check — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «check»

/ʧɛk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «check»

«Check» на русский язык можно перевести как «чек» или «проверка».

Варианты перевода слова «check»

checkчек

As quickly as you can, can you bring us the check?
Так быстро как только возможно, принесёте нам чек?
And I gave him a check this morning for a thousand dollars.
И я дал ему утром чек на тысячу долларов.
It's a good thing it was my personal check.
Хорошо хоть, что это был мой личный чек.
Let me know how much it cost and I'll give you a check for it.
Скажите мне, сколько оно стоит и я выпишу вам за него чек.
When you bumped into this dump fish you said he was a blank check.
— Когда ты нырнула в этот омут, ты говорила, что этот парень ходячий чек.
Показать ещё примеры для «чек»...

checkпроверка

Checking the rifle breeches?
Проверка винтовочных затворов?
— Just a routine check on something.
— Это просто обычная проверка.
Mainly, dictating my letters, check books.
Главным образом, диктовка моих писем, проверка книг.
They're just checking.
Это, просто, проверка.
I'm sorry to bother you, just a routine check.
Простите за беспокойство, это рутинная проверка.
Показать ещё примеры для «проверка»...

checkпроверить

I'll be back in a bit to check on you both.
Скоро вернусь проверить вас обоих.
I have to go check in on Larry, make sure he's all right.
Я должна пойти проверить, все ли в порядке с Ларри.
Well, I want to check out her bathroom floor and see what else she has lying around.
Я хочу проверить пол в её уборной и глянуть, может там еще что-то завалялось.
Oh, hold on, I want to check my e-mail real quick.
Ой, погодите, я хочу проверить почту.
On second thought, perhaps a little... to check my malaria.
Я тут подумал, возможно, чуть-чуть... проверить свою малярию.
Показать ещё примеры для «проверить»...

checkпосмотреть

Hey, check it out!
Эй, посмотри туда!
Chef, check out Clean!
Клин, посмотри его.
Go check out the Snowcat and the radio, and you'll see what I mean.
Сходи, посмотри на снегоход и на рацию, и ты поймёшь, о чём я.
Check his nose!
Посмотри на его нос!
You check your room.
А ты посмотри в своей комнате.
Показать ещё примеры для «посмотреть»...

checkзаценить

Hey, check it out.
Эй, зацени.
Okay, so, check this out!
Так, зацени!
Wendell Jr., check those tires.
Венделл-младший, зацени эти шины. Я слишком стар пополам гнуться.
Hey, Gary, check this out.
Эй, Гэри, зацени.
Check it out, a whole car!
Смотри-ка, холкар! Зацени, мужик!
Показать ещё примеры для «заценить»...

checkосмотреть

Sheriff sent me out to check the damage.
Шериф меня отправил осмотреть разрушения.
Why don't you go and check the cargo of the Cadillac?
— Скажите, шеф. — Что? Если этим воспользоваться и осмотреть Кадиллак.
Why don't you go check the cellar?
Почему бы вам не осмотреть потолок?
I'll see what I can do, then I'll check you over.
Я подумаю, что можно сделать, а потом зайду вас осмотреть.
I'll check back in a couple of days, Mrs. Ingalls.
Через пару дней я заеду его осмотреть, миссис Ингаллс.
Показать ещё примеры для «осмотреть»...

checkсчёт

Check, please.
Счёт, пожалуйста.
Your check, sir.
Ваш счет, сэр.
— Give me my check.
— Принесите счет.
The check.
— Да, сэр. Счет.
Check, please.
Счет.
Показать ещё примеры для «счёт»...

checkпроведать

I think I better go and check on your mama.
Думаю, мне следует пойти и проведать твою мамочку!
Excuse me, you should check on your driver.
Простите, надо бы вам проведать своего водителя. Кажется, он не в себе.
Check on her, she's been back there a long time.
Не хочешь её проведать? Она там уже давно.
Anyway, I want you to go check on Nana at the home.
В любом случае, я хочу чтобы ты зашел проведать бабушку.
I'll check in on you in a couple of hours.
Приду проведать тебя через пару часов.
Показать ещё примеры для «проведать»...

checkузнать

We were asked to check and report, that's all.
Нас просили просто узнать и доложить.
It's easy to check.
Это легко узнать.
Altieri was too headstrong and came over here alone to check.
Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать.
What are you doing, checking up on me?
Мамуль, ну чего тебе? Хочешь узнать, как я тут?
If you want to check something in the Trafflc Department, I have a friend there.
Если захочешь что-то узнать в отделе дорожного движения, у меня там есть друг.
Показать ещё примеры для «узнать»...

checkвзглянуть

Check that room.
Взгляни в этой комнате.
Check the colour.
Взгляни на цвет.
Hey, Rose, check it out.
Эй, Роуз, взгляни туда.
Check it out. Old man Marley.
Иди сюда, взгляни на старика Марли.
Check out the scale.
Взгляни на весы.
Показать ещё примеры для «взглянуть»...