прописанный — перевод на английский
Варианты перевода слова «прописанный»
прописанный — prescribed
В них содержалось вещество, называемое тринитрином. Лекарство, прописанное Вашему соседу Гастону Бужу.
They contained a substance called trinitrin, a drug prescribed to your neighbor Gaston Beaujeu.
— Прописан её дочери.
Prescribed to her daughter.
Мы вернулись в отель, и я почувствовал сильную мигрень, так что я принял эти таблетки, прописанные врачом. И мигрень, только стала еще сильнее.
We were back at the hotel, and I felt this migraine coming on, so I took these... pills my doctor prescribed me and the migraine just... seemed to be getting worse.
Думаю, вы должны знать, что один из ваших пациентов отказался принимать лекарство, прописанное вами.
I think you ought to know that one of your patients is refusing to take medication prescribed by you.
Он принимал рецептурные лекарства, прописанные не ему.
He were on prescription drugs not prescribed to him.
Показать ещё примеры для «prescribed»...
advertisement
прописанный — prescription
Я принимаю только то, что прописано.
Whatever I take is prescription.
Прописанные лекарства, а не общедоступные, и не комбинация.
— Prescription drugs, not over-the-counter And not the combination.
Ты серьезно думаешь, что я сделаю это с прописанными таблетками?
You really thought I would do this using prescription pills.
Прописанное лекарство — способ.
The prescription, the means.
Как и у многих влиятельных работников, стресс и беспокойство — неизменная часть ее дня, поэтому она перед сном принимает прописанное ей снотворное.
Like many a high-powered professional, stress and anxiety are part of her daily routine, so she takes a prescription sleeping pill before bed.
Показать ещё примеры для «prescription»...
advertisement
прописанный — written
Это где такое прописано?
Where is that written?
Это прописано в моем персонаже, так что я это сделаю.
It's written into my character to do it, so I do it.
— Это прописано в моей роли.
— It's written into my character.
Я боюсь, что роль «шпиона» не прописана в моей программе.
I'm afraid the role of «spy» wasn't written into my program.
Братья и сестры, зло существует, оно прописано в книге человечества кровью Люцифера.
Evil exists, brothers and sisters. It is written in the Book of Man with blood drawn from Lucifer's veins.
Показать ещё примеры для «written»...
advertisement
прописанный — stated
В контракте чётко прописано: никаких возвратов.
The contract clearly stated no takesy backsies.
В моей раздевалке только простые чипсы, но в моём констракте отдельно прописано половина простые, половина — рифленые!
My dressing room has regular potato chips, but my contract specifically stated half regular, half ruffled!
Если всё так и произойдёт, я бы хотел быть уверена, что нас никакие санкции не коснутся, как и было прописано в нашем последнем соглашении.
If this is all happening, I just want to be sure that we're not involved in any infractions like it was stated in our previous agreement.
Сэр, это чётко прописано...
Sir, it's clearly stated in the...
В статье 13, параграфе 3, пункте B закона 40 от 2004 года прописано:.. ...«Невозможно отбирать мужские или женские половые клетки.»
The Article 13 paragraph 3 point B Law 40 of 2004 states ... .. "You can not make a selection on male and female gametes.