might — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «might»

/maɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «might»

«Might» на русский язык может быть переведено как «мог бы», «могли бы», «могут быть» или «может быть». В зависимости от контекста, перевод может варьироваться.

Пример. He might be at home now. // Он может быть сейчас дома.

Варианты перевода слова «might»

mightмочь

It might take me a while, but I'll get it to you.
Может не сразу, но я верну.
There might be something out here.
Там может что то быть.
Or it might just be, you know, a professional hazard.
Или это может быть, знаете, профессиональная деформация.
Might be too many to anastomose.
Может быть слишком для анастамоза.
I go for the lowest form of man because I'm afraid to be with someone I might actually connect with.
Я выбираю низшую форму человека, потому что боюсь быть с тем, с кем у меня может быть взаимопонимание.
Показать ещё примеры для «мочь»...

mightможет быть

The doctor said you might get pneumonia.
Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.
I thought you might know her.
Может быть, вы ее знаете.
They might even mellow you a little.
Может быть даже, немного смягчит.
Yes, yes, it might at that.
Да, да, может быть.
Might have a laundry mark on it.
Может быть, на нем есть нашивка прачечной?
Показать ещё примеры для «может быть»...

mightвозможно

You might've been the first one to say it, but we've both been saying it since the day we brought her home.
Возможно, ты первой сказала это, но с тех пор, как мы принесли её домой, мы твердим это оба.
It might give them bed bugs something less to sink their teeth into.
Возможно, так постельным клещам меньше во что будет вцепиться своими зубами.
That might be a wisecrack, but I doubt it.
Возможно, это сарказм, но я не уверен.
I might, but I'd keep my mouth shut.
Возможно, но я не признаюсь.
Well, I thought maybe if I cooked it myself, you might invite me to breakfast.
— Я подумала, что если приготовлю что-нибудь сама, то возможно вы предложите мне позавтракать вместе.
Показать ещё примеры для «возможно»...

mightможно

Things that might be misinterpreted.
Я больше о том, что можно понять не так.
Might I have your card?
Можно вашу визитку?
One might imagine that you'd find this business life rather dull.
Можно было ожидать, что жизнь в бизнесе будет скучна для вас.
One might imagine that you know practically nothing about me.
Можно ожидать, что вы обо мне ничего не знаете.
Mr. Ounce has looked with horror on the rotten branches of his family tree if I might use the term.
Мистер Оунс с отвращением относится к гнилым ветвям своего фамильного древа если можно так выразиться.
Показать ещё примеры для «можно»...

mightдумать

— I think you might mean a little something to him, too.
Я думаю ты тоже что-то значишь для него.
You know, he might not be as fixated on that as you, but, you know what, don't listen to me.
Знаешь, думаю, он не так зациклен на этом, как ты, но, знаешь что, ты не послушала меня.
You might as well know what that money means to me.
Думаю, ты понимаешь, что значат для меня эти деньги.
Thought I might start a stage line.
— Нет. Думаю открыть здесь линию дилижансов.
I might be able to accommodate you.
Думаю, мне удастся вас разместить.
Показать ещё примеры для «думать»...

mightнаверное

It might be a good idea, Curley if the Doc took a look at the patient.
Хорошая идея, Кёрли, только... Доктору, наверное, нужно посмотреть на пациента.
That might be a camp or something.
Наверное, лагерь или что-то похожее.
Just thought it might be a good fire, that's all.
Тогда, наверное, это пожар.
Just at the crucial moment, as you might say.
Наверное, она все еще где-то ходит.
So? Gloves might be lying with a knife in his back.
Гловс, наверное, лежит где-то с ножом в спине.
Показать ещё примеры для «наверное»...

mightвдруг

You might need an errand running or maybe someone to hold her hand.
Вдруг вам понадобится подать-принести что-нибудь, или чтобы кто-то подержал её за руку.
He might have gotten hurt.
А вдруг несчастный случай?
Keep it down. The kid might hear.
С чего вдруг?
You were beside me, I thought you might know.
Ты же был рядом, думал, вдруг ты знаешь.
You might lose it.
Вдруг потеряешь.
Показать ещё примеры для «вдруг»...

mightлучше

Might as well do it now.
Лучше это сделать сейчас.
They might as well see each other and talk it over.
Лучше им увидеться и объясниться.
We might as well die as live like this.
Лучше умереть, чем жить так!
You might as well take off my right arm.
Лучше забери мою правую руку.
I thought it might be well to run down the lead without checking with the police first.
Я подумал, что будет лучше... проверить это без участия полиции.
Показать ещё примеры для «лучше»...

mightбыть

It might be something important.
Это должно быть что-то важное.
— I might use you for a bridesmaid, Roy. --oh.
— Хочешь быть подружкой невесты, Рой?
She might be curious to know who I am, seeing I'm not from her circle.
Ей должно быть любопытно, кем же я являюсь.
Why, we might be in perils.
Мы можем быть в опасности.
She might slip from the rock.
Должно быть, он сорвался со скалы.
Показать ещё примеры для «быть»...

mightкажется

He might not look like much but... What?
Он кажется маленьким, но-— Что?
V.S., I think it might be a good idea for you to go yourself.
В.С., мне кажется, будет лучше, если вы сами поедете.
I have a hunch it might turn out to be something pretty important.
Мне кажется, он станет очень важной вещью.
It might be a good idea for us to go home, Ballin.
Кажется, сейчас самое время вернуться домой, Баллин.
— You look like I might be in trouble.
Кажется, мои дела плохи?
Показать ещё примеры для «кажется»...