вирус — перевод на английский
Быстрый перевод слова «вирус»
«Вирус» на английский язык переводится как «virus».
Пример. Этот вирус очень заразен и быстро распространяется среди населения. // This virus is highly contagious and spreads quickly among the population.
Варианты перевода слова «вирус»
вирус — virus
Возможно ли что этот микроб или вирус переносимыйм по воздуху?
Is it possible that this germ or virus could be air-born?
Я думал, заморозка убивает всех вирусы.
I thought freezing kills any virus.
Ты знаешь, что этот вирус сделал бы с тобой, если бы ты оставался в состоянии заморозки?
You know what that virus would have done while you were in a state of de-animation?
На твоём месте была бы одна огромная масса вирусов.
All the rest of you would be one big, raging mass of virus.
Изолировав вирус, вы сможете создать вакцину.
If you can isolate that virus, you'll be able to develop a vaccine.
Показать ещё примеры для «virus»...
вирус — viral
Я завладел капсулами нейтрализатора вируса...
I have in my possesion, the viral neutraliser capsules.
Я считаю, что доктор Лейзенауэр — лидирующий в мире исследователь инфекционных вирусов.
Dr Leisenhau is in my opinion the leading authority in the world today on the subject of viral infections.
Вр-первых мне надо увидеть исследования вашего доктора, касающиеся вируса.
First thing I need to see is your doctor's viral characterisation research.
— Думаешь, это вирус?
Think it's viral? I hope not.
Отмечались изменения... в последовательности пар нуклеотидов вируса... и я не знал, с чем это связано.
There were changes... in the viral base-pair sequence... and I didn't know why.
Показать ещё примеры для «viral»...
вирус — malware
Так получилось, что вирус убил вентиляторы.
Hey. So it turned out the malware killed our fans.
— Как этот вирус обошёл нашу защиту?
How did this malware get past our firewall?
Кто бы ни прописал этот вирус на кости, это-это разрушило компьютеров на миллион баксов стоимостью.
Whoever did this wrote malware on bone that-that took down a million bucks' worth of computers.
Если мы отправим команду, изображающую из себя Куиннов, то мы сможем купить и доставить вирус для декомпиляции.
If we can send a team out to pose as the Quinns, we can make the buy and bring the malware back to reverse engineer.
И... полагаю, ты можешь переписать свой вирус.
Now, I'm assuming you can disarm that malware.
Показать ещё примеры для «malware»...
вирус — bug
Если бы это был вирус Мантикоры, то я вряд ли смог бы помочь ему.
If it'd been this bug Manticore gave you, I doubt I could've helped him.
Просьба всем воздержаться от включения компьютеров чтобы не дать распространиться вирусу.
Authorities are requesting those of you who do not need to use your computers to shut them down now to avoid spreading the bug.
Если это менингит, нам нужно как можно быстрее идентифицировать вирус.
If it's meningitis, we have to ID the bug fast.
Из-за вируса весь класс пошёл на прививки.
There's some weird bug going around. They're using class time for the vaccinations, so no one's going to notice.
У него точно был вирус.
He had the bug for sure.
Показать ещё примеры для «bug»...
вирус — computer virus
— В Лэнгли изобрели вирус, способный распространяться... ... полюбымэлектрическимсетям,.. ... используясуществующуюпроводку и энергосистему всей страны.
Langley has invented a computer virus that can plug into any electrical receptacle -— that is, the wall outlet in your apartment -— using existing wiring to spread right through the entire national grid.
Но хренов вирус стёр половину Ваших данных.
Bloody computer virus wiped off half your records.
Он ограбил банк пару лет назад и использовал какой-то вирус, чтобы отключить систему безопасности.
He robbed a bank a couple years ago, and used some kind of computer virus to shut down the security system.
Если мы сможем выяснить, как он сделал компьютерный вирус заразным для людей, то я мог бы написать антивирус, который мы диссеминируем для лечения.
If we can discover how it made the computer virus communicable, I could write an antivirus and we can disseminate a cure.
И я думаю, что, может быть, медальон заставляет компьютерный вирус перейти в живую форму, точно так же, как он делал это с Големом.
And I think maybe the necklace is making the computer virus come to life exactly the same as the Golem.
Показать ещё примеры для «computer virus»...
вирус — infect
Учитывая, что пациент был поражен вирусом и находился в Белграде Я принял решение сформировать штаб по борьбе с заразными болезнями.
Considering that patient was infected and that he was in Belgrade I have decided to establish headquarters for quarantine diseases.
В регионе, где каждуый четвертый заражен вирусом СПИДа, особенно пикантно выглядела шутка Андре, подсунувшего мне в номер юных красоток.
In the most AIDS-infested region of the globe... where one in four is infected... Andre's idea of a joke was to put a young Iman and a young Naomi in my bed.
И думаю, что вирус передается через кровь.
The infected are trying to infect others with blood-to-blood contact.
Шагнем за дверь — нам крышка. Не вирус, так снайперы накроют.
If we take one step out of that door, if the infected don't get us, the snipers will.
Где, по всей видимости, подцепили вирус и другие двое.
Which is where he must have infected the other two victims. Were they gamecocks?
Показать ещё примеры для «infect»...
вирус — disease
Нет, они посчитали, что лучше потерять экипаж станции, чем привезти на Землю неизвестный инопланетный вирус.
Oh, they reckoned it was better to lose one space crew than take the chance of carrying an extraterrestrial disease back to Earth.
Это предсказание сбылось, когда зрители в кинотеатре превратились в кровожадных, клыкастых существ. Они распространяли вирус и заражали всех.
Some time ago, it looked likely it would come true, when people in a cinema turned into blood-thirsty monsters and brought disease and death wherever they went.
Правда в том, что ты заразил их этим вирусом.
The fact is, you transmitted the disease to them.
Но одновременно создавали столь ужасный вирус, что лекарство от него станет бесценным.
But you were also creating a disease so terrible in Chimera the cure would be priceless.
Разве наши биофильтры не должны были его засечь, когда клингонов телепортировали на борт корабля? Это медленно развивающийся вирус.
Why didn't you tell us your people had a disease?
Показать ещё примеры для «disease»...
вирус — worm
Вирус, который я установил, уже должен был уничтожить все копии дизайнов Уилкинса.
By now, the worm I planted will have destroyed every last copy of Wilkins' design.
Я залью в этот телефон вирус.
I'm uploading a worm to that phone.
Джон и я начали работать над вирусом, над программой, которая бы проникнула и разрушила базовую операцию, на которой были построены Тейлор и гуманики.
John and I started work on a worm, a program that would infiltrate and destroy the base operation that both Taylor and the Humanichs were built upon.
Вирус гриппа червей намного серьезнее, чем утверждают Президент и ЦКЗ.
This whole worm flu thing is worse than the president and CDC are willing to admit.
Вирус готов.
Worm good to go.
Показать ещё примеры для «worm»...
вирус — plant the virus
Не понимаю, почему ты не можешь показать кому-нибудь, как запустить вирус.
I don't understand why you can't show someone else how to plant the virus.
Все что надо, это проскользнуть туда и загрузить вирус.
All I need to do is sneak in and plant the virus.
Сара, ты устанавливаешь вирус используя это, и мы уничтожим Интерсект раз и навсегда.
Sarah, you'll plant the virus using this, and we'll destroy the Intersect, once and for all.
Надо пробраться к центральному процессору и запустить вирус, который мы с Майклом вчера раздобыли.
We need to get into their mainframe and plant the virus that Michael and I acquired yesterday.
Если мы поместим вирус в главный корабль, он распространится во все остальные.
If we plant a virus into that mother ship, it's gonna filter down into all the corresponding ships below.
Показать ещё примеры для «plant the virus»...
вирус — strain
Вы можете создать неизлечимую форму вируса!
You could create an incurable strain.
Это мутировавший вид вируса, синтетически выведенный.
It's a mutated strain, manufactured.
Пассивный щтамм вируса в крови.
Carrying a dormant strain in your own bloodstream.
Просто нам нужно разработать более опасный штамм вируса.
We just need a more virulent strain.
Штамм вируса, от которого мы пока не можем защитить своих близких.
A bacterial strain that we do not yet have the capacity to keep our loved ones safe from.
Показать ещё примеры для «strain»...