мочь — перевод на английский

мочьcould

... вы можете прибрать к рукам, всё что угодно во дворе...
You could get your hands on anything you want in the yard.
Я не мог ясно мыслить. Только думал, как запускаю руку в карман на её заднице.
All I could think about was putting my hand in her back pocket.
Френки создал отвлекающий манёвр, чтобы я мог ловить за спиной у Ника.
Frankie set up a distraction so I could make the catch without Nick finding out.
Как ты мог так со мной! ?
How could you do this to me?
Он может наполнять наверно по пятьдесят шариков в день.
He could fill like 50 balloons a day.
Показать ещё примеры для «could»...

мочьmight

Там может что то быть.
There might be something out here.
Все твои граждане могут умереть.
Your citizens might all die.
что будет дальше. может стать еще труднее.
Even if you've made a choice, no one knows what comes after that as well. Even when you"ve made a very difficult decision, it might put you in a more difficult situation.
Может быть слишком для анастамоза.
Might be too many to anastomose.
Я выбираю низшую форму человека, потому что боюсь быть с тем, с кем у меня может быть взаимопонимание.
I go for the lowest form of man because I'm afraid to be with someone I might actually connect with.
Показать ещё примеры для «might»...

мочьmaybe

Может хотят откопать клад или типа того.
Maybe they're hoping to find buried treasure someday or something.
Так что я начала уже думать, что он подонок. Но когда он послал мне записку с просьбой о встрече, я подумала, может он не такой уж и подонок.
But then he sent me this note asking me to meet him, so I started to think maybe he wasn't a jerk.
Может, навсегда.
Maybe for ever.
Может её сюда привёл инстинкт, и она искала Дерека?
Maybe she came here on instinct, like she was looking for Derek. You mean, looking for an Alpha.
Может быть кто-то слил информацию.
Maybe someone leaked the information.
Показать ещё примеры для «maybe»...

мочьcouldn

Поскольку мы не могли предотвратить запуск шаров, мы решили перекрыть им поставки боеприпасов, необходимых для стрельбы.
Since we couldn't stop them from launching their balloons, we had to stop them from getting the materials they needed to make the balloons.
Она даже не могла говорить.
She couldn't even speak.
Говорила что даже не может вспомнить что она делала там в лесу.
She was saying she couldn't even, like, remember what she'd been doing out there.
Каролина сейчас..не может сказать многое, но она сказала что они боролись друг с другом она и Джонни подрались.
Carolina sort of-— she couldn't say much, but she said that she was-— they were fighting-— her and Johnny were fighting.
Поэтому сидел тут и не мог уйти.
So that's why he couldn't leave this place and just stayed here.
Показать ещё примеры для «couldn»...

мочьwould

Не могли бы вы говорить так, как будто мне пять лет?
Would you mind talking to me as if I'm five years old?
поэтому кто мог бы придти...
But, she doesn't have any family or friends, so who would come...
он не может по-другому.
That's right. Our Yeom Ra who sticks with the basic rules... There is no way that would happen.
Может, это одна из тех завязок, у которых нет будущего.
JEFF IS SEAN'S BEST FRIEND IN THE WORLD, DR. EDWARDS. I WOULD NEVER ASK HIM TO MARRY ME
Какой псих, у которого нет своей жизни, мог такое сделать?
What kind of psycho with no life would do such a thing?
Показать ещё примеры для «would»...

мочьperhaps

Может быть, в Ночь Гая Фокса?
Perhaps on Guy Fawkes Night.
А может просто запаниковал, вышел из-под контроля. Повёл себя, как параноик.
Or perhaps he's just out of control, irrational, paranoid and reactionary.
Может ли госпожа графиня сообщить мне где сейчас пребывает лейтенант Арман де Фуа?
Perhaps the countess can give me some information about the whereabouts of Lt. Armand de Foix?
Он был преступником и подлежал аресту может быть, это бьIл опасный эксперимент?
He was a criminal with many warrants so perhaps it was a dangerous experiment?
Может быть, около 3:00 или 3:30.
Perhaps around 3:00 or 3:30.
Показать ещё примеры для «perhaps»...

мочьcannot

Я никогда тебе не звоню, потому что я терпеть не могу твоё бесконечное нытьё и причитания!
I've never called you because I cannot bear your incessant moaning and complaining.
Но я не могу тебя потерять, сынок.
But I cannot lose you, kid.
Послушай... я знаю, ты злишься, но ты не можешь от меня отгораживаться.
Look... I know that you're mad at me, but you cannot shut me out.
Я не могу жить без тебя!
"I cannot live without you!"
Будь благоразумной, крошка, я не могу тебя держать здесь.
Be reasonable, my child, I cannot keep you here.
Показать ещё примеры для «cannot»...

мочьcouldn't have

О, вы, конечно же, не могли всего этого сделать.
OH, YOU COULDN'T HAVE DONE THAT.
Этого не могло случиться.
COULDN'T HAVE HAPPENED.
Спасибо, но ты не мог быть сильно удивлен.
Thanks, but you couldn't have been awfully surprised.
Не могла же она сама уйти.
It couldn't have walked out by itself.
Но он не мог похитить тело из тюрьмы.
He couldn't have stolen the body from jail.
Показать ещё примеры для «couldn't have»...

мочьable

Питер имел преимущество в том, что происходило, и мог решить проблему.
Peter is his way into, maybe, just one slight advantage of making that happen and being able to get rid of it.
=что ты простишь её.= то ты останешься совершенно одинок.= которые верят в меня и я могу начать заново.=
=you can let her off this one time too.= =If not, you'll become extremely lonely.= =At the very least, I still have people who believe in me, so I'm able to start all over.=
Не могли бы Вы туда съездить?
Are you able to go there for an interview?
Я могу слышать?
Am I able to hear?
Не знаю вообще при каких обстоятельствах мы могли бы с тобой расстаться.
I don't know whether I shall be able to tear myself away from you.
Показать ещё примеры для «able»...

мочьcan't go

Мы не можем убивать друг друга.
We can't go killing each other.
Я не могу без тебя!
I can't go on without you!
Ты не можешь умереть раньше меня.
You can't go and die before I do.
— Я больше не могу.
— I can't go on!
Я не могу.
I can't go on playing.
Показать ещё примеры для «can't go»...

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я