prediction — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «prediction»
/prɪˈdɪkʃən/
Быстрый перевод слова «prediction»
«Prediction» на русский язык переводится как «прогноз» или «предсказание».
Варианты перевода слова «prediction»
prediction — предсказание
— Prediction?
— Предсказание?
And by the way, who heard the prediction? Did you hear it?
Кстати, кто слышал это предсказание?
I'll be around to see the outcome of Mr. Karswell's remarkable prediction.
Я прослежу исполнится ли поразительное предсказание мистера Карсвелла.
Another prediction, Mr. Spock?
Еще одно предсказание, мистер Спок?
The witches' prediction.
Предсказание ведьм.
Показать ещё примеры для «предсказание»...
prediction — прогноз
So far, your predictions have proved correct.
Пока ваши прогнозы подтверждаются.
So you won't want to hear the computer predictions.
То есть ты не хочешь узнать прогнозы компьютера?
Any more predictions?
Еще будут прогнозы?
Believe me, I wouldn't mind if our predictions turned out wrong.
Поверь мне, я не стану возражать, если наши прогнозы не сбудутся.
Did the guys make any predictions?
Ребята сделали какие-нибудь прогнозы?
Показать ещё примеры для «прогноз»...
prediction — предсказывать
This model permitted reasonably accurate predictions of planetary motion.
Эта модель позволяла с достаточной точностью предсказать движение и расположение планет.
You got any predictions?
Можете предсказать что-нибудь?
Can you do a prediction?
Можешь предсказать?
Now, he couldn't make any predictions, but he stressed that dementia could set in very quickly and shorten life expectancy.
Он не берется точно предсказать, но настаивает, что такое слабоумие может наступить очень быстро и сократить общую продолжительность жизни.
They hired me for my ability to predict things. That many people think aren't subject to prediction.
Меня наняли, потому что я умею предсказывать то что многие люди считают предсказать невозможно.
Показать ещё примеры для «предсказывать»...
prediction — предсказание сбылось
Wait, your prediction came true.
Подожди, твое предсказание сбылось.
The prediction came true.
Предсказание сбылось! Программа работает!
I drove past at the exact moment the prediction came true.
Я проезжал мимо именно в тот момент, когда сбылось предсказание.
And to the prediction to emerge,
И для того, чтобы предсказание сбылось
Oh no. Not 'til I know whether you're prediction is right or not.
Ну нет, не раньше, чем узнаю, сбудется ли ваше предсказание.
prediction — предположение
Experiment after experiment suggests that the clear predictions of the most naive theory, the Big Bang, are coming true.
Эксперимент за экспериментом доказывает, что предположения этой одной из наивнейших гипотез, теории Большого Взрыва, соответствуют действительности.
Look, I'm not in a position to make predictions.
Слушай, я не в том положении, чтобы делать предположения.
I can't make any predictions until I get a look at the aortoesophageal fistula.
Не могу делать предположения, пока не увижу аортософизарную фистулу.
Of course I don't expecting you to be as foolish as me, and of course I prediction you say no.... but it's Christmas and I just wanted to...check.
Конечно, я не жду, что ты такой же дурак, как я и конечно я предположение ты сказать нет но сейчас Рождество и я хотел просто проверить
Bohr used it to make a prediction.
Ѕор использовал научное предположение.