берегись — перевод на английский

Быстрый перевод слова «берегись»

На английский язык «берегись» переводится как «be careful» или «watch out».

Варианты перевода слова «берегись»

берегисьbe careful

Так что берегись!
So you be careful.
Ида, берегись.
Edie, be careful!
Дядя, берегись.
Be careful, Uncle.
Берегись, Эбенизер Скрудж.
Be careful, Ebenezer Scrooge.
Берегись.
Be careful!
Показать ещё примеры для «be careful»...
advertisement

берегисьwatch out

Но берегись, если вода закипит!
But watch out when still water starts to boil!
Берегитесь! Стридстрём.
Watch out.
Садко, берегись!
Watch out, Sadko!
Берегись, Тандер.
Watch out, Thunder.
Берегись, хвастун!
Watch out, bucko!
Показать ещё примеры для «watch out»...
advertisement

берегисьlook out

Берегись, Том!
Look out, Tom!
Берегись!
Look out, Tom!
Берегись, Джо!
Look out, Joe!
Берегись, Джо!
Look out, Joe.
Ник, берегись!
— No, major! Nick! Nick, look out!
Показать ещё примеры для «look out»...
advertisement

берегисьbeware

Берегись Макдуффа!
Beware Macduff!
— Лучше берегитесь этого орла.
Beware of this eagle.
Берегитесь женщин, которые прячут у себя евреев!
Beware ladies hiding Jews in their basement for humanitarian reasons or whatnot.
Ну, Кларенс, берегись!
Clarence, beware.
Лорд Сид, берегись!
My Cid, beware!
Показать ещё примеры для «beware»...

берегисьheads up

Берегитесь.
Heads up.
Берегись!
Hey, heads up!
Берегись!
Heads up! — Oh!
Берегись!
Heads up!
Берегись.
Heads up.
Показать ещё примеры для «heads up»...

берегисьbetter watch out

— Смотри, берегись.
You better watch out.
Но если я когда-нибудь вернусь из Минска, то берегись.
But if I ever do come back from Minsk, well, you just better watch out.
Так что берегитесь, ребята!
I hired him. You better watch out.
Берегись.
You better watch out.
Берегись, Чарли.
Better watch out, charlie.
Показать ещё примеры для «better watch out»...

берегисьwatch your back

Просто берегись, МакКенна.
Just watch your back, McKenna.
Берегись, мой маленький иммигрант!
Watch your back, my little immigrant friend!
Если ты навредишь моим парням, тогда берегись.
But if you harm my boys, you better watch your back.
Берегись!
Watch your back!
Берегись, Лили.
Watch your back, lily.
Показать ещё примеры для «watch your back»...

берегисьtake care

Берегись, Кингдом.
Take care, Kingdom.
Берегись, человек.
Take care, creature!
Берегитесь!
Take care!
Джейн, берегись.
Jane, take care.
Отныне я буду говорить только стихами, берегитесь.
From now on I speak only in verse! Take care...
Показать ещё примеры для «take care»...

берегисьget

Берегись!
— Careful. — Get lost!
— О боже, ЛЮк, берегись.
— Luke, get off!
Дразнишь быка — берегись рогов.
You mess with the bull, you get the horns.
Берегись Кима. он собирается тебя убрать.
The one to get rid of Oh soo is either Moo Chul, or Jin sung.
Берегись!
Ah, get down!
Показать ещё примеры для «get»...

берегисьcare

Берегись!
Have a care!
Так что, берегись.
So, have a care.
Берегись, Варлик.
Have a care, Varlik.
Берегитесь, Доктор.
— Have a care, Doctor.
— Сами берегитесь.
— Have a care yourself.
Показать ещё примеры для «care»...