tournament — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «tournament»

/ˈtʊənəmənt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «tournament»

На русский язык «tournament» переводится как «турнир».

Варианты перевода слова «tournament»

tournamentтурнир

We'll hold an archery tournament!
Устроим турнир по стрельбе.
Sir knight I believe there were tournaments between Saxon and Norman knights to prove which was more valiant.
Говорят, что саксонские и норманнские рыцари устроили турнир, ... чтобы выяснить, кто из них более храбр.
Oh — Karchnoy won the chess tournament, but I was rooting for Tal.
Корчной выиграл шахматный турнир...
First Interplanetary Chess Tournament between teams Vasiukov and the Great Bear end on a great victory Population Vasiukov!
Первый шахматный турнир между командами Васюков и Большой Медведицы закончится убедительной победой васюкинцев. Ура, товарищи!
A tournament to which you've already received an invitation.
Вы уже получили приглашение на этот турнир.
Показать ещё примеры для «турнир»...

tournamentсоревнование

They still have tournaments here?
Соревнования все еще идут?
New tournaments are starting right now!
Новые соревнования начинаются завтра утром!
Tournament.
Соревнования.
Tournament just around the corner.
Соревнования очень скоро.
So, I guess you know about the tournament tomorrow.
Думаю ты знаешь о завтрашних соревнования.
Показать ещё примеры для «соревнование»...

tournamentчемпионат

A basketball tournament here.
Чемпионат по баскетболу.
No, the World Cup football tournament is this summer.
Нет, нет, не летом, не летом. Маловероятно. Летом чемпионат мира.
That's like kobe and lebron signing up for a two-on-two rec-league basketball tournament.
Это как Коби и Леброн записались на баскетбольный чемпионат два на два.
It's a tournament.
Это чемпионат.
Sophomore class pong tournament's in a week.
Чемпионат старших классов по настольному теннису через неделю.
Показать ещё примеры для «чемпионат»...

tournamentигра

— How did Bill make out in the tournament?
Как Билл разбирается в игре?
Redstone you're in the tournament
Редстон! Вы в игре.
They've dominated this tournament up till now, and EHOME takes the first match so convincingly.
До этой игры их было не остановить, и EHOME одерживает столь уверенную победу в первом матче.
Get some machines in here, charge a small fee for a tournament.
Установим автоматы, будем брать небольшую плату за игру.
Yesterday, you had Dakota give herself an abdomen-punch abortion during her volleyball tournament.
Вчера ты написал, что Дакота сделала себе аборт, ударив себя в живот во время игры в волейбол.
Показать ещё примеры для «игра»...

tournamentматч

It's the last tournament of the season.
Последний матч в этом сезоне.
Tennis tournament.
Теннисный матч.
I have a soccer tournament in an hour, and you're driving the car pool.
У меня через час футбольный матч, и ты должна нас отвезти.
I didn't feel guilty for missing Luke's soccer tournament because I had a ton of errands I figured would take me all day to finish.
Я не чувствовал себя виноватым из-за того, что пропустил футбольный матч Люка, потому что у меня была куча дел, которые могли бы занять весь день.
There's a Russian arriving at Lovelace College tomorrow for the chess tournament.
Завтра в колледж Лавлейс на шахматный матч приезжает этот русский.
Показать ещё примеры для «матч»...

tournamentсостязание

Isn't there a masters tournament?
Может, там будет главное состязание?
Our chamberlain has planned a tournament for the nobles of Pryceshire.
Камергер запланировал состязание для дворян из Прайсшира.
This isn't a tournament.
Это не состязание.
— You were at the tournament?
— Ты был на состязании?
You think Sydney would lie about her age just to win a tournament against weaker competition?
Как думаешь, могла бы Сидни наврать про свой возраст только чтобы победить в состязании с более слабым соперником?