remark — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «remark»

/ˈrɪˈmɑːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «remark»

«Remark» на русский язык переводится как «замечание» или «заметка».

Варианты перевода слова «remark»

remarkзамечание

I object to that last remark as a mean and unprincipled slander!
Я возражаю против последнего замечания, так как это беспочвенная клевета!
Freddie, you certainly show your ignorance When you make a remark like that.
Фредди, ты демонстрируешь невежество когда делаешь подобные замечания.
— Any other remarks, Son?
— Еще какие-нибудь замечания, сынок?
If Your Honor please, counsel's remarks are out of order and prejudicial!
Замечания защитника не правомерны и наносят вред.
You permitted the secretary to make unfortunate remarks to that idiot, Iselin, which started him off on a rampage.
Вы допустили, чтобы министр высказал неподходящие замечания в адрес этого идиота, Айзлина, что в свою очередь подвигло его стать на тропу войны.
Показать ещё примеры для «замечание»...

remarkслово

But her remarks set me thinking.
Но ее слова заставили меня задуматься.
They used all my remarks out of context. But I can't relate it even.
Они использовали мои слова вне контекста.
Your Honor, I'd like that last remark stricken from the record.
Ваша честь, я бы просил не вносить в решение ваши заключительные слова.
Then one insensitive remark made it all collapse.
А от одного его слова всё разрушилось.
— That's a racist remark.
— Это слова расиста.
Показать ещё примеры для «слово»...

remarkзаметить

You remark the disproportion between our dead and wounded.
Вы заметили несоответствие между убитыми и ранеными.
My friends in Paris remarked on it at once.
Мои друзья в Париже это тут же заметили.
— It is most curious, that, Hastings. Did you not remark?
Гастингс, это очень любопытно, Вы не заметили?
You remarked that you could see the cave.
Вы заметили, что могли видеть пещеру.
We all remarked on it, she gave them food and places to sleep.
Все мы заметили относительно этого, она дала им пищу и места, чтобы спать.
Показать ещё примеры для «заметить»...

remarkвысказывание

Sometimes the smartest remark is silence.
Иногда самые умные высказывания — молчание.
The bluesy wisdom, the sassy remarks, the crossword puzzles, the smile, those big, watery, red eyes.
Его блюзовая мудрость, дерзкие высказывания... Кроссворды... Его улыбка и большие водянистые красные глаза...
For starters you can apologize to my friend for your homophobic remarks.
Для начала извинись перед моей подругой за гомофобские высказывания.
Some anti-Semitic remark set you off.
Тебя спровоцировали какие-то антисемитские высказывания.
I am willing to trade you another story for the promise that you won't use my candid remarks about the president.
Я хочу дать вам другую историю в замен с условием, что вы не будете использовать мои прямолинейные высказывания о президенте.
Показать ещё примеры для «высказывание»...

remarkремарка

I hate that kind of remark.
Терпеть не могу такие ремарки.
You don't get to feel sorry for yourself or make little self-deprecating remarks.
Ты не можешь жалеть себя, или делать маленькие самоуничижительные ремарки.
I don't feel the need to dignify Mr. Sullivan's remarks except to say that the nickname that he's referring to is a term of endearment given to me by my coworkers out of friendship and respect.
Я не вижу необходимости обращать внимание на ремарки мистера Салливана, скажу только, что прозвище, на которое он ссылается, это ласковое прозвище, данное мне коллегами в знак уважения и дружбы.
It'll only be opening remarks.
Там будут лишь вступительные ремарки.
Uh, I resent the racial implications of that remark there, Sarge.
Меня оскорбляет расистский подтекст вашей ремарки.
Показать ещё примеры для «ремарка»...

remarkречь

Well, I didn't prepare any formal remarks.
Что ж , вообще-то я не готовила специальной речи.
Please hold your questions until he's finished his remarks.
Подождите с вопросами до окончания речи.
Once again, I'm going to have to hear the Colonel's long-winded, snide remarks.
Просто опять придётся выслушивать нудные речи полковника.
I'm in the middle of my remarks.
Я в середине своей речи.
We should call the speechwriters, see if we can get them to change these remarks so it's clear that it wasn't Jeannine.
Мы должны позвать составителей речи посмотри, сможем ли мы заставить их изменить эти примечания ясно, что это была не Джанин.
Показать ещё примеры для «речь»...

remarkсказать

Did I make any derogatory remark about the goose liver?
Разве я сказал плохое о гусиной печёнке?
Make a stupid remark, kill yourself.
Сказал глупость и покончил с собой.
I made a general remark.
Я в общем сказал.
Hey, what do you think he meant by that «fools» remark?
Что он имел в виду, когда сказал «идиоты»? Да кого это волнует?
Twelve years ago when we came here together, you came up with the exact same remark. Think of that!
Помнится, когда двенадцать лет назад мы с тобой приезжали сюда, ты сказала то же самое.
Показать ещё примеры для «сказать»...

remarkзамётка

Mrs. Hanley, where are my remarks?
Мисс Хэнли, где мои заметки?
You know what you should put in those remarks, Matt?
Знаешь, что тебе стоит включить в эти заметки, Мэтт?
I'm drafting remarks for the gift exchange.
Я делаю заметки для обмена подарками.
Ms. Whelan, we need the President's final remarks for the teleprompter.
Мисс Вилан, нам нужны окончательные заметки президента для телесуфлера.
Just prepping my remarks for the Iraqi delegation.
Просто готовлю заметки для иракской делегации.
Показать ещё примеры для «замётка»...

remarkфраза

But an insignificant remark will make even his best friends drop him. And make your parents hesitate to give their daughter to him in marriage.
Но одна короткая незначительная фраза приведет к тому, что даже самые лучшие друзья отвернутся от него, и ваши родители хорошенько подумают, прежде чем выдать за него свою дочь.
It was Mr. Lucas's offhand remark that had fatal impact on Mr. Malnick.
Эта фраза мистера Лукаса, похоже, стала роковым напутствием для мистера Мэлника.
It's for one of her colleagues who is of Asian descent, so my planned conversational gambit is to casually remark that no matter how deep they dig his grave, he'll never make his way back to China.
Это для одного из ее коллег азиата по происхождению, так что моя спланированная начальная фраза — мимоходом отметить, что не важно, как глубоко они копают ему могилу — он-таки никогда не найдет дорогу обратно в Китай.
Your remark in the defendant's interview.
Ваша фраза на допросе обвиняемого.
Can you believe that stupid remark you said to me
Можешь поверить, что твоя глупая заметка фраза
Показать ещё примеры для «фраза»...

remarkзаявление

You know, that boy Philip made some pretty astonishing remarks, Greg.
Знаешь, этот парень, Филип, сделал несколько громких заявлений, Грег.
No remarks?
Без заявлений?
Photos only, no formal remarks.
Только фото, никаких официальных заявлений.
Now a local soda company is back in hot water with controversial remarks.
Местная газировочная компания попала под огонь из-за противоречивых заявлений.
After having enunciated a new US policy toward Africa, the Secretary had these airport remarks on his arrival:
По прибытии он сделал несколько заявлений.
Показать ещё примеры для «заявление»...