product — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «product»
/ˈprɒdʌkt/
Быстрый перевод слова «product»
«Product» на русский язык переводится как «продукт».
Варианты перевода слова «product»
product — продукт
Well, maybe if I had a bunch of flying reindeer, then maybe it wouldn't be so hard for me to get the product into the yard.
Если бы у меня тоже была упряжка из летающих оленей, я тоже запросто доставлял бы продукт во двор.
But you are the unfortunate product of a doomed culture.
Вы всего лишь продукт обреченной культуры.
It's a new product from Switzerland.
Новый продукт из Швейцарии.
Though perhaps my lack of surprise is just a product of this town, this world of ours.
Хотя возможно, моя нехватка удивления... только продукт этого города, этого мира.
All this is a product of your imagination ...
Это все продукт вашего воображения ...
Показать ещё примеры для «продукт»...
product — товар
A new product has been found, something of use to the world.
Создан новый товар, нечто полезное миру.
Voodoo was known to carry product for some people.
Вуду возил товар некоторым людям.
I've got some real fly personal hygiene products, and a hair-dryer.
У меня товар первый сорт. Еще есть шикарный фен, хотите?
You'd have to go in dry. — What's the product?
— А что за товар?
We had a new product to market and this was a perfect place to test it in.
— У нас на рынке появился новый товар и ваша школа — прекрасный метод для испытаний.
Показать ещё примеры для «товар»...
product — продукция
Does it include products of the far eastern provinces?
Включая продукцию дальневосточных регионов?
There was to be a pageant representing our county's agricultural products.
У нас устроили инсценировку, представляющую сельскохозяйственную продукцию нашего округа.
Where do I come off testing products?
Когда я перестану испытывать продукцию?
I'm a products tester for a large corporation.
Испытываю продукцию одного известного предприятия.
You think it's so easy to throw away a product of art?
Думаете, так просто выбросить продукцию искусства?
Показать ещё примеры для «продукция»...
product — средство
Hair products.
Средства для волос.
Well, why just hair products?
А почему, собственно, только средства для волос?
Where do you keep your hair products?
Где у вас средства для волос?
Oh, Mr. Stewart, I hope you don't mind, when I cleaned your bathroom, I reorganized all your hair products in order of application from a pre-rinse to shampoo to...
Мистер Стюарт, я надеюсь, вы не против, что я почистила вашу ванну, и расставила все ваши средства для волос в порядке применения сначала ополаскиватель, потом шампунь, потом...
I've got the bath products.
Средства для ванны.
Показать ещё примеры для «средство»...
product — результат
They're the product of generations of training for this mission.
Они — результат многих поколений подготовки к этой миссии.
They're the product of prejudice, not science.
Это результат предубеждения, а не обследования.
And this includes our children as machines to be systemized in order to ensure product.
И это включает наших детей как машины систематизируют в порядок окончательный результат.
To think — a brother of mine, product of the finest educational system in the world should turn out to be so...empty-headed.
Только подумать — мой брат, результат лучшей образовательной системы в мире, оказался настолько... пустоголовым.
You will now see the true end product of your labours.
Теперь вы сможете увидеть истинный конечный результат ваших трудов.
Показать ещё примеры для «результат»...
product — изделие
Products you could only imagine before.
Изделия, о которых раньше вы только мечтали.
We are doing weapons and protective devices and products for survival in the helter-skelter world of today.
Мы делаем оружие, средства защиты и изделия для выживания в безумном сегодняшнем мире.
— Products made of rubber.
— Изделия из резины.
The purpose is to develop new and improved products, and better working conditions.
Цель учёных— разработать новые улучшенные изделия и создать лучшие условия труда.
Two of our products have escaped.
Сбежало два наших изделия.
Показать ещё примеры для «изделие»...
product — плод
And that story, as you're going to see it, isn't the product of anybody's imagination.
И это история, которую мы вам покажем, не плод чьего-то воображения.
My husband believes knowledge is the product of insomnia.
Мой муж утверждает, что просвещение — это плод бессоницы.
The product of a clever seduction.
Плод умелого обольщения.
Maybe I am a product of poor breeding.
Может, я плод плохого размножения?
Is it not possible, nay, probable... That my whole life is just a product of my, or someone else's imagination?
Ведь возможно же, даже вероятно... что вся моя жизнь просто плод моего или чьего-нибудь ещё воображения?
Показать ещё примеры для «плод»...
product — косметика
Well, it goes without saying I have a complete selection of your old favorites... those tried-and-true products we've all come to depend on.
И конечно, безусловно у меня есть полный набор твоей любимой косметики... мы всё ещё выпускаем эту хорошо зарекомендовавшую себя линию.
Wo-Man is a unique range of specialty facial products designed for the more heavy-duty woman in us all.
Вомен — это уникальный ассортимент косметики для лица разработанный для женщины, вынужденной работать в тяжелых условиях.
I'll learn to live without product.
Научусь жить без косметики.
So tell me. Which product will make me beautiful?
Что ж, скажите мне, что из этой косметики сделает меня красивой?
He sells beauty products for a living.
Он зарабатывает на жизнь продажей косметики.
Показать ещё примеры для «косметика»...
product — чистящие средства
We have cleaning products?
У нас есть чистящие средства?
I sell cleaning products.
Я продаю чистящие средства.
Mr Belmont — Gateway Cleaning Products — checks out.
Мистер Белмонт, Чистящие Средства Гейтуэй, сходится.
It usually develops within hours of direct contact with, well, any number of allergens... hay, mold, poison ivy, various cleaning products.
Она обычно появляется через несколько часов после непосредственного контакта со многими аллергенами... сено, плесень, ядовитый плющ, различные чистящие средства.
I was downing cleaning products, mouthwash.
Я пил чистящие средства, ополаскиватели для полости рта — А со Стерно снимал пробу?
Показать ещё примеры для «чистящие средства»...
product — продавать
When you sell beauty products by their weight...go ahead...
Представляешь, продавать по весу!
We can now sell Hammermill products.
Теперь мы можем их продавать.
As well, you will be receiving a memo in the next couple minutes detailing all the products that we need you guys to unload.
В ближайшее время вы получите памятки с указанием того, что вам необходимо будет продавать.
Smoking the product is bad business, eats into profits.
Продавать курево не выгодно, прибыли не наварить.
Your partners, say they land their product with strictly Japanese games... ones they hire you to re-title and repackage... man, that sounds kind of sneaky, huh?
Допустим, ваши партнёры станут продавать только японские игры, которые вы локализуете. Выглядит подозрительно, да?
Показать ещё примеры для «продавать»...