pig — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «pig»

/pɪg/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «pig»

На русский язык «pig» переводится как «свинья».

Варианты перевода слова «pig»

pigсвинья

— Monsieur is a pig.
— Хозяин — свинья.
You gonna let a little old pig make a coward out of you?
Неужто старая свинья так напугала тебя?
Sit up, you drunken pig.
Сядь прямо,пьяная свинья.
The chicken is fragrant, the duck is beautiful, and the pig is fat.
Цыпленок ароматен, утка красива, и свинья жирна.
Old Pig, you do recognize me, right?
Старая Свинья, ты узнаешь меня, верно?
Показать ещё примеры для «свинья»...

pigсвинка

Goodbye, pig of Jambier.
Прощай, свинка Жанбье.
Hello, pig of Grandgil.
Добрый день, свинка Гранжиля.
A beautiful pig, isn't it?
Прекрасная свинка. Не так ли?
A human guinea pig.
Я как морская свинка для него.
Good pig.
Хорошая свинка.
Показать ещё примеры для «свинка»...

pigпоросёнок

Take them off immediately, you pig!
Сними их сейчас же, поросёнок!
That pig had a good life.
Вот поросенок, которому не на что жаловаться.
You filthy pig!
— Ты грязный поросёнок!
I wallow in her warmth like a pig in a trough.
Я наслаждаюсь ее теплотой, как поросенок в свинарнике.
But that's not a pig.
Но это не поросёнок.
Показать ещё примеры для «поросёнок»...

pigподопытный

I dug up an old, distinguished and naive royalist... to serve as my guinea pig.
Я выкопал старого, наивного роялиста, который стал моим подопытным.
This child isn't going to be your guinea pig!
Это дитя не будет твоим подопытным кроликом!
With all due respect, sir, I don't think he saved the lives of my team or came over to our side to become a guinea pig for US military intelligence!
При всем уважении, сэр, не думаю, что он спас жизни моих людей и перешел на нашу сторону, чтобы стать подопытным кроликом для американской разведки.
Vincent was a guinea pig.
Винсент был подопытным кроликом.
— You want me to be a guinea pig?
Значит, я должен стать вашим подопытным кроликом?
Показать ещё примеры для «подопытный»...

pigсвинина

Price of pig meat's gone up again.
Цены на свинину опять поднялись.
For eating pig.
За то, что ешь свинину.
— You eat pig meat, student?
— Вы едите свинину, студент?
A pig truck, apparently.
Очевидно, грузовиком, перевозящим свинину.
I said to deliver the pigs at night, not in broad daylight.
Я просила тебя привозить свинину ночью. Ночью, а не среди бела дня.
Показать ещё примеры для «свинина»...

pigкабан

That monkey is very deceitful, and the pig has even greater skill.
Эта обезьяна очень коварна, а кабан еще хитрее.
Old Pig almost couldn't take it.
Старый Кабан почти не справился.
Old Pig is truly masterful.
Старый Кабан действительно лучше всех.
Wild pig!
Кабан!
— He's a big pig.
— Он у нас кабан.
Показать ещё примеры для «кабан»...

pigхрюшка

Pig!
Хрюшка!
Hold it there, you pig.
— Держись, хрюшка.
— Yes. Ate like a pig.
Налопалась, как хрюшка.
— Like a pig.
— Как хрюшка.
A pig.
Хрюшка.
Показать ещё примеры для «хрюшка»...

pigбор

You have fattened like a pig.
А ты растолстел, как боров.
She ate a meal that could choke a pig.
Она съела столько, сколько не осилил бы боров.
— That pig?
— Этот боров?
It's a pig at a complaint department.
Боров в отделе жалоб.
Look at it. The pig wants to be taller.
Видишь, боров хочет быть выше.
Показать ещё примеры для «бор»...

pigсвинарник

The boy can to bless my pig farm and I promise you the tenth our ranges.
Пусть мальчик благословит мой свинарник, и я обещаю вам одну десятую от всего нашего приплода. Одной десятой недостаточно.
Blessed, my brother, the pig farm of this man.
Благослови, брат, свинарник этого человека.
There's an old pig shack down by the river by Fatima's mommas house.
У реки рядом с домом матери Фатимы есть старый свинарник.
This country is big time, pig time!
Ёта страна большой свинарник!
This place is a goddamn pig sty.
Это место просто грязный свинарник.
Показать ещё примеры для «свинарник»...

pigпоросячий

Pigs' feet and calves' heads waiting for sauce vinaigrette.
Поросячьи копытца и телячьи головы ждут уксуса и прованского масла.
Pig's eye.
Поросячьи глазки.
I'm sorry, but we're all out of pig's ear today.
Извините, но у нас закончились поросячьи уши.
Whoa. Peanut butter and jelly, diet soda, and pig's feet.
Арахисовое масло и джем, диетическая газировка и поросячьи ножки.
Hey, those pig's feet are mine.
Те поросячьи ножки — мои.
Показать ещё примеры для «поросячий»...