intercourse — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «intercourse»

/ˈɪntə(ː)kɔːs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «intercourse»

intercourseсношение

Intercourse?
Да. Сношение?
Intercourse!
Сношение!
Intercourse.
Сношение!
Foreplay then intercourse!
Прелюдия, затем сношение!
Or a woman who pretends To have intercourse with me?
Или женщины, которая имитирует сношение со мной?
Показать ещё примеры для «сношение»...

intercourseотношение

Don't have intercourse with them.
Никаких отношений с ними.
What I would like is to have intercourse with you.
Мне бы хотелось отношений с вами. Конечно, не только...
I'm only after a bit of social intercourse.
Это всего лишь часть общественных отношений.
She's smart and funny, up for all kinds of intercourse.
Она умна и забавна, и, открыта, для всех отношений.
Welcome... to the Winston Bishop Clinic for Satellite Sexual Intercourse.
Добро пожаловать. В клинику спутниковых отношений Винстона Бишопа.
Показать ещё примеры для «отношение»...

intercourseсвязь

DNA test on the samples gives us intercourse with two men.
Тест образцов ДНК говорит, что была связь с двумя мужчинами.
How often do you and your partner, Danny, engage in intercourse?
Как часто вы с вашим партнёром, Дэнни, вступаете в связь?
You had intercourse accidentally?
У вас была случайная связь?
Had intercourse with her.
У меня была связь с ней.
You had intercourse with Jerry Miller? No!
У тебя была связь с Джерри Миллером?
Показать ещё примеры для «связь»...

intercourseсовокупляться

How often did you have intercourse?
Часто совокуплялись?
I don't want to kiss and tell, but he did ruin my dresser during intercourse.
Не хочу тут хвастаться, но мы поломали мой гардероб, пока совокуплялись.
No matter how many times we had intercourse, nothing ever happened.
Не важно, как часто мы совокуплялись, ничего так и не получилось.
Well, we've got two children, and we've had sexual intercourse twice.
Ну, у нас двое детей и совокуплялись мы дважды.
We should be having intercourse by now.
Пора совокупляться.
Показать ещё примеры для «совокупляться»...

intercourseобщение

There are other things besides intercourse and wattle.
Есть и другие вещи кроме общения и бородки.
For real intercourse, I prefer the company of men.
Для общения я предпочитаю мужскую компанию.
Can i? Because I have a tendency to overshare, and it can sometimes be off-putting to those I seek intercourse with-discourse with.
Потому что у меня склонность к неуместному раскрытию личной жизни и иногда это может отталкивать тех, с кем я ищу общения рассуждая об этом с ними.
When did texting take pre-eminence over actual live human intercourse, I wonder.
Мне интересно, когда именно текстовые сообщения стали важнее реального человеческого общения.
You will refrain from any intercourse with the negro.
Ты воздержишься от любого общения с этой негритянкой.
Показать ещё примеры для «общение»...

intercourseсоитие

You get any signs of intercourse?
Нашли признаки соития?
Cece, can you please come over here and confirm our intercourse?
Сиси, подойди сюда, будь любезна, и подтверди факт нашего соития.
It has to be something primal, something that you can scream out during intercourse.
Оно должно быть простое, что-то, что ты можешь прокричать во время соития.
Grimes, for your tireless intercourse work,
Граймс, за твой неустанный труд в деле соития, я жалую тебе титул
Maybe it's intercourse?
Может, это — соитие?
Показать ещё примеры для «соитие»...

intercourseобщаться

Whether or not they may be having more pumpkin lattes or intercourse tonight.
Пропустят ли они еще по одному тыквенному лате или просто будут общаться.
Ms Fulstone, the idea that you could ever put a man off intercourse with females is frankly ludicrous.
Миссис Фулстоун, сама мысль о том, что вы могли отбить у мужчины желание общаться с женщинами — откровенно смехотворна.
Stay tuned, 'cause Monday's when Night Talk begins national syndication, allowing the good folks of Dallas to have verbal intercourse... with the rest of the U.S.A.
Настраивайтесь на нас в понедельник — в день, когда «Ночная Беседа» станет собственностью национального синдиката, Это позволит хорошим ребятам из Далласа общаться... со всеми Соединенными Штатами.
When did you last have intercourse?
Когда вы в последний раз общались?
He and I are no longer having intercourse.
Мы больше не общаемся.

intercourseконтакт

You could say the same about any social intercourse.
Вы могли бы сказать то же самое о любом социальном контакте.
Intercourse?
Контакте?
Society demands that we engage in a social intercourse in order to seem courteous.
Общество требует, нашего участия в социальном контакте, чтобы казаться вежливым.
There are signs of intercourse, but no violence.
Имеются знаки контакта, но не насилия.
We must stop up all intercourse with the Hall for a time.
Мы должны прекратить всякий контакт с Хэмли-холлом.