prescribe — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «prescribe»

/prɪsˈkraɪb/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «prescribe»

«Prescribe» на русский язык переводится как «назначать» или «предписывать».

Варианты перевода слова «prescribe»

prescribeназначить

I'm going to prescribe a mild sedative.
Я собираюсь назначить слабые седативные.
The need for drugs is far outstripping the access to the people with the means to prescribe them.
Потребность в лекарствах намного превосходит доступ к людям, у которых есть возможность назначить их.
Can't you just prescribe me a quicker way out?
А не могли бы вы назначить мне более простой выход из этого положения?
Well, last week he -— he asked a doctor to prescribe him some antidepressants.
На прошлой неделе он просил врача назначить ему антидепрессанты.
How about prescribing anticonvulsants...
— А если назначить противосудорожное...
Показать ещё примеры для «назначить»...

prescribeпредписывать

I prescribed fifteen days of absolute rest for him.
Я предписал пятнадцать дней абсолютного покоя для него.
So the doctor prescribed lots of rest, and sun and sea.
Поэтому врач предписал побольше отдыха, солнца и моря.
You haven't been following the relaxation regimen I prescribed for you.
[«Научный метод»] Вы не следовали режиму релаксации, который я предписал для вас.
And the doctors prescribed complete rest to me.
И врачи предписали мне абсолютный покой.
For which you prescribed medication?
Из-за которой вы предписали медикаменты?
Показать ещё примеры для «предписывать»...

prescribeпрописать

A fascist in the same situation would have prescribed for a Democrat a poison.
Фашист в аналогичной ситуации прописал бы демократу яд.
My physician prescribed benjisidrine for the condition.
Мой доктор прописал бенджисидрин.
— I prescribed sleep.
— Я прописал сон.
Give him nothing but skim milk and have him take the waters I prescribed.
Не давайте ему ничего, кроме снятого молока и давайте принимать воды, которые я прописал.
The doctor prescribed me them from insomnia.
Врач прописал мне их от бессоницы.
Показать ещё примеры для «прописать»...

prescribeвыписать

Look at the ones I prescribed for Daniel.
Вот очки, которые я выписал Даниелю.
I had to go to the doctor again last night, and he prescribed for me and gave me some pills to alleviate the pain.
Вчера мне снова пришлось посетить доктора, он выписал мне рецепт И дал таблеток, чтобы облегчить боль.
I've prescribed you some Valium.
Я выписал вам немного Валиума.
What did you prescribe?
Что ты выписал?
He prescribed a cream, Disantil.
Он выписал мазь, Дисантил.
Показать ещё примеры для «выписать»...

prescribeпрописанный

We were back at the hotel, and I felt this migraine coming on, so I took these... pills my doctor prescribed me and the migraine just... seemed to be getting worse.
Мы вернулись в отель, и я почувствовал сильную мигрень, так что я принял эти таблетки, прописанные врачом. И мигрень, только стала еще сильнее.
He were on prescription drugs not prescribed to him.
Он принимал рецептурные лекарства, прописанные не ему.
Since she didn't have the good sense, let alone the good manners, to take the tablets I prescribed you...
Раз у вас не хватает здравого смысла, не говоря уже о хороших манерах, чтобы принять прописанные мною таблетки...
Have you been taking your antirejection meds as prescribed?
Вы принимали прописанные вам лекарства для избежания отторжения?
I take medication prescribed by my doctor,
Я принимала лекарства, прописанные моим врачом,
Показать ещё примеры для «прописанный»...

prescribeпредписанный

I... Mem, doctors I send say you do not take medicine for sleeping as prescribed.
Я... мэм, доктора говорят, что вы не принимаете пилюли для сна, как предписано.
Unless it's prescribed by a doctor.
Если только это не предписано Доктором.
Before you a woman came here to complain that you forced her to wear gloves ... like that ... without explanation, without demonstrating their utility, as prescribed by Allah and His Prophet.
Перед тобой сюда приходила женщина, чтобы пожаловаться, что ее заставляют носить перчатки.. такие.. без объяснения, без показа их полезности, как это предписано Аллахом и его пророком.
So, I've been prescribed movement, since my incision's healed.
Мне предписано больше двигаться, так как зажил мой шов.
After the mud bath, ten minutes in the mineral water as prescribed...
После грязевой ванны, 10 минут в минеральной воде, как и было предписано...
Показать ещё примеры для «предписанный»...

prescribeвыписанный

None of it was prescribed to her.
И ни один из них не был выписан ей.
It's a bottle of oxycodone, and, uh, it was prescribed to...
Этот оксикодон был выписан...
It was prescribed to a Mrs. Barbara Coleman from a Dr. R. Paiva.
Он был выписан миссис Барбаре Коулман доктором Паива.
Byck and Tufano, both of them were prescribed Reduxid by the same gastroenterologist, a-a Dr. Selden.
Бик и Туфано, им обоим был выписан «Редаксид» одним гастроэнтерологом, доктором Сэлденом.
All prescribed to James Woods.
Все выписано на Джеймса Вудса.
Показать ещё примеры для «выписанный»...

prescribeлекарство

I wanted to ask the doctor if the pill he has prescribed for me has some side effects, such as depression or amnesia?
Я хотела узнать у доктора, есть ли какие-то побочные эффекты у моего лекарства. Например, депрессия или потеря памяти?
If a medical history has been input, the bed can even prescribe a treatment such as oxygen.
Если данные о заболеваниях пациента были введены заранее, то в соответствии с симптомами будут введены лекарства, проведен массаж сердца или подан кислород.
She's wondering whether you prescribe medicine over the phone.
Она интересуется, не назначаете ли вы лекарства по телефону.
Any prescribed medication, you get from the desk.
Все лекарства получаешь на сестринском посту.
Prescribe all the drugs you can, okay?
Вы ведь уже порекомендовали мне все возможные лекарства, не так ли?
Показать ещё примеры для «лекарство»...

prescribeрецепт

A list of people prescribed Duprinex in the Oxford area.
Список людей, у которых рецепт на Дьюпринекс в районе Оксфорда.
We're talking to everyone who's prescribed the medication.
Мы разговариваем со всеми, у кого есть рецепт на это лекарство.
The drugs may only be purchased by individuals who have been prescribed the medication by a physician.
Эти препараты могут приобрести только те, у кого имеется рецепт от врача.
What about getting doctors to prescribe amphetamines and then selling them at a whopping profit to your friends?
— А достать рецепт от врача на амфетамины и продавать их друзьям с огромной прибылью?
Taking any medications, prescribed or illicit?
Принимаешь лекарства, по рецепту или без рецепта?
Показать ещё примеры для «рецепт»...

prescribeназначенный

If Jodi Fenton had undergone the therapies originally prescribed to her, her life would have been very different.
Если бы Джоди Фэнтон прошла процедуры, назначенные ей в самом начале, её жизнь была бы совершенно другой.
The steroid injections Doctor Turner prescribed your husband seem to be doing their job.
Кажется стероиды, назначенные доктором Тернером, выполняют свою работу, и вы скоро вернетесь к своему крану
Anything that should be prescribed by a doctor.
То, что могло быть назначено врачом.
Patient prescribed 50 milligrams of mercaptopurine.
Пациенту назначено 50 мг меркаптопурина.
Okay, I'm on 72 different prescribed medications, but I know what I saw, okay?
Да, я на 72 различных назначенных мне лекарствах, но что видел, то видел, понимаешь?
Показать ещё примеры для «назначенный»...