expand — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «expand»
/ɪksˈpænd/
Быстрый перевод слова «expand»
«Expand» на русский язык переводится как «расширять(ся)», «увеличивать(ся)», «распространять(ся)».
Пример. The company is planning to expand its operations overseas. // Компания планирует расширить свою деятельность за рубежом.
Варианты перевода слова «expand»
expand — расширить
We plan to expand our department of Psychiatric Research here.
Мы планируем расширить наш отдел психиатрических исследований.
And we can expand the system and irrigate the fields and double the food supply.
Мы можем расширить систему и подвести к полям, удвоив урожай.
Soon it will be necessary to expand our feeding range... to increase the energy sources available to us.
Скоро нам придется расширить зону кормления для увеличения источников энергии.
Someone we can use to unify and expand the Rebel Alliance.
Того, кто сможет объединить и расширить Альянс Повстанцев.
Mr. Corleone has an ambitious program to expand this real estate company into an international conglomerate by Eastern techniques of efficiency and focus and unlimited...
Но у Мишеля Корлеоне очень далеко идущие планы... расширить эту холдинговую компанию, занимающуюся недвижимостью... в международный конгломерат. Нам угрожают не только идеологические системы, но и восточные технологии. Мы сможем сфокусировать свое внимание...
Показать ещё примеры для «расширить»...
expand — расширяться
Boats absorb water when they're afloat. Wood expands when it's in water.
Когда лодка наплаву, она пропитывается водой и дерево расширяется.
The universe expands around us.
Вселенная расширяется вокруг нас.
— The universe is expanding.
Вселенная расширяется.
— The universe is expanding?
Вселенная расширяется?
The universe is everything, and if it's expanding... someday it will break apart, and that will be the end of everything.
Вселенная — это всё, и если она расширяется... то может взорваться в любой момент, и тогда всему наступит конец.
Показать ещё примеры для «расширяться»...
expand — расширение
He needs money to expand the garage.
Ему нужны деньги для расширения своего дела.
If the general picture, however, of a big bang followed by an expanding universe is correct what happened before that?
Однако, если же общая картина Большого взрыва и последующего расширения вселенной верна, то что было до этого?
Earth needs room to expand.
Земле нужно пространство для расширения.
I meant the profits. Of course, you could always pump it back into the business Of course, you could always pump it back into the business but, uh, I'd caution you against expanding too quickly.
Конечно, ты всегда можешь снова вложить их в бизнес, но... я бы тебя предостерёг от слишком быстрого расширения компании.
Use the son to expand the evil empire.
Использовать сына для расширения империи зла.
Показать ещё примеры для «расширение»...
expand — увеличить
I wait to expand it, so what finishes the course.
Я надеюсь увеличить его объем, когда закончу учебу.
I'm expanding the deck.
— Хочу увеличить палубу.
All we need to do is heat up the air, and... it'll expand, and push the fog right out through the ventilation system, right?
Тогда нужно увеличить температуру воздуха и тепло распространится и вытолкнет газ через систему вентиляции.
He was intent in expanding the navy.
Он был полон решимости увеличить ВМС.
Expand my vocabulary.
Увеличить словарный запас.
Показать ещё примеры для «увеличить»...
expand — увеличиться
Major, the rupture is already expanding.
Майор, разлом увеличивается.
It's expanding.
Она увеличивается.
— Hematoma's expanding.
— Гематома увеличивается.
I'm talking about limiting the rate at which the population expands.
Я говорю об ограничении скорости с которой населения увеличивается.
And it continues to expand.
Но он по-прежнему увеличивается.
Показать ещё примеры для «увеличиться»...
expand — расширяющийся
We can visualize this process with a three-dimensional grid attached to the expanding fabric of space.
Мы можем вообразить этот процесс с помощью трехмерной сетки координат, прикрепленной к расширяющейся ткани пространства.
The red shift of the distant galaxies seemed to imply to Humason's contemporaries that we were at the center of an expanding universe that our place in space was somehow privileged.
Красное смещение отдаленных галактик заставило современников Хьюмасона решить, будто мы находимся в центре расширяющейся вселенной, будто наше место в космосе какое-то особенное.
Hubble's expanding universe caused a stir because of what it implied.
Идея расширяющейся вселенной Хаббла вызвала ажиотаж,точнее говоря, выводы,которые из нее вытекали.
This was all motivated by an old interest I had connected with what were well established views of the universe at that time, that the universe was an expanding structure, galaxies flying away from each other, flying away from each other ever more rapidly the farther away they were.
Эти исследования были вызваны давним интересом, который я связывал с установившимися в товремя представлениями о вселенной как расширяющейся структуре с постоянно удалаяющимися друг от друга галактиками, удалающимися тем быстрее, чем они дальше.
And it's during that time when the universe is incredibly tiny and not expanding that rapidly that it can come to a uniform temperature.
И именно в течение того времени, когда вселенная была невероятно крошечной и не расширяющейся быстро,она может вернуть себе единую температуру.
Показать ещё примеры для «расширяющийся»...
expand — расширенный
So I got expanded tox on danny nagano's blood, And I got nothing.
У меня тут расширенный токс-анализ крови Дэнни Нагано, он чист.
Okay, so this is the expanded list. They're older donors, but they're perfectly healthy.
Хорошо, это расширенный список.
Wait until they take him back to his room, draw blood, and do an expanded electrolyte profile. No, he hasn't had anxiety or any trouble sleeping.
Дождитесь, пока они доставят его назад в палату — возьмите кровь составьте расширенный профиль эдектролитов нет у него не было нарушений сна или тревожных состояний.
You'd have to do an expanded screen to find evidence of most antidepressants.
Необходимо проводить расширенный тест, чтобы найти следы большинства антидепрессантов.
Expanded tox panel on Air Force Captain Ferris.
Расширенный отчет токсикологов на капитана ВВС Фэрриса.
Показать ещё примеры для «расширенный»...
expand — больше
The restaurant didn't expand.
Ресторан что, стал больше?
I mean, it's not like they suddenly expanded.
Не похоже, что они вдруг стали больше.
Like you just expanded, then...
Вроде как ты, только больше, так что...
The law is evolving on this, and we're seeing the legal rights of animals expanded by the day.
Закон в этом отношении меняется, и у животных с каждым днём становится всё больше прав.
— Right, expanding.
А.. ну да. Больше.
Показать ещё примеры для «больше»...
expand — расти
His business has expanded to Chicago and Washington.
Его бизнес растет — Чикаго, Вашингтон.
Well, this camp's expanding.
Ну лагерь растёт.
The left-wing radicals are expanding.
Число левых радикалов неизменно растет.
No wonder if the empire expands.
Понятно, почему империя растет.
The range of domination is still expanding, you know.
Диапазон доминирования все еще растет, знаешь.
Показать ещё примеры для «расти»...
expand — развить
I'm speaking ahead. Let me explain, expound, expand and exposit.
Позвольте мне разъяснить, развить, развернуть и раскрыть.
OK, well, why don't we expand on that theory tomorrow?
Почему бы нам не развить эту теорию завтра?
You want to expand on that?
Не хочешь развить тему?
Would you care to expand on that hypothesis?
Вам бы не хотелось развить эту гипотезу?
Thought you might wanna expand your horizons when you get bored of the regular curriculum.
Я подумала, что ты захочешь развить свой кругозор когда тебе наскучит регулярная программа.
Показать ещё примеры для «развить»...