были проблемы с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «были проблемы с»

были проблемы сhad a problem with

Ну, сэр, во-первых у нас были проблемы с рыбными палочками на обедах.
Well, sir, for one thing we had a problem with fish sticks at lunch.
У вас была проблема с квадрантом 37.
You had a problem with Quadrant 37.
Да, у меня были проблемы с Джейсоном Мунди.
Yeah, I had a problem with Jason Mundy.
— У тебя были проблемы с моей матерью?
— You had a problem with my mother?
У меня была проблема с тобой.
I had a problem with you.
Показать ещё примеры для «had a problem with»...
advertisement

были проблемы сhad trouble with

То есть... у неё были проблемы с законом?
That is ... She had trouble with the law?
У нас была проблема с ним на прошлой неделе в главном реакторе.
We had trouble with them last week in the main power core.
У них были проблемы с погодой, из-за чего у них неурожай.
They have had trouble with the weather, leading to crop shortages.
— Да, у него была проблема с мобильником.
Yes, he had trouble with his mobile.
У нас и раньше были проблемы с ними, но таких еще не было.
We had trouble with them before,but never anything like this.
Показать ещё примеры для «had trouble with»...
advertisement

были проблемы сissues

Да, я думала, что выйду замуж за своего последнего парня, но, блин, у него были проблемы с обязательствами.
Yeah, I thought I was gonna get married to my last boyfriend but, boy, did that guy have commitment issues.
У него в прошлом году были проблемы с почками.
He had some renal issues last year.
Как по мне, то у тебя были проблемы с папашей.
Sounds like, to me, you got daddy issues.
У сына были проблемы с папой.
Daddy issues.
— У тебя были проблемы с отцом, так?
— You've got father issues, right?
Показать ещё примеры для «issues»...
advertisement

были проблемы сthere's a problem with

Может быть нет проблем с машиной, но явно есть проблема с теми людьми.
Maybe there's no problem with the car, but there's a problem with those people.
Заплатить-то я заплатил, но есть проблема с этой землёй.
I have, but there's a problem With the land.
Что ж, есть проблема с твоим стилем управления, которого я не ожидал.
Well, there's a problem with your management style that I did not anticipate.
Я провожу некоторые исследования в области биохимических и поведенческих аспектов зависимости. И я думаю, что у нас есть проблема с текущей версией нашей лжи.
I've been doing research on addiction both the biochemical and behavioral aspects and I think there's a problem with the current version of our lie.
Если будут проблемы с полицией,
If there's a problem with the police,
Показать ещё примеры для «there's a problem with»...

были проблемы сgot a problem with

У тебя есть проблемы с этим?
You got a problem with that?
Мэм, есть проблема с наквада-генератором на складе в комнате 28-F9.
I've got a problem with the naqahdah generator in storage room 2809.
У тебя есть проблемы с эти?"
You got a problem with that?"
Ты скажешь им, что не собираешься платить никаких денег, ни цента и если у них есть проблемы с этим — они знают где ты работаешь.
You're gonna tell them that you're not gonna pay any of the money back, not a cent, and if they got a problem with that, they know where you work.
Вы знаете, у них есть проблема с новой системой подачи топлива.
You know they've got problems with the new fuel injection system.
Показать ещё примеры для «got a problem with»...

были проблемы сget in trouble with

Если у меня будут проблемы с полицией, то...
If I get in trouble with the police, then...
У тебя будут проблемы с полицией.
You'll get in trouble with the police.
И ты не можешь остаться здесь, потому что тогда, у меня будут проблемы с твоей семьей.
And you can't stay here, 'cause then I'll get in trouble with your family.
У этой квартиры никогда не было проблем с его вниманием.
This apartment has never had any trouble getting his attention.
До этого момента у меня не было проблем с предложениями.
I haven't had any trouble getting offers so far.
Показать ещё примеры для «get in trouble with»...

были проблемы сhad money problems

У него были проблемы с деньгами.
He had money problems.
У Мэрилин были проблемы с деньгами
Marilyn had money problems.
Ну, у них были проблемы с деньгами.
Well, they were having money problems.
У Джейн были проблемы с деньгами?
Did Jane have money problems?
Мы знали, что у нее были проблемы с деньгами.
We knew she had some money problems.
Показать ещё примеры для «had money problems»...

были проблемы сhad a run-in with

В последнее время у неё были проблемы с законом.
I understand she had a run-in with the law recently.
Я подумала, может, у неё были проблемы с каким-нибудь руководителем или коллегой?
I just thought maybe she had a run-in with a supervisor, a colleague, something like that?
— У нас уже была проблема с местными законами.
We've already had a run-in with the local law.
У нас были проблемы с полицейскими, мы направляемся к вам.
We had a run-in with some cops, we're on our way to you.
У меня была проблема с календарём майя несколько лет назад, и этот вопрос спас мне жизнь.
I had a run-in with a Mayan calendar few years ago, that question saved my life.