heart failure — перевод в контексте

/hɑːt ˈfeɪljə/

heart failure — сердечная недостаточность
Well, your boss is going to hear about this, trying to tell me it were heart failure when it were lightning? !
Ну, ваш начальник обязательно узнает, что вы пытались убедить меня, что это была сердечная недостаточность, когда это была молния!
Heart failure seems the most likely.
Сердечная недостаточность, наиболее вероятно.
Looks like heart failure.
Выглядит как сердечная недостаточность.
Congestive heart failure?
Это не сердечная недостаточность?
The certificate says the cause of death was congestive heart failure.
Написано, что причина смерти острая сердечная недостаточность.
Показать ещё примеры для «сердечная недостаточность»...

heart failure — сердечного приступа
— And all have believed that your son, he died of heart failure, madame?
И все они поверили в то, что Ваш сын умер от сердечного приступа, мадам.
But he died of heart failure, Nothing else.
Но он умер от сердечного приступа.
Either that or you stressed her into heart failure.
Да, или ты довёл её до сердечного приступа. Давление падает.
Except my initial theory of collective heart failure is probably incorrect.
Разве что моя первоначальная версия массового сердечного приступа. Но она скорее всего неверна.
Her grandmother died of heart failure when she was 83.
Ее бабушка умерла от сердечного приступа в возрасте 83 лет.
Показать ещё примеры для «сердечного приступа»...

heart failure — остановка сердца
Was it really heart failure?
Это, действительно, была остановка сердца?
MAN: She had heart failure.
— У нее была остановка сердца.
She had acute heart failure. Oh. That's terrible.
Внезапная остановка сердца.
Heart failure.
Остановка сердца.
REPORTER 3: It was reported that the premier suffered heart failure.
Стало известно, что у премьера была остановка сердца.
Показать ещё примеры для «остановка сердца»...

heart failure — сердца
Your father died of heart failure, too.
Отец твой тоже умер от сердца.
It depends... Heart failure cancer... Accidents, or just old age...
От болезней сердца, от рака, в авариях, от старости...
If there's a pleural effusion,we have to rule out heart failure.
Если это плеврит, нам надо проверить работу сердца.
Renal failure, lung failure, heart failure, all before we started chemo.
Недостаточность почек, легких и сердца и все это до того, как мы начали химиотерапию.
The Vibrio vulnificus bacteria can lead to heart failure, loss of limbs, or death.
Бактерия Вибрио Вулнификус может привести к параличу сердца, потери конечностей или смерти.
Показать ещё примеры для «сердца»...

heart failure — инфаркт
It was obviously heart failure.
Это очевидный инфаркт.
My next thought was heart failure or stroke. Right. Not the case.
Я предположил инфаркт или инсульт — но и этого не было.
You said you weren't hungry. You are gonna have heart failure at 35.
Тебя прихватит инфаркт в 35.
If the sleep apnea that you probably have from the weight continues, you're at risk of heart failure, which means then you're on pills to get rid of the extra fluid.
Если остановки дыхания во сне, от которых Вы наверняка страдаете из-за Вашего веса, продолжатся, у Вас повысится риск инфаркта, в результате чего Вам придется пить таблетки, чтобы избавиться от лишней жидкости.
He died of heart failure back in 1993.
Он умер от инфаркта в 1993.
Показать ещё примеры для «инфаркт»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я