imbecile — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «imbecile»

/ˈɪmbɪsiːl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «imbecile»

На русский язык «imbecile» переводится как «имбецил».

Варианты перевода слова «imbecile»

imbecileимбецил

Imbecile.
Имбецил!
Imbecile.
Имбецил.
Here's your pay imbecile!
Вот твоя оплата, имбецил!
Oh he's an imbecile, probably from birth.
Я думаю, он — имбецил от рождения.
— You thought? You can't even think, you imbecile. I don't want you to think.
Имбецил, даже думать не можешь...
Показать ещё примеры для «имбецил»...

imbecileидиот

Imbecile!
Идиот!
Darling, what else can I do but hate him, he's an imbecile!
Дорогой, как же я могу его не ненавидеть! Он же идиот!
Imbecile!
Идиот!
Green, you imbecile.
Зеленый, идиот.
We apologise. Stevere is an imbecile.
Стевере — идиот, а остальные — сборище трусов.
Показать ещё примеры для «идиот»...

imbecileпридурок

Imbecile...you want me to suffer?
Придурок!
Get out of here, you imbecile, go on.
Иди уже, придурок, иди.
Imbecile!
Придурок.
Come on, imbecile. — Yeah.
Пошли, придурок.
Imbecile!
Придурок...
Показать ещё примеры для «придурок»...

imbecileслабоумный

— He's entitled to be here, even if he is the biggest imbecile of them all.
— Он тоже должен быть здесь, хоть он и слабоумный идиот.
That's because this is a dream, you imbecile.
Это всё потому, что это сон, слабоумный.
Imbecile or not, he deserves to fry for what he done.
Слабоумный или нет, он заслуживает быть поджаренным за то что он сделал.
Then I start to sweat, and talk like an imbecile.
Я начинаю потеть и разговаривать как слабоумный.
You imbecile, that is what I'm speaking of.
Вот ты слабоумный, я о них и говорил.
Показать ещё примеры для «слабоумный»...

imbecileдурак

I refuse, imbecile. And I'll throw you out of here!
Я отказываюсь, дурак, и выгоняю тебя.
Imbecile!
Дурак!
What an imbecile.
Дурак!
What an imbecile!
Какой дурак!
That's me, you imbecile.
Это я, дурак.
Показать ещё примеры для «дурак»...

imbecileболван

Where is it, you ridiculous imbecile?
И где стоит бренди, болван?
Imbecile!
Болван!
Not for me, you imbecile.
Не для меня лично, болван.
— You are such an imbecile.
Ты полный болван.
That's Daphne, you imbecile!
Это Дафна, болван!
Показать ещё примеры для «болван»...

imbecileкретин

Moreover, this is easy with this money, as a good young imbecile.
И да, аккуратней с деньгами, как примерный юный кретин.
Imbecile!
Кретин!
— Of bullet, imbecile!
— Свою порцию пуль, кретин!
He's an imbecile like you.
Он такой же кретин, как и ты. — Успокойся.
Felipe suspected you were an imbecile, but I saw a soul who had the suffering of a condemned man.
Филипе заподозрил, что вы кретин, но я разглядел в вас грусть, страдание приговоренного.
Показать ещё примеры для «кретин»...

imbecileненормальный

You... you imbecile!
Ты, ты ненормальный!
Imbecile!
Ненормальный!
Release these men, imbecile!
Отпустите их немедленно, ненормальный.
— What an imbecile!
— Вот ненормальный!
Don't shrug, imbecile.
Не пожымай плечами, ненормальный.
Показать ещё примеры для «ненормальный»...

imbecileимбицить

I don't want Mr DeJean telling my mother I'm an imbecile.
Я не хочу, чтобы мисье Дежон сказал моей матери, что я имбицил.
— You drunken imbecile!
— Во имя Господа Бога, ты, пьяный имбицил!
Imbecile!
Имбицил!
You're imbecile.
Ты имбицил.
What is fun about hurtling down a hallway like a teenage imbecile?
Что за забава, нестись по коридору как подросток имбицил?
Показать ещё примеры для «имбицить»...

imbecileтупица

You are an imbecile, officer.
Ты тупица, офицер.
No, you imbecile!
Нет! Нет, тупица!
— Can't you drive, you imbecile?
— Ты что, не можешь водить, тупица?
What kind of cake do you want,imbecile?
— Какой торт тебе купить, тупица?
That imbecile!
Тупица!
Показать ещё примеры для «тупица»...