rebound — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «rebound»
/rɪˈbaʊnd/
Варианты перевода слова «rebound»
rebound — восстановиться
Giving her something like that might help her rebound faster, make her the normal Paris again. What do you think?
Что-то в этом роде может помочь ей быстрее восстановиться, превратить ее снова в нормальную Пэрис.
Maybe that's what he needs, is a rebound.
Может это то что ему нужно, восстановиться.
He's had plenty of chances for rebounds.
У него было много шансов восстановиться.
They put a strain on his kidneys, so he needed more time to rebound from the initial dehydration.
Они дают хорошую нагрузку на почки, так что ему нужно больше времени, чтобы восстановиться от первоначального обезвоживания.
If the market rebounds, we won't be able to sell.
Если рынок восстановится, мы не сможем продавать.
Показать ещё примеры для «восстановиться»...
rebound — утешение
I don't wanna be the rebound guy.
Я бы не хотел быть парнем для утешения.
And he married his rebound girl.
И он женился на девушке для утешения.
When you don't want to do something, you just don't do i michael,you'reust her rebound!
Когда что-то тебе не по нраву, ты это не делаешь. Майкл, вы просто у нее для утешения!
She doesn't want to be part of a rebound thing, which is understandable, and, uh, she thinks my head's not in the game.
Она не хочет быть подружкой для утешения, что вполне понятно, и ей кажется, что я думаю не о том.
I can't be your rebound.
Я не могу быть твоим утешением.
Показать ещё примеры для «утешение»...
rebound — отскок
— Rebound! Two!
Отскок!
Five guys go up for every rebound.
Впятером боремся за каждый отскок.
Rebound.
Отскок.
Do you know what rebound is?
— Знаешь, что такое «отскок» ?
You hear about the NBA rookie who got his first rebound the night Wilt Chamberlain had 55?
Я бы хотела помочь больше. Ты слышала о новичке из NBA, который поймал свой первый отскок в тот вечер, когда Вилт Чемберлен набрал 55?
Показать ещё примеры для «отскок»...
rebound — забыть
If it were me, and i were trying to get over hannah-— aubrey is not rebound material, okay?
Если бы это был я, и я пытался забыть Ханну... Обри — не средство для этого, ладно?
He's on the rebound and has raging family issues.
Он не может забыть свою бывшую, и у него проблемы с семьей.
So you're just using me as a rebound to get over your boyfriend.
То есть, ты используешь меня, чтобы забыть прошлого парня.
I mean, maybe I'm just trying to rebound since Navid.
Может быть, я просто пытаюсь забыть Навида.
Did you tell him about her? Oh, you mean Miss Rebound from me?
Про мисс «забыть меня»?
Показать ещё примеры для «забыть»...
rebound — замена
You know, so I wouldn't be the rebound guy.
Ну, чтобы не быть парнем на замену.
Rebound girl?
Девушка на замену?
Aimee's a rebound.
Эми — замена.
Dude, she's not a rebound.
Она не замена.
— He found his rebound girl.
— Но он уже нашёл ей замену.
Показать ещё примеры для «замена»...
rebound — после разрыва
— Rebound?
— После разрыва?
All I'm saying is you're both single and on the rebound.
Я просто говорю, что вы же оба свободны и после разрыва.
Maybe I'm her rebound guy, or she's got three months to live or...
Может, я у нее первый после разрыва с кем-то, или ей осталось жить три месяца, или...
I'm serious-— he was on the rebound.
Серьёзно. Он переживал разрыв.
Matty's rebound with Devon had paved the way for the real deal.
Разрыв Мэтти с Девон открыл путь чему-то настоящему.
Показать ещё примеры для «после разрыва»...
rebound — интрижка
You know, I thought you'd be a nice rebound fling. Get my feet wet dating again. You don't want that?
Я думала, пусть это будет легкая интрижка поучусь снова ходить на свидания.
I mean, we all know I'm getting a divorce, and I had a, um-— A rebound affair with a much, much younger man.
В смысле, все мы знаем, что я развожусь, и у меня была... Интрижка с мужчиной намного, намного моложе меня.
Post-divorce, I had a rebound fling with a 16-stone lady trucker called Fat Pat.
Да. После развода у меня была интрижка с женщиной водителем грузовика, которая весила 100 кг. Ее звали толстая Пэт.
A rebound?
Интрижку?
She's goin' out to find a rebound
И она пойдёт искать интрижку
Показать ещё примеры для «интрижка»...
rebound — девушка
The good news is I've got the perfect rebound girl.
У меня есть хорошая новость одна девушка поможет тебе прийти в себя.
Didi's my friend, and besides, I am no one's rebound girl.
Диди моя подруга, и кроме того, я не такая девушка.
Smart, loyal, abs for days, but I was his rebound girl, if I'm gonna be honest with myself, and he was also...
Умный, преданный, красивый, но я была его девушкой после ссоры. Если я буду честна с собой, и он был тоже...
Off the rebound.
Хватит бегать по девушкам.
He's a little stunted if you ask me. You don't marry the rebound girl.
Он немного потухший ты не женилась бы на такой девушке.
Показать ещё примеры для «девушка»...