бронь — перевод на английский
Быстрый перевод слова «бронь»
На английский язык «бронь» переводится как «reservation» или «booking».
Варианты перевода слова «бронь»
бронь — reservation
— Желаете сделать бронь?
— Would you care to make a reservation?
У меня бронь на два дня.
— My reservation is for two nights.
— Бронь на сегодняшний автобус?
A reservation for tonight's dream bus, right?
— Бронь на сегодняшний автобус?
A reservation for tonight's dream bus?
— Мою бронь подтвердили?
— And my reservation, it has been confirmed?
Показать ещё примеры для «reservation»...
бронь — booking
У вас должна быть комната для Джона Гранта, я посылал письмо о брони.
Do you have a room for John grant? I made a booking by letter.
— У вас тут бронь?
— You have a booking here?
Стадион отменил нашу бронь на следующий сезон.
The stadium for our next season has cancelled our booking.
Какой у тебя номер брони?
What is your booking number?
Я искала скидки, и нашла эту бронь...
And I was just checking for discounts, and I found this booking...
Показать ещё примеры для «booking»...
бронь — armor
— Ты видел расчёты по пробиванию брони, которые нам прислала группа РЭБ?
— You know those penetration of armor plate figures that E.W.E. sent us?
Его броня защищает от всех видов радиации.
And its armor is impenetrable.
Абляционная броня не выдержала.
Ablative armor has failed.
Мы проползли сквозь горячий, дымящийся каньон — наша кожа так запеклась и покрылась пузырями, что... что была толстой как броня.
We snaked our way through the hot, smoldering canyon our skin so parched and blistered it was, it was as thick as armor.
Кор... более почитаемого, чем броня Сайбака, и более желанного, чем корона императора.
Kor... more revered than Sabak's armor, and more coveted than the Emperor's crown.
Показать ещё примеры для «armor»...
бронь — armour
— Это не трудно. броня имеет отверстие, возле плеча.
It's not hard. The armour has an opening, over the shoulder.
На этом близком расстоянии, его стрелы проникнут в слабые места брони.
At this close range, his arrows'll pierce the armour's weak points.
Это здоровьесберегающая броня.
This is the health— preserving armour.
У него нет брони.
It's got no armour.
Сверху и снизу я покрыт крепкой броней.
From above and below I am covered with a strong armour.
Показать ещё примеры для «armour»...
бронь — cancel
Тогда мне придётся отменить бронь.
I'll have to cancel, then.
Значит, отмени бронь.
Well, cancel it.
Отмени бронь.
Cancel them.
Можешь отменить бронь в Шато на сегодня?
Uh... can you cancel the Chateau for tonight?
Ага, а что вы думаете насчет того, чтобы нам отменить бронь в отеле — и провести выходные здесь?
Yeah, you know, I'm thinking that we should cancel our room at the hotel and spend the whole weekend here.
Показать ещё примеры для «cancel»...
бронь — brony
Брони поменяли понятие о мужественности.
Bronies have changed the definition of masculinity.
Б-Р-О-НИ К-Кон, в Нью-Йорке, это такой конвент для Брони.
B-R-O-NYC-Con, in New York, which is a convention for Bronies.
Брони меньше подвержены нервным срывам.
Bronies score lower in neuroticism.
Головоломка для всех нас, но, хм, я думаю что... эм... что... ну... общество в целом начинает менее негативно относится к Брони.
It's a puzzle to us as well, but, um, I think that it's... that the, um, that society as a whole is becoming less negative in their attitudes toward Bronies.
Брони десятками приходили на концерты.
Bronies by the dozens have been coming to concerts.
Показать ещё примеры для «brony»...
бронь — cancellation
Знаешь, если даже нам не повезет, и кто-то вдруг снимет бронь, с Законом о регистрации героев, который рубит на корню всё веселье, нам придется уйти домой еще до десерта.
Even if we're lucky enough to snag a cancellation, with the VRA's latest «no fun» policy, we'll have to leave before dessert.
Просто одни сегодня съехали раньше времени, другие только этим вечером прислали отмену брони, и я...
Only I've had one room check out early And an email cancellation just tonight, so I--
Ну... у нас только что отменили бронь на четвертый домик.
Oh... I just got a cancellation on Cabin 4.
Может быть, кто-нибудь бронь снял.
Maybe we've had some cancellations.
Поэтому все аннулируют бронь.
That's why the cancellations are coming in.
Показать ещё примеры для «cancellation»...
бронь — body armor
Активная броня?
Reactive body armor?
Это персональный силовой щит, который работает как броня.
This is a personal energy shield that acts like body armor.
А, броня.
Ah, body armor.
Да, броня.
Yeah, body armor.
Парень с половиной лица и броней очень разозлился на паренька в капюшоне.
The guy with the half face and the body armor has a real mad-on for the kid in the hoodie.
Показать ещё примеры для «body armor»...
бронь — shield
Оружие, броня.
Weapons, shields.
Мне нужна броня.
I need shields!
На нем броня?
Was it shielded? Was it exposed?
Мне нужна только та броня, что мне выдана государством.
The only shield I asked for is the one on my chest.