верх — перевод на английский

Быстрый перевод слова «верх»

«Верх» на английский язык переводится как «top» или «upper part».

Варианты перевода слова «верх»

верхtop

— Серый верх... серые пальто.
— Gray top... Gray topcoats.
Он позволил мне пробиться на самый верх.
He let me ease myself right to the top.
Верх колодца должен быть над землёй, чтобы вода снаружи не могла протечь.
— The top of the well must be above the ground so surface water can not enter.
Не позволяйте ему брать над вами верх.
Do not let him take you over the top.
Оторвать верх коробки, написать 20 остроумных слов и владеть всем миром.
Tear off a box top, write 20 witty words and own the world.
Показать ещё примеры для «top»...
advertisement

верхriding

Мессия верхом на единороге едет по радуге.
The messiah is riding a unicorn over a rainbow.
Только если верхом на метле!
Riding a broom!
Верхом?
Riding?
Представь, что ты верхом выигрываешь для меня кубок.
Imagine you riding the Cup Race for me.
Сенатор уехал верхом? Ты, что, с ума сошла?
The senator went riding?
Показать ещё примеры для «riding»...
advertisement

верхhorseback

Явилась всё равно, как Будённый: в лыжных штанах и на коне верхом.
She looked like a cavalryman anyway, in her ski pants and on horseback.
Дуэль пройдет верхом.
We thought on horseback.
В 17-м веке вы добирались до жилых кварталов либо пешком, либо верхом на лошади.
In the 17th century you made your way uptown on foot or on horseback.
Весь этот нескончаемый пасмурный день, в глухой осенней тишине, под низко нависшим хмурым небом, я одиноко ехал верхом по безотрадным, неприветливым местам — и наконец, когда уже смеркалось, передо мною предстал сумрачный дом Ашеров.
Producer During the whole of a dull, dark and soundless day in the autumn of the year, when the clouds hung oppressively low in the heavens, I had been passing alone on horseback through a singularly dreary tract of country and at length found myself, as the evening drew on, within view of the melancholy House of Usher.
В том году американский геолог Чарльз Уолкотт занимался геологоразведкой в Скалистых горах Британской Колумбии. Путешествовал он верхом на лошади, в связке с навьюченными мулами.
In that year, an American geologist, Charles Walcott, was exploring here in the Rocky Mountains of British Columbia, travelling on horseback with a train of pack mules.
Показать ещё примеры для «horseback»...
advertisement

верхupstairs

Дорогая, там на верху есть красивые современные модели.
Darling, there are some beautiful moderns upstairs.
Но, как я сказала, поднимайся на верх.
But go upstairs, like I said.
Мама на верху?
Is Mother upstairs?
— Пойдем на верх, поговорим.
We can talk upstairs.
Итак, все были на верху и собирались спать. За исключением миссис Вендалин, спустившейся за сумочкой.
So, everyone else was upstairs preparing for the bed, except Mrs. Vanderlyn, who came down for her bag.
Показать ещё примеры для «upstairs»...

верхconvertible

— У нас открытый верх.
— We got a convertible.
Да это отец. Он хочет подарить мне «Мерседес» с откидным верхом.
My father wants to give me a Mercedes convertible.
Машина с открывающимся верхом 1959 года — это лучшее, что выпустил Кадиллак за все время.
The 1959 convertible is the finest machine... Cadillac ever built.
Мои мешки... мои мешки вон в том белом Кадиллаке с откидным верхом.
— My bags are out there in that white Cadillac convertible there.
С откидным верхом?
Is it the convertible?
Показать ещё примеры для «convertible»...

верхbetter of

Просто мне кажется, что когда двое спорят, эмоции могут взять верх над разумом.
When two people are arguing, their emotions can get the better of them.
Эмоции взяли над ним верх.
His emotions got the better of him.
Слушай, я должен извинится за то что эмоции вчера взяли надо мной верх.
Listen, I have to apologize for letting my emotions get the better of me yesterday.
Иногда эмоции берут надо мной верх.
Sometimes my emotions get the better of me.
Я понимаю, что эмоции могут взять верх над разумом, сэр, так что я подожду неделю, пока вы позволите себе подумать над этим вопросом.
I understand that emotion might get the better of judgment, sir, so I will wait for one week whilst you allow yourself some re-reflection on the matter.
Показать ещё примеры для «better of»...

верхwin

Еще могут одержать верх.
And a lot to win.
Мистики начали одерживать верх.
The mystics were beginning to win.
Ты способен приковать внимание, ты хороший рассказчик... и способен одержать верх в споре, если захочешь.
You can hold court and you can tell a good story and you can win the argument if you want.
Для каждого из них, и для Мадлен, и для Скотти, видимость одерживает верх над реальностью.
For both of them, for Madeleine and for Scottie, appearances win over reality.
Если ты мне не подчинишься.. у нас будет ссора, в которой я одержу верх.
If you do not obey me... we will have an argument which I will win.
Показать ещё примеры для «win»...

верхhorse

Я отлично катаюсь верхом.
I ride a horse well.
Верхом с арбалетом?
Horse and cross-bows?
Вы можете ехать верхом?
Can you ride a horse?
Верховая езда, каноэ...
Horse riding, canoeing...
— Ну, вы умеете ездить верхом?
— Now, can you ride a horse?
Показать ещё примеры для «horse»...

верхride a horse

Осталось только надеть маску и ездить верхом.
The least you could do is wear a mask and ride a horse.
Однажды я попросил Санту принести мне женскую прокладку высшего качества чтобы я мог ездить на велосипеде, плавать, скакать верхом, делать все эти вещи, которые они обещали.
I once asked Santa for a super feminine napkin so I could bike, swim, ride a horse, all the things they promised.
Умеет ли она ездить верхом?
Anyone know if she knows how to ride a horse?
Хочет поехать верхом.
He wants to ride a horse.
Верхом когда-нибудь ездила?
— Ever ride a horse before?
Показать ещё примеры для «ride a horse»...

верхhigh

Скажи мистеру Кроссу, что просьба пришла с таких верхов, что лучше ему исполнять требования, а не задавать вопросы.
You can tell your Mr. Cross that this inquiry comes from a source so high, It is not his to question, it is his to do it or else.
Распоряжение с самого верха.
Orders from on high.
По верху обвяжи.
Tie him high.
У них есть люди на самых верхах, у которых, в свою очередь, есть свои исполнители, делающие за них всю работу.
They have people high up who get their drones to do their work for them.
Верх совершенства.
High cut.
Показать ещё примеры для «high»...