input — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «input»
/ˈɪnpʊt/
Быстрый перевод слова «input»
«Input» на русский язык переводится как «ввод».
Пример. Please provide your input in the form below. // Пожалуйста, введите свои данные в форму ниже.
Варианты перевода слова «input»
input — ввод
Input device outside ship physically separated.
Физически отсоединилось внешнее устройство ввода.
It was already so capable of hyper-realistic sensory input, all I had to do was find a way that we could experience it together.
Она уже была пригодна для сверхреалистичного сенсорного ввода, мне только оставалось найти способ использовать ее для нас.
There's no input function capability.
Там нет функций ввода.
You... you hated it, but in learning to identify a single violin, that taught you how to exclude all but one sensory input.
Ты её ненавидел, но когда ты научился выделять каждую отдельную скрипку, ты понял, как отбрасывать всё, кроме одного сенсорного ввода.
— Input error.
— Ошибка ввода.
Показать ещё примеры для «ввод»...
input — ввести
I decided to input all the data about myself into this computer.
Я решил ввести все данные о себе в этот компьютер.
We'll use that to input data into the flight computers.
Мы воспользуемся им для того, чтобы ввести данные в бортовые компьютеры.
If one input the Earth's coordinates on the Madrona dialling device, he would be sent back to the gate on this facility.
Капитан Картер, если с Мадроны ввести координаты Земли, мы окажемся в этом комплексе.
If it's purely a function of statistics, we can simply input more data.
Если это только статистика, мы можем просто ввести еще данных.
Sir, I'd like to go back to Earth and input the data I collected into the mainframe.
Сэр, я бы хотела отправиться на Землю и ввести собранную за последнюю ночь информацию в главный компьютер.
Показать ещё примеры для «ввести»...
input — вклад
I need your support, I need your expertise, I need your input.
Мне нужна твоя поддержка, мне нужен твой опыт, мне нужен твой вклад в это дело.
I want your input, Tess.
Мне нужен ваш вклад, Тэсс.
— I need your input.
— Мне нужен твой вклад.
I appreciate your input, Doc, but I didn't call you down here to help me scan.
Я ценю ваш вклад, доктор, но я позвал вас сюда не для того, чтобы вы помогли мне со сканированием.
I really want your input.
Мне правда нужен твой вклад.
Показать ещё примеры для «вклад»...
input — мнение
Well, I think if you got everyone's input up front... I mean, right from the beginning, you can...
Ну, если бы вы заранее узнали мнение всех, то есть, с самого начала...
I'm supposed to get a nurse's input and I was wondering if maybe I could... -...get yours.
Мне нужно узнать мнение медсестры, и, я подумал, может, я спрошу у тебя.
Will the White House meet with the Christian community... -...to hear their input?
— Будет ли Белый Дом проводить встречи с лидерами христианской общины чтобы услышать их мнение?
And suddenly, you need my input on every move you make.
И вдруг тебе понадобилось моё мнение о каждом твоем шаге.
Do you even want my input?
Тебе вообще нужно мое мнение?
Показать ещё примеры для «мнение»...
input — помощь
Thanks for your input, officer.
Спасибо за помощь, офицер.
Thanks for you input.
Спасибо за помощь.
I need your input.
— Мне нужна твоя помощь.
I really need your input on this.
Мне нужна твоя помощь.
You're sure ye don't want my input on this?
Вам точно моя помощь не нужна?
Показать ещё примеры для «помощь»...
input — участие
Military are being merged with no input from the people or their — elected representatives in Congress and Parliament.
Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте.
Patrick... a little input, a smidge?
Патрик... немного участия, самую малость?
With my own input, of course.
Не без моего участия, конечно.
I think we can navigate our engagement without your input.
Думаю, мы можем справиться с нашей помолвкой без вашего участия.
An attack this sophisticated requires real-time input.
Столь серьезная атака требует активного участия.
Показать ещё примеры для «участие»...
input — информация
But fear not, there is no block against input into your minds.
Но не бойтесь, у вас нет никаких ограничений на получение информации.
We got enough input from him while we were writing the thing.
Мы получили достаточно информации от него когда писали эти вещи.
This is just way too much input for me.
Для меня просто слишком много информации.
Roy's brain is trying To interpret the sensory input. Much as our brains
Мозг Роя пытается интерпретировать поток информации, Так же, как наш мозг пытался ухватиться за утку и кролика.
There's no codes, no input, nothing we can use. Doc? '
Никаких кодов,никакой информации, Ничего,что можно использовать.Док?
Показать ещё примеры для «информация»...
input — вход
Now, then, this must be the output... and the input is through there.
Так вот, это должен быть выход... А вход здесь. Давай посмотрим.
A single input single output, one and the same.
Один вход и один выход?
Your eyes and your ears are your ports, input and output?
Твои глаза и уши это ее порты? Вход и выход?
Input.
Вход.
Input!
Вход!
Показать ещё примеры для «вход»...
input — входной
You will monitor progress rates on the input panel against the programmer.
Вы будете контролировать нормы продвижения на входной панели против программиста.
It means that there's a disability that impairs the sensory input... and how it's processed.
Это означает неспособность восприятия, из-за повреждения входной сенсорики, и как это функционирует.
It's could be from the information input or how your brain is processing it.
Это может быть из-за входной информации или из-за того, как твой мозг ее обрабатывает.
Increase thermal input coefficient to 150%.
Увеличьте входной термальный коэффициент до 150%
Ask him if there's any transmitting problems with the cyclic pitch input?
Спроси есть ли проблемы с передачей циклических входных полей?
Показать ещё примеры для «входной»...
input — совет
I miss your input.
Мне не хватает ваших советов.
And I will continue to do so, and I will do it without your input!
И продолжу в том же духе. Без твоих советов.
...and he offered his input on configuration of guests.
и он дал несколько советов по расстановке гостей.
I need your input.
Нужен твой совет.
Thoughts, input, advice?
Мысли, совет, 5 копеек?
Показать ещё примеры для «совет»...