Показать ещё примеры для «jesus»...
всевышним — heaven
Но пусть всевышний вас хранит от мысли, Что я могу в столь важном предприятье Из-за любимой делом пренебречь.
Heaven defend your good souls that you think I will your serious and great business scant for she is with me.
О вероломная! Клянусь всевышним, Я видел сам платок в его руках!
By heaven, I saw my handkerchief in his hand.
— Клянусь всевышним, я не лгу, синьоры!
— By heaven, I do not, I do not, gentlemen!
Отец Всевышний, блaгoслoви нaс, нa тo чтoбы мы пpилoжили все нaши усилия, игpaли xopoшo, игpaть честнo.
Father in heaven, bless us, Father in heaven, bless us, to do our best, to play well, to play safe.
Полагаю, тогда бы мне пришлось быть ковбоем у Всевышнего.
Guess I'll just have to be a cowboy in Heaven.
Показать ещё примеры для «heaven»...
всевышним — man upstairs
Но, Гомер сколько мы будем сидеть вот так... и слушать как ты поносишь нас перед Всевышним?
But, Homer, how long are we supposed to sit here... and listen to you bad-mouth us to the Man Upstairs ?
Но, Гомер сколько мы будем сидеть вот так... и слушать как ты поносишь нас перед Всевышним?
But, Homer, how long are we supposed to sit here... and listen to you bad-mouth us to the Man Upstairs?
Оставь это для Всевышнего.
Save it for the man upstairs.
Скажу так, когда Всевышний указывает тебе куда идти, спорить не принято.
Well, let's just say when the man upstairs tells you where to go, you don't argue.
Пару слов Всевышнему, сэр, как каждое утро.
A few words to the man upstairs, Sir, like you do every morning.