valuable — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «valuable»

/ˈvæljʊəbl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «valuable»

На русский язык «valuable» переводится как «ценный» или «драгоценный».

Варианты перевода слова «valuable»

valuableценный

It might be something valuable.
А вдругтам что-то ценное?
— I'm valuable property.
— Я ценное имущество!
Thank her for this most valuable piece of news... that reaffirms my theories.
Поблагодарите ее за это самое ценное сообщение, которое... вновь подтверждает мои теории.
We're wasting valuable time!
Мы тратим впустую ценное время!
Take all valuables and evacuate the camp!
Забирайте всё ценное и эвакуируйте лагерь.
Показать ещё примеры для «ценный»...

valuableдрагоценный

You're wasting valuable time.
Ты теряешь драгоценное время.
Well, I think we're wasting valuable time sitting around here waiting for this man, Baxtar or Daxtor or what... whatever he calls himself, hmm!
Ну, я думаю, что мы теряем драгоценное время, рассиживаясь здесь в ожидании этого Бакстара или Дакстора или как... он там себя называет, хмм!
Then you better leave at once, and waste no more of your valuable time.
Тогда иди, и больше не тратить впустую драгоценное время.
Oh really Cully, you're wasting the Council's valuable time with these ridiculous stories!
Ох уж Калли, ты тратишь драгоценное время у Совета на эти смешные истории!
Wendell Scott could have been making up valuable time if he had not had to pit.
Венделл Скотт мог бы заработать драгоценное время, если бы ему не пришлось ехать в пит.
Показать ещё примеры для «драгоценный»...

valuableценность

Have you any stocks and bonds, real estate, valuables of any kind?
У Вас есть ценные бумаги, облигации, недвижимость, какие-нибудь ценности?
You'll be personally responsible for the gold and valuables.
За золото и ценности несете персональную ответственность.
It's just a few valuables?
Здесь только некоторые ценности.
Valuables, of course.
Ценности, конечно.
Any valuables to deposit, Sir Richard?
Есть у вас ценности на хранение, сэр Ричард?
Показать ещё примеры для «ценность»...

valuableважный

— It's because you're a very valuable man.
— Это потому что ты очень важный человек.
It's such a valuable fragment!
Это такой важный фрагмент!
The man learned a very valuable lesson today.
Этот мужчина сегодня получил очень важный урок.
But if Rooks has gone through all this trouble to get it, it must be extremely valuable.
Но если уж Рукс задумал ради этого файла столь сложную операцию... значит он для него чрезвычайно важный.
For those of you who didn't vote, maybe you've learned a valuable lesson today about democracy.
Те же, кто не проголосовал, может, сегодня вы получили важный урок о демократии.
Показать ещё примеры для «важный»...

valuableдорогой

Looks more valuable than it is.
Выглядит дороже, чем есть на самом деле.
That's much more valuable than Steve Austin.
Он дороже Стива Остина.
It's the most valuable thing we've got.
Дороже в доме ничего нет.
It's most valuable while it's still a bud.
Дороже всего, когда расцветает!
They become more valuable this way and still at the same price.
Так они станут еще дороже и сумма останется прежней.
Показать ещё примеры для «дорогой»...

valuableполезный

Rain is valuable.
А дождь очень полезен.
Director Manus, I think over the last few months I've proven myself to be a valuable asset to the FDLE, and I hope that you'll give my application serious attention.
Директор Манус, думаю, за последние несколько месяцев я доказал, что полезен в департаменте полиции, и надеюсь, что вы серьезно рассмотрите мое заявление.
Or think someone trained by me would be valuable to you.
Я думаю, кого я обучил, будет вам полезен.
He can be valuable if we give him the chance.
Он может быть полезен, если мы дадим ему шанс.
You have proven valuable asset against the Romans.
Ты оказался полезен в войне против римлян.
Показать ещё примеры для «полезный»...

valuableценные вещи

You needs all your valuables to sell for that tax money.
Вам надо продать ценные вещи, чтобы набрать денег на налог.
That's valuable.
Это ценные вещи.
— Anything valuable? -No.
— В чемоданчике были ценные вещи?
Everyone is honest here. But I'm not responsible for valuables.
Тут все честные люди, но я не несу ответственности за ценные вещи.
Please collect your valuables, lock your cars... and proceed in an orderly fashion back to New Jersey.
Пожалуйста, возьмите ценные вещи, закройте машины... и один за другим идите в сторону Нью Джерси.
Показать ещё примеры для «ценные вещи»...

valuableочень ценный

You are a valuable member of the team.
Ты очень ценный член нашей команды.
If you're still keeping it now that swords are illegal, that means it's valuable.
Раз ты хранишь его даже после запрета на ношение мечей, значит, он очень ценный.
— It's a valuable lesson.
Это очень ценный урок.
Take good care of it. It's valuable.
Поаккуратнее с ним, он очень ценный.
Be careful 'cause that cabinet's valuable.
Осторожнее, это очень ценный комод.
Показать ещё примеры для «очень ценный»...

valuableдрагоценность

I shall call back on the way, so have the gold and valuables ready for me.
Заеду позже, приготовьте золото и драгоценности.
Some very valuable jewels have gone missing.
Драгоценности пропали.
— My valuables are here.
— Здесь мои драгоценности.
The valuables...
Драгоценности...
It turned out that in this chair bourgeois hid valuables.
Оказалось, в этом стуле буржуями были спрятаны драгоценности.
Показать ещё примеры для «драгоценность»...

valuableстоить

What's valuable about religions is whatever is contrary to good sense about them.
Что в религии стоит сохранить — это... то, что противоречит здравому смыслу.
Isn't this more valuable than all of Marx, Engels and Lenin together?
Разве это не стоит большего, чем все Маркс, Энгельс, Ленин вместе.
Only four people in that room heard Lanie say that Ruslan's ring was valuable.
Твоя жизнь и гроша ломанного не стоит.
— And it has become much more valuable.
Больших денег стоит.
This is imperial jade, So each statue on its own is relatively valuable.
Это императорский нефрит, так что каждая статуэтка немало стоит и по отдельности.
Показать ещё примеры для «стоить»...