wee — перевод на русский

/wiː/

weeмаленький

Wee little dickhead!
Маленький засранец!
A WEE PERSON, A LEPRECHAUN! I CAUGHT HIM... AND MADE HIM SHOW ME WHERE HIS GOLD IS!
Этот маленький гном, Лепрекон, я поймал его, и он показал мне, где он прячет золото.
A wee little boy.
Маленький мальчонка.
You're a sleekit wee bastard.
Ты хитрющий маленький ублюдок.
It's that wee baldy guy in the blue anorak.
Это вон тот маленький лысый парень в синей куртке.
Показать ещё примеры для «маленький»...

weeнемного

I'll admit, maybe a wee bit impulsive. But I know he means well.
Да, может он немного импульсивен, но я уверена, он хочет как лучше.
You must forgive him. I imagine he was a wee bit taken back.
Вы должны его извинить. Кажется, он немного не в себе.
— Yes, it's me. I'm a wee bit late.
— Да,это я,немного задержался.
Aren't we being just a wee bit callous?
Вам не кажется, что мы немного бессердечны?
I've bought a wee drop of broth for Mr. Trask.
Уйдите. Я принесла немного бульона для мистера Траска.
Показать ещё примеры для «немного»...

weeкрошечный

A wee leprechaun.
крошечный лепрекон.
You're a wee little puppet man. Ow!
Ты крошечный кукольный человечек!
Wee baby.
Крошечный младенец.
I didn't think blokes could get a stiffy while having a wee.
Я не думаю, что парень может получить стояк, если у него крошечный.
Four new shootings... and a wee man with a broken leg... who can barely remember his name.
Четверо новых раненых... и крошечный человек со сломанной ногой... который едва ли помнит свое имя.
Показать ещё примеры для «крошечный»...

weeнебольшой

Just a few wee gifties for our friends aboard the Annabelle.
Небольшой подарок для наших друзей на борту Аннабель. Давайте.
Wee bout of what?
Небольшой отпуск или что?
Come down... in the wee hours of the night after the workers done their job, the sweepers did the sweeping they had to do...
Небольшой промежуток времени, когда ночная смена закончила последний обход, а уборщицы домыли последний вагон.
— She only had a wee touch of mastitis, though.
— У нее всего лишь был небольшой мастит.
Had a wee accident, but everything's all right now.
Был небольшой несчастный случай, но теперь все в порядке.
Показать ещё примеры для «небольшой»...

weeмоча

— OK, why has my wee gone blue? — Blue?
— Так, почему моя моча посинела?
Or maybe somebody spiked my lunch with something to make my wee blue.
Или мне что-то подсыпали в еду, и из-за этого моя моча посинела.
Are you seriously suggesting that I got a syringe, injected individual pieces of sweetcorn with stuff that makes wee blue?
Ты и правда думаешь что я, при помощи подкупа и шантажа, шприцем, вколол в зернышки кукурузы какую-то дрянь, из-за которой у тебя посинела моча?
Erm... You do realise that your... your wee is...
А вы знаете, что ваша... ваша моча...
— Oh, is it wee?
— О, это моча?
Показать ещё примеры для «моча»...

weeмалыш

It's wee Stuart.
Малыш Стюарт.
That's my cousin's wee boy.
Малыш двоюродного брата.
Hiya, wee man.
ѕривет, малыш.
Just that. It was my cousin's wee boy that was killed.
Только то, что это был малыш моего кузена, тот, что был убит.
That poor wee babe.
Бедный малыш.
Показать ещё примеры для «малыш»...

weeписать

He's a lovely Wee Writer.
Он любитель писать письма.
Did they have to wee on me? !
Ему было обязательно писать на меня?
Maybe she stopped to let the kids out for a wee.
— Может, просто дети захотели писать.
I really need a wee.
Хочу пИсать.
How long does it take to have a wee, Eff?
Как долго ты собираешься писать, Эфф?
Показать ещё примеры для «писать»...

weeви

Pee Wee.
Пи Ви.
Pee Wee Reese, shortstop.
Пи Ви Риз — шорт-стоп.
Wee Gerstenberg!
Ви Гестенберг!
Pee Wee giving some pointers to the crew.
Пи Ви дает команде кое-какие указания.
Trade that fan in for a musket, Pee Wee.
Смени-ка веер на мушкет, Пи Ви.
Показать ещё примеры для «ви»...

weeпописать

— "You want to wee on that."
"Тебе надо пописать на это!"
To wee.
Надо пописать.
I'm going for a wee.
Я пойду пописать.
— I needed a wee.
— Мне нужно было пописать.
I'm waiting to have a wee in that cubicle.
Я жду, чтобы пописать, в кабинке.
Показать ещё примеры для «пописать»...

weeв туалет

She could hardly have gone all day without a wee.
Вряд ли она может целый день не ходить в туалет.
Want a wee?
А в туалет?
I'm going for a wee.
Я пойду в туалет.
I need a wee!
Мне нужно в туалет!
I want to do a wee!
Я хочу в туалет!
Показать ещё примеры для «в туалет»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я