note for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «note for»

note forзаметки для

Excellency, here are the notes for your speech.
Ваше Превосходительство, вот заметки для вашей речи. Спасибо.
End of notes for the next meeting of the ICON executive committee.
Закончи заметки для следующей встречи исполнительного комитета АЙКОН.
Notes for a novel.
Заметки для романа.
These are the notes for one story?
Это заметки для одной статьи?
Where the hell were you? You were supposed to bring my notes for the Neural Anatomy seminar.
Ты не принес мои заметки для семинара по нейроанатомии.
Показать ещё примеры для «заметки для»...

note forзаписку

Or we could leave a note for him.
Мы можем оставить ему записку.
— Should we leave a note for somebody?
— А может надо оставить записку?
Tell Harry to leave a note for the milkman.
Скажите Гарри, чтобы оставил записку молочнику.
She wrote a note for Mrs Forster before she went away.
Она написала записку миссис Форстер перед тем, как уехать.
I left a note for my mum.
Я оставила маме записку.
Показать ещё примеры для «записку»...

note forзаписи по

Well if you were taking notes for a class, that's understandable.
Что ж, если вы делали записи для учебы, то я могу это понять.
I'll send him my notes for your file.
Я перешлю ему свои записи для вашей медицинской карты.
It's notes for a book.
Это записи для книжки.
I copied out my notes for psych since you were so elsewhere this morning.
Я скопировала свои записи по психологии, поскольку ты был неизвестно, где этим утром.
Did you get my notes for the Capri Center story?
Ты получил мои записи по Центру Капри?
Показать ещё примеры для «записи по»...

note forнота в

Follow her pattern note for note.
Отследите ее игру нота в ноту.
Note for note.
Нота в ноту.
It was Beethoven's Ninth Symphony note for note.
— Это была «Девятая симфония» Бетховена, нота в ноту.
note for note.
Нота в ноту.
I'm taking notes for myself.
Я подгоняю ноты под себя.
Показать ещё примеры для «нота в»...

note forзамечание для

— I need the notes for the snider deposition.
Мне нужны замечания по показаниям Снайдера.
— Betty, I need the notes for this--
Бетти, мне нужны замечания по этому...
Do you have the notes for the meeting?
У тебя есть замечания к встрече?
Any notes for Billy, our Hamlet?
Есть какие-нибудь замечания к Билли, нашему Гамлету?
Yeah, I thought I had a note for you.
Да, у меня было замечание для тебя.
Показать ещё примеры для «замечание для»...

note forизвестна

Victoria is noted for its cloistered atmosphere.
Виктория известна своей строгой атмосферой.
The fertile zone is small, and noted for the sub-organic growth of Kairopan... a highly-prized crystal, which is gathered... in the first week following the vernal equinox.
Плодородная зона маленькая и известна выращиванием кайропана... высоко ценимого кристалла, который собирают... в первую неделю после весеннего равноденствия.
Mm-hmm. Well, if your dad is general castillo, Noted for merciless killings and a bloody coup attempt,
Если твой отец — генерал Кастилло, известный жестокими убийствами и попыткой кровавого переворота,
It was mainly noted for the ruins of a Cistercian abbey.
В основном известно своими руинами цистерцианского аббатства.
This blasted Pershore seems to be noted for adhering to Woosters.
Точно, Дживс, точно. Першор, кажется, будет известен своей способностью присасываться к Вустерам.
Показать ещё примеры для «известна»...

note forзаписать в

Thought I would have made a note for the shopping.
Надо записать в список покупок.
Note for the Book of Dragons, Thunderdrums carry a grudge.
Записать в Книгу драконов, Громобои помнят обиду.
You might want to note for the record he thought he had four kidneys.
Можете записать, он думал, что у него 4 почки.
Would you mind taking notes for me?
Ты не могла бы записать для меня?
Note for the log, Mr Watt. «Engaged enemy frigate at six bells.»
Запишите в судовой журнал. « В шесть склянок замечен вражеский фрегат.»
Показать ещё примеры для «записать в»...

note forвексель на

A note, a promissory note for the sum.
Вексель, вексель на всю сумму.
Will you take a note for the remainder of the debt? Yes.
— Вы возьмёте долговой вексель на предъявителя?
Your note for what's left.
Пиши вексель на все, что осталось.
— Here is the promissory note for 6,000,000 yen ($57,000.)
— Вот вексель на 6 миллионов иен. — Проверьте, пожалуйста.
He got his note for the money.
Он получил свой вексель.