would listen to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «would listen to»

would listen toбы послушал

No you, you I would listen to, if you were reading the phone book.
Нет, вас я бы послушал, если бы вы читали телефонную книгу.
I would listen to your friend, son.
Я бы послушал друга, сынок.
If you'd listened to me, you'd be up there singing to the ladies.
Если бы послушал меня, то пел бы сладкие песни дамам.
But if I were you, I'd listen to Mr. Locke.
Но, на твоём месте, я бы послушал мистера Локка.
If you'd listened to me.
Если бы послушал меня.
Показать ещё примеры для «бы послушал»...

would listen toслушал

And none of you would listen to me!
И никто из вас не слушал меня!
I would listen to the house breathing.
Я слушал, как дышит дом.
Well, nobody else would listen to him because they thought he was a little daft.
Что ж, больше никто его не слушал, потому что его считали слегка помешанным.
He would listen to chamber music.
Он слушал камерную музыку.
Late at night, I would listen to the voices of the American masters:
Поздно ночью я слушал голоса американских звезд:
Показать ещё примеры для «слушал»...

would listen toбы прислушался к

Keira, I would listen to him.
Кира, я бы прислушался к нему.
I'd listen to him, if I were you.
На вашем месте я бы прислушался к нему.
I'd listen to his ideas, 'cause he's got a world of experience.
— Я бы прислушался к его мыслям, потому что у него куча опыта.
Yo, I'd listen to my partner.
Эй, я бы прислушался к моему напарнику.
Because if we'd listened to him, Sybil might still be alive.
Потому что если бы мы прислушались к нему, Сибил, возможно, была бы жива.
Показать ещё примеры для «бы прислушался к»...

would listen toбы послушался

I would listen to her.
Я бы послушался.
I would listen to him.
Я бы послушался его.
I'd listen to her if I were you.
На твоем месте я бы послушался ее.
I'd listen to him, Marnie.
Я бы послушался, Марни.
I'd listen to her if I were you, Arthur.
На твоём месте я бы послушался, Артур.
Показать ещё примеры для «бы послушался»...

would listen toвыслушает

I would listen to whatever you had to tell me.
Я бы выслушал все, что бы ты мне ни рассказала.
But if one of them did want to talk, you would listen to him, wouldn't you?
Но если бы один из них зaхотел? Ты бы выслушал его, правда?
Well... he'd listen to our ideas, and then he'd throw his hands in the air and sigh and...
Ну... Он бы выслушал наши идеи, а потом... вскинул бы руки, вздохнул и...
Sometimes I feel the need of someone who would listen to me.
Иногда мне хочется, чтобы рядом был кто-то, кто выслушает меня.
I am sure she would listen to us.
Уверена, она нас выслушает.
Показать ещё примеры для «выслушает»...

would listen toстанет слушать

Who would listen to such a young boy anyway?
Кто там станет слушать такого юного мальчика?
Not one oyabun in Japan would listen to such demands.
Ни один оябун Японии не станет слушать таких абсурдных требований.
(RALPH) Nobody would listen to Anne.
Никто не станет слушать Энн.
He knew no-one would listen to us but I'm not a scared kid any more.
Он знал, что нас никто не станет слушать, но сейчас я уже не напуганный мальчишка. — Спасибо.
I don't know why I thought that she would listen to me.
Я не знаю с чего я решила, что она станет слушать меня.
Показать ещё примеры для «станет слушать»...

would listen toбуду слушать

I would listen to her.
Я буду слушать ее.
After everything you've done, all the death and destruction you've caused, you think I'd listen to a word you'd say?
После всего что ты сделал, всех смертей и разрушений, что ты причинил ты думаешь, я буду слушать, что ты скажешь?
«I would listen to your program more if you were on it less.»
Я буду слушать вашу программу больше, если вас на ней будет меньше.
You proved from tender age that you would listen to no one's counsel save your own.
С ранних лет ты доказал, что не будешь слушать ничьих советов, кроме собственных.
I thought you said you'd listen to your records.
А помнится, ты говорил, что будешь слушать свои пластинки.
Показать ещё примеры для «буду слушать»...