pinpoint — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «pinpoint»

/ˈpɪnpɔɪnt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «pinpoint»

«Pinpoint» на русский язык можно перевести как «точно определить» или «точно указать».

Варианты перевода слова «pinpoint»

pinpointопределить

It's as close as we're able to pinpoint it, without triangulation.
Точнее это невозможно определить без триангуляции.
Well, if it's from Earth, this could give us the country, but that's not accurate enough we must pinpoint the exact location.
Что ж, если это с Земли, мы сможем вычислить страну, но это не достаточно точно мы должны определить точное местоположение.
And pinpoint our positions.
И определить наши позиции.
Can you pinpoint the origin?
Вы можете определить источник?
We've narrowed the bomb's location to somewhere on the Eastern Seaboard, but we haven't been able to pinpoint its exact position.
Мы знаем, что бомба находится где-то на восточном побережье. Но мы пока еще не можем определить, где именно.
Показать ещё примеры для «определить»...

pinpointуказать

Can you pinpoint objective for me?
Можете ли Вы для меня указать цель?
I'm only using it to pinpoint your mistakes.
Это сугубо для того, чтобы указать вам на ваши же ошибки.
— Hard to pinpoint as he's been in a freezer.
— Трудно указать, раз он был в холодильнике.
When they made the map, they must have done something to pinpoint where they put it.
Когда создавали карту, должны же они были указать, куда спрятали это.
A trained P-12 can pinpoint a ship's location by focusing in on the thought waves of those aboard.
Тренированный П-12 может указать положение корабля сфокусировавшись на мыслительных волнах его команды.
Показать ещё примеры для «указать»...

pinpointзасечь

Somewhere they can't pinpoint me.
Куда-то, где они не смогут засечь меня.
— No, I can't pinpoint the origin.
Нет, не могу засечь источник.
Okay, so, I've been using your girl Kate's cell phone data to pinpoint her movements last night.
Итак, я использовала данные из телефона этой твоей Кейт, чтобы засечь её передвижения прошлым вечером.
I can't pinpoint it.
Не могу засечь его.
But the area's still too big to pinpoint.
Но площадь все еще слишком велика чтобы засечь.
Показать ещё примеры для «засечь»...

pinpointнайти

Anything in your books that might pinpoint the location of the tomb would be useful.
Возможно, в Ваших книгах можно найти информацию о местонахождении этой могилы.
We have to come up with a way to pinpoint Zo'or's location and neutralize him before the energy is released.
Мы должны придумать способ найти Зо'ора и нейтрализовать его до выброса энергии.
Whatever you wanna call it, we need to pinpoint Zo'or's exact location before he knows it, and without agitating him.
Называй это как хочешь, но нам необходимо найти Зо'ора так, чтобы он об этом не знал, избегая при этом любого беспокойства с его стороны.
Now, if we take into account time of death and try to pinpoint the exact location where the body went into the water...
Если исходить из времени смерти и попытаться найти точное место, где тело было сброшено в воду...
If her phone's powered down, it makes it more difficult to pinpoint.
Если ее телефон выключен, то найти его будет сложно.
Показать ещё примеры для «найти»...

pinpointустановить

It might help me pinpoint our location.
Это может помочь мне установить наше местонахождение.
The one you have is worthless and certain to have a homing device to pinpoint your location.
Тот, что у вас, не только бесполезен, но еще наверняка снабжен маячком, чтоб установить ваше местонахождение.
It must be easy enough to pinpoint where everyone was.
Будет нетрудно установить, кто где был в это время.
Now, we've known about this game for some time, we just couldn't pinpoint the place of entry.
Мы давно знали об этой банде, но не могли установить место хранения.
Mills used soil frozen in the ice cores to help pinpoint the location of the weapon.
Миллс использовал образцы ледяного керна, чтобы установить местоположение оружия.
Показать ещё примеры для «установить»...

pinpointобнаружить

I come from a place where evil seems easier to pinpoint because you can see it in the flesh.
Я выросла там, где зло легче обнаружить, потому что его можно увидеть во плоти.
— The trick is to pinpoint them.
— Суть в том, чтобы их обнаружить.
I don't know who it is... I can't pinpoint the shooters.
Не могу обнаружить стрелков!
I might be able to pinpoint the vote anomaly if I could break down confounding variables using an intercept model.
Возможно, у меня получится обнаружить аномалию в голосовании, если я смогу разобрать искажающие факторы с помощью нулевой модели.
I pinpointed the coordinates on your Farnsworth.
Обнаружил координаты ваших фарнсвортов.
Показать ещё примеры для «обнаружить»...

pinpointточный

The data brought to us by the Bothan spies pinpoint the exact location... of the emperor's new battle station.
Данные, предоставленные нам ботанскими шпионами... показывают точное место новой боевой станции императора.
If this is correct I think the computer can pinpoint the location.
Посмотри, компьютер указывает точное место.
Well, not according to my intern, who triangulated cell towers to pinpoint its exact location.
Ну, не по словам моего интерна, который выяснил по мобильным вышкам точное его местоположение.
The sooner we pinpoint their location, the sooner we come up with a game plan, all right?
Как только мы установим их точное местоположение, тут же приступим к разработке плана действий, идёт?
The washer makes it hard to pinpoint time of death.
Стиралка затрудняет определение точного времени смерти.
Показать ещё примеры для «точный»...

pinpointвычислить

Can you pinpoint the source?
Можете вычислить источник?
I used the Bullet Train so my location couldn't be pinpointed.
Я воспользовалась железными дорогами Шинканшен, что бы меня невозможно было вычислить.
We need to find a way to pinpoint the host.
Мы должны найти способ вычислить носителя!
I became more and more convinced that something evil had happened near here even if I couldn't pinpoint it.
Я всё больше и больше убеждаюсь, что нечто злое произошло неподалёку отсюда, даже если не могу это вычислить.
Any chance we can pinpoint him in there?
Сможем его там вычислить?
Показать ещё примеры для «вычислить»...

pinpointвыявить

To see if we can't pinpoint the origin for the illegal containers.
В надежде выявить отправителя незаконных контейнеров.
Trying... to pinpoint... details.
Пытаюсь... выявить... детали.
To pinpoint his location.
Чтобы выявить его месторасположение.
He pinpointed my primary failing.
Он выявил мой основный недостаток.
Dr. Rush has pinpointed The stargate's position on the surface, And I've plotted a course.
Доктор Раш выявил местонахождение звездных врат на поверхности, и я проложил курс.
Показать ещё примеры для «выявить»...

pinpointотследить

Can you pinpoint the signal?
Ты можешь отследить сигнал?
Your men will be able to pinpoint his location.
Ваши люди смогут отследить его местоположение.
Get TARU down here to pinpoint her location and get me somewhere quiet to talk.
Приведите сюда специалиста, чтобы отследить ее местонахождение, и найдите мне тихий кабинет для разговора.
We're trying to pinpoint the phone number now.
Мы пытаемся отследить номер телефона.
Nolan pinpoints Malcolm's location.
Нолан отследит местоположение Малькольма.
Показать ещё примеры для «отследить»...