narc — перевод на русский
Варианты перевода слова «narc»
narc — копа
Narc.
Коп.
— He's a narc!
— Он — коп!
— Narc!
— Коп!
— He's a narc!
— Он — коп! — Коп!
15 minutes ago,I thought he was the narc that was onto us.
15 минут назад я думал, что это там коп нас спалил.
Показать ещё примеры для «копа»...
narc — стукач
I happen to know Glenda is seriously involved with a narc from Palm Beach.
Мне сказали, что она путается с одним стукачом. Вот, оно что! Стукач, это что, его хобби?
— What are you, a narc?
— Ты что, стукач?
No, I'm not a narc.
Нет, я не стукач.
Ah, so you're his doctor and his narc.
Ах, так вы его доктор и его стукач.
Because you are, how do you say, a narc.
Потому что ты, как же это говорится, стукач.
Показать ещё примеры для «стукач»...
narc — наркоман
— Jaworski here's a narc.
— Яворский — наркоман.
He's a narc!
Он наркоман.
Your daddy is a narc, Earlie!
Твой папаша — наркоман!
What are you, a narc?
Ты, что наркоман?
I should have known by your paint — peeling speech that Uncle Johnny was a narc, too.
Нужно было догадаться по твоей красочной речи что дядюшка Джонни тоже наркоман.
Показать ещё примеры для «наркоман»...
narc — настучать
Don't worry, I'm not going to narc on you.
Не волнуйся, я не настучу на тебя.
Don't worry. I'm not going to narc on you.
Не волнуйся, я не настучу на тебя.
I won't narc.
Я не настучу.
Don't worry, I'm not gonna narc on you.
Не волнуйся, я не настучу на тебя.
— Oh, sure, narc on a sister.
О, правильно, настучи на сестру.
Показать ещё примеры для «настучать»...
narc — торчок
And you called us narcs, that's kinda collapsed each other, they've called..
То есть мы друг друга зовём торчками.
Because if you call us narcs / uh um?
— Если ты зовёшь нас торчками,
He's a narc!
Он торчок!
— Maybe, you're a narc!
Мы торчки? — Да ты сам торчок!
Do you guys know who call people narcs?
Знаете кто зовёт всех торчками?
Показать ещё примеры для «торчок»...
narc — агент
What are you,some kinda narc for daddy?
Кто ты, своего рода агент, следящий за мной для своего папочки?
Obviously he's a narc or a snitch.
Очевидно, он агент или доносчик.
Narc.
Агент.
I'm not a narc.
Я не агент.
Exactly what a narc would say.
Именно то, что сказал бы агент.
Показать ещё примеры для «агент»...
narc — нарк
Meredith Palmer ain't never been called no narc. Floozy?
Мередит Палмер никогда не называли нарком.
But never no narc. Vomit mop?
Но нарком — никогда.
— What's a narc?
— Что такое «нарком»?
What are you, a narc?
Ты кто, нарк?
How do you know I took it, you narc?
С чего ты взял, что это я, нарк?
Показать ещё примеры для «нарк»...
narc — сдать
So you've been spying on us all this time, just to narc to other witch hunters?
Так ты шпионил за нами всё это время? Чтобы сдать нас другим охотникам?
Someone might be selling out an undercover narc to a smuggler named Vargas.
Кто-то пытается сдать полицейского под прикрытием наркодельцу по имени Варгас.
— You gonna narc on me?
— Хочешь меня сдать?
Just please don't narc on me to Aynsley.
Только не сдавай меня Эйнсли.
Do not narc me out.
Не сдавай меня.
Показать ещё примеры для «сдать»...
narc — наркота
Narcs?
Наркоту?
Yeah, we're narcs.
Да, наркоту.
My foster parents know I narc'd on them.
Мои приемные родители знают, что я опять подсела на наркоту за их счет.
Crap, it's Chad... the world's most obvious narc.
Черт, это Чэд... Плохо скрывающий свое пристрастие к наркоте.
Fierro, you do not have sufficient PC to make a narc search.
Фиерро, у тебя нет достаточного основания проводить обыск на наркоту.
Показать ещё примеры для «наркота»...
narc — из наркоконтроля
Well, how do I know you're not a narc?
Откуда мне знать, что вы не из наркоконтроля?
I promise I'm no narc.
Даю слово, я не из наркоконтроля.
— You said you weren't a narc.
— Ты же не из наркоконтроля.
— Hey, narcs, man!
Наркоконтроль, мужик!
Who invited the narc?
Кто позвал наркоконтроль?
Показать ещё примеры для «из наркоконтроля»...