важна — перевод на английский
Быстрый перевод слова «важна»
«Важный» на английский язык переводится как «important».
Пример. Важный аспект успешного проекта — это хорошо спланированная стратегия. // An important aspect of a successful project is a well-planned strategy.
Варианты перевода слова «важна»
важна — important
Самое важное сейчас — командный дух.
It is important for the team to cooperate.
А вот как нам его поймать... вот что важно!
How we will catch this one... is important.
Кэлвин Янг — это самый важный потенциальный клиент, который когда-либо у нас был.
Calvin Young is the most important potential client we have ever had.
Купер Баррет здесь, снова, С другим важным жизненным уроком.
Cooper Barrett here, once again, with another important life lesson.
У меня там важная информация, чувак.
I have important stuff on there, man.
Показать ещё примеры для «important»...
advertisement
важна — matter
Не важно...
No matter...
Не важно сколько им лет.
No matter how old they are.
И не важно, что он там говорит. Она будет ему хорошей женой и все наладится.
And no matter what is said... as a good wife all should go well.
И, знаете, не важно, насколько плохо идут дела...
And you know, no matter how black things looked...
Не важно, ЧТО он говорит... ты всё равно нравишься ему.
No matter what he tells himself, he likes you.
Показать ещё примеры для «matter»...
advertisement
важна — more important
— Это для тебя важнее, чем женитьба?
Is it more important than your wedding?
Закончить обзор — важнее, чем выяснять... сколько лишних бокалов шампанского... выпили трое наших товарищей.
I am positive my survey is more important... than finding out whether three of our comrades have been... drinking some extra glasses of champagne.
У меня важные сведения.
This is more important.
Но картина была для меня важнее, чем ежедневный ужин.
But having the painting was more important to me... than the suppers I should have to go without.
Да, сейчас это для меня важнее, чем когда-либо прежде.
Yes, more important than I ever knew before.
Показать ещё примеры для «more important»...
advertisement
важна — very important
Знаете, Ник прервал меня в очень важный момент моей жизни.
You know, Nick interrupted me at a very important time of my life.
Важный секрет этой страны.
A very important secret for this country.
Это может быть важно.
This may be very important.
Здравствуйте. Это что, так важно для вас?
Is it so very important for you?
— Нет, у меня важный звонок.
— No, I have a very important call.
Показать ещё примеры для «very important»...
важна — doesn't matter
Я с вами едва знакома, но это не важно.
You're still a stranger to me, but that doesn't matter.
У меня не хватило смелости обсуждать с тобой такое раньше, а сейчас это уже не важно.
I never had the courage to discuss it with you before... but it doesn't matter now. I've paid for my mistake.
Нет, не это. Но не важно.
That's not what I mean, but it doesn't matter.
Он на другое имя, но это не важно.
The name's different, but it doesn't matter.
Не важно куда... как обычно — искать приключений...
Doesn't matter where. Always in a quest for adventure.
Показать ещё примеры для «doesn't matter»...
важна — mind
Нет, не важно.
No, never mind.
— Давай всё, не важно.
— Here, never mind.
Не важно, мисс Вулф ожидает меня.
Never mind, Miss Wolf is expecting me.
Не важно, дамы будут довольны и этим.
Never mind! The ladies would get used to it!
— Не важно!
Never mind!
Показать ещё примеры для «mind»...
важна — vital
Топаз уверяет, что она творит чудеса с почками и другими жизненно важными органами.
Topaze assures me it does amazing things to the kidneys and other vital organs.
Я рад возможности обсудить с ним вопрос, жизненно важный для нашей страны... в этот решающий час.
I welcome this opportunity of discussing with you... another question vital to the import of our country... at this critical and momentous hour.
Мне не нужно вам объяснять, насколько важно доставить самолеты до места назначения.
I cannot stress too strongly the vital and immediate necessity of getting those planes over.
Мне не дали представить доказательства, которые я считаю жизненно важными для защиты.
I protest against being prevented from introducing evidence that I consider vital to the defense.
— Значит не задел жизненно важных органов.
— So, you missed a vital spot.
Показать ещё примеры для «vital»...
важна — importance
Он кажется мне весьма важным в этом сюжете.
He seems to me to be of distinct importance to the scheme.
Предполагается, она важна для этого случая.
It is of a tune which has assumed some importance in the case.
Но тут есть один очень важный момент.
There is a point, however, which we feel is of importance.
Тем самым именно гортензия впервые подсказала нам это новое важное открытие в области садоводства.
Thus it was the hydrangeas that gave the first pointer in another modern discovery of horticultural importance.
Одним больше, одним меньше — это не важно.
One more or less is of no importance.
Показать ещё примеры для «importance»...
важна — big
Посмотри, кто управляет городом, какие важные персоны.
See who runs the burg, who the big shots are.
Важный режиссёр, по которому вздыхают все девушки.
The big director that has all the girls panting for him.
Говорят, что она якшалась с важными нацистами.
She was up there with them big Nazis.
Я собиралась сообщить ему важную новость.
I was going to tell him the big news.
Рыжая Борода... доверил мальчику важное сообщение... от которого зависели жизни многих людей.
To a small boy... the Red Beard had entrusted a big message... upon which many lives depended.
Показать ещё примеры для «big»...
важна — it's important
Важно разобраться с чувствами сразу же, потому что подавленные чувства ведут к депрессии.
It's important to deal with one's feelings head-on, because repressed feelings lead to depression.
По-моему, важно, чтобы вы поняли: они злоупотребляют вашей добротой.
But I think it's important to understand that they are taking advantage of your good hearts.
Важно выслушать.
It's important to listen.
В театре важно не ошибиться, выбирая роль, так?
Naturally, in the theater it's important that you choose the right part.
Очень важно! Одну минуту.
It's important. [DOORBELL RINGING] [BIRD CHIRPING]
Показать ещё примеры для «it's important»...