grandpa — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «grandpa»
/ˈgrænpɑː/
Быстрый перевод слова «grandpa»
На русский язык «grandpa» переводится как «дедушка».
Варианты перевода слова «grandpa»
grandpa — дедушка
For grandpa.
Вот, возьми, дедушка.
Grandpa, it's my Pierrot.
Дедушка, где Пьеро?
Grandpa and Grandma?
Бабушка и дедушка?
It's an old psychological trick, grandpa.
Старый психологический трюк, дедушка.
— Good night, grandpa.
— Спокойной ночи, дедушка.
Показать ещё примеры для «дедушка»...
grandpa — дед
Where's Grandpa?
Где дед?
— Where's Grandpa?
Да где же дед?
Grandpa!
Дед!
What's the matter, Grandpa?
В чем дело, дед?
But you can't do that, Grandpa.
Дед, но ты не можешь так поступить.
Показать ещё примеры для «дед»...
grandpa — дедуля
The better to sock you with, grandpa.
Чтобы сильнее тебя колотить, дедуля.
Grandpa, what time's Johnny get here?
Дедуля, когда придёт Джонни?
Watch it, grandpa, you blew my shot.
Смотри, дедуля, такой удар запорол.
Happy carnival, grandpa.
Счастливого карнавала, дедуля!
Grandpa...
Дедуля...
Показать ещё примеры для «дедуля»...
grandpa — дедушкин
It was Grandpa's.
Это дедушкин.
He's the spitting image of his grandpa.
Он вылитый дедушкин портрет.
Isn't he just the spitting image of his grandpa?
Разве он не просто вылитый дедушкин портрет?
We are not celebrating grandpa's birthday anymore?
Мы больше не будем отмечать дедушкин день рождения?
No. that's grandpas heart monitor.
Это дедушкин кардиомонитор.
Показать ещё примеры для «дедушкин»...
grandpa — старик
— What's your offer, Grandpa?
— Так сколько дашь, старик?
Grandpa's a friend.
— Старик нас не обманет.
How's the game, Grandpa?
Ну что, старик, как дела?
Grandpa, you're outside. You fade into the background.
Ты и старик будете у входа.
Grandpa!
Старик!
Показать ещё примеры для «старик»...
grandpa — отец
Grandpa.
— Отец.
Well, grandpa, I turned off your water main.
Ну вот что, отец. Воду я тебе перекрыл.
When your mother got pregnant, your grandpa learnt about it and became furious.
Когда твоя мама забеременела, ее отец узнал и пришел в ярость.
That's grandpa.
Это отец.
Your grandpa kept her in his heart for all that time.
Я не могу поверить. Твой отец сохранил к ней чувство через все это время.
Показать ещё примеры для «отец»...
grandpa — бабушка
Then I understood why Grandpa had cried like that.
Потом я поняла, почему бабушка так плакала.
When the train started moving, Grandpa broke down in tears again.
Когда мы уже подошли к поезду, бабушка опять разрыдалась.
— Grandpa is coming for sure.
— Кажется, бабушка приезжает.
Grandpa.
Бабушка.
I'm your grandma and this is your grandpa.
Я твоя бабушка
Показать ещё примеры для «бабушка»...
grandpa — папа
How are you, grandpa?
Как ты, папа?
Grandpa bad.
Нет,малыш, папа не бяка, он не специально, просто..
Are we there yet, Grandpa Smurf?
— Папа Смурф, еще далеко?
Yeah. Congratulations, Grandpa.
Поздравляю, папа.
— Grandpa smiles while he sleeps.
пока спал. — Папа. Папа!
Показать ещё примеры для «папа»...
grandpa — дедка
I hope you're not counting on your grandpa to give you backup.
Надеюсь ты не ждешь, что тебя прикроет этот дедок.
No, it's not, you boring grandpa.
Нет, ты скучнейший дедок.
Well, it doesn't look like bad grandpa's leaving tonight.
Ну что, не похоже, что этот вредный дедок сегодня съедет.
Who cares about some dumb grandpa and a tin ball?
Кому нужен какой-то тупой дедок и его жестяной шар?
Mind your own business, grandpa.
Не лезь не в своё дело, дедок.
Показать ещё примеры для «дедка»...
grandpa — папаша
You can use it as a swimming pool, grandpa!
Да тут ГТО можно сдать, папаша!
— Ready to dance, grandpa?
— Ну что, папаша, потанцуем?
Start over again. Hey, look, grandpa, I'm not a bulldozer.
Эй, папаша, я вам не бульдозер.
Crazy grandpa car.
Старый папаша. Кретин!
Hey, grandpa, I already told you...
— Слушай, папаша, я же тебе сказал.
Показать ещё примеры для «папаша»...