get in trouble with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «get in trouble with»

get in trouble withбудут проблемы с

We didn't want to get in trouble with mom.
Мы не хотим проблем с мамой.
I don't want to get in trouble with mom and dad.
Не хочу проблем с мамой и папой.
Bird, you didn't wanna get in trouble with your parents so you had me sent to jail.
Берд, ты не хотела проблем с родителями И поэтому отправила меня в тюрьму.
And... and... and I didn't want to get in trouble with her people.
И не хотел проблем с её людьми.
If I get in trouble with the police, then...
Если у меня будут проблемы с полицией, то...
Показать ещё примеры для «будут проблемы с»...
advertisement

get in trouble withу тебя будут неприятности

— You'll get in trouble with the police.
— Будут неприятности с полицией.
He got in trouble with his father for refusing to turn up home at the castle for Christmas.
Он имел неприятности со своим отцом из-за того, что отказался явиться домой в замок на Рождество.
I got in trouble with my computer.
у меня неприятности с моим компьютером.
What did your dad say about you getting in trouble with Odo?
Что твой отец сказал по поводу твоих неприятностей с Одо?
"Say anything about it you get in trouble with the man.
"Если что-нибудь скажешь про это, у тебя будут неприятности.