give away — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «give away»

/gɪv əˈweɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «give away»

«Give away» на русский язык можно перевести как «раздавать» или «отдавать».

Пример. Every Christmas, our family gives away clothes and food to those in need. // Каждое Рождество наша семья раздает одежду и еду нуждающимся.

Варианты перевода словосочетания «give away»

give awayотдать

Why did I give away such a wonderful log?
Отдать такое полено!
I'm ready to give away my shirt since my coat has been taken.
Я хочу отдать рубаху, когда у меня берут кафтан.
With my own hands... to give away happiness, hope...
Непостижимо. Своими руками отдать счастье надежду.
No, I'll tell you what the issue is, the issue is if you want to give away your money, why not just do it?
Нет, я скажу тебе о чем мы тут говорим, о том, хочешь ли ты отдать все свои деньги, почему просто не сделать это?
Jack can afford to give away a pen with all his money, believe me.
С его деньгами Джэк может себе позволить отдать ручку, поверь мне.
Показать ещё примеры для «отдать»...

give awayраздавать

When entering into a fiercely competitive field, one finds it advisable to give away free samples.
Когда выходишь на рынок, где существует жестокая конкуренция, рекомендуется раздавать бесплатные образцы.
— You don't say what we give away.
И прекрати всё раздавать.
But I'm sorry. I can't just give away free seats.
— Но извините, я не могу просто так раздавать бесплатные места.
I can't just go giving away hotdogs.
Я не могу просто так хот-доги раздавать.
You can't give away free stuff.
Нельзя просто так раздавать вещи.
Показать ещё примеры для «раздавать»...

give awayвыдать

Only an idiot would give away a million-dollar idea like that. Ohhh.
Только идиот мог выдать такую идею бесплатно.
Nothing will please me more than to give away Mrs. Troi.
Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем выдать миссис Трой замуж.
We don't want to give away our positions.
Мы не хотим выдать наше местоположение.
They could have given away our position called in reinforcements.
Они могли выдать нашу позицию, вызвав подкрепление.
So you wouldn't want it to reply and give away its location.
Поэтому они не стали бы отвечать из боязни выдать ее расположение.
Показать ещё примеры для «выдать»...

give awayподарить

How many would you say you've given away?
И сколько вы подарили?
I just gave away my house to someone.
Мне только что подарили дом!
Then we're going to look like gullible fools. Fools who've just given away £50 million to an impostor.
Тогда мы будем выглядеть доверчивыми идиотами, которые подарили самозванцу пятьдесят миллионов фунтов.
Give away all that precious electronic information?
Подарить всем такую драгоценную электронную информацию?
Surely you understand that a clerk in a fabric store can't just give away kimono fabric costing over 50 yen.
Конечно, вы понимаете, что служащий в магазине кимоно не может просто подарить кимоно стоимостью 50 иен.
Показать ещё примеры для «подарить»...

give awayдавать

Giving away more information than he intended.
Дал больше информации, чем он хотел.
I would give away a lot more than 90 grand to find the guy who pulled that trigger!
Я дал бы больше 90 кусков, чтобы найти того, кто нажал на курок.
He's not yours to give away, Ben.
Не ты даешь ему право быть чьим-либо, Бен.
You give away a little taste, and then... and then some people can't stop themselves.
Даёшь попробовать... — а потом некоторые не могут остановиться.
The company gives away scholarship money every year, and I'd love to see some of that come to you.
Каждый год школа дает некоторыми студентам стипендии, и я бы хотел увидеть как одним из этих студентов будешь ты.
Показать ещё примеры для «давать»...

give awayсдать

You just gave away your position!
Ты только что сдал свою позицию!
We know you gave away the location of the safe house.
Мы знаем, что ты сдал Местоположение Дома.
Went was killed by one of the Dagda Mor's Demons, probably the same one that murdered the Chosen and gave away our position in Wing Hove.
Вента убил один из Демонов Дагда Мора, возможно тот же самый, что убил Избранного и сдал наши позиции в Винг Хоув.
I think you slightly gave away the ending.
Кажется, ты немного сдал развязку.
— You'll give away our position.
— Ты сдаёшь наши позиции.
Показать ещё примеры для «сдать»...

give awayраскрыть

You know, Ali, I don't want to give away the ending. Good man.
Знаете, Али, я не хочу раскрывать развязку.
Why would she give away her plan?
Зачем ей раскрывать свой план?
Well, I'm not going to give away all the details, am I?
Нельзя же раскрывать детали.
I'm not gonna give away your secret, Michael.
Я не раскрою твой секрет, Майкл.
Give away my position, though.
Но тогда я себя раскрою.
Показать ещё примеры для «раскрыть»...

give awayрасстаться

It's not easy to give away your daughter.
Тяжело расставаться с дочерью.
I was gonna get a new one, but I just couldn't bring myself to give this one away. Yeah.
Я должна была купить новый, но мне так не хотелось с ним расставаться.
They don't want to give away their treasures.
Они не желают расставаться со своими сокровищами.
I gave away the Green Destiny with sincerity.
Когда я расстался с Мечом Судьбы, я сделал это искренне.
You gave away $50 million this morning.
Ты расстался с 50-ю миллионами утром.
Показать ещё примеры для «расстаться»...

give awayвыбросить

Saw it in half, not know which half to give away!
Распилить и не знать какую часть выбросить!
Blanket, I wanna give away all my money.
Бланкет, я хочу выбросить все мои деньги.
Well, if you're gonna give away all your money, then, I guess we can drop all those charges.
Ну, если вы собираетесь выбросить все свои деньги, тогда мне кажется, что мы можем снять все обвинения.
I gave away my cell.
Я выбросил свой мобильник.
He gave away his clothes, his books, his toys... his little boat.
Выбросил его одежду, книжки, игрушки... его маленькую лодку.
Показать ещё примеры для «выбросить»...

give awayпередать

She's been giving away large sums of money to a woman she says is her sister.
Она передавала крупные суммы денег женщине, которую она называет сестрой.
I've seen on TV they're giving away some of them new robots in the lottery.
Знаешь, по телевизору передавали, что новые роботы разыгрываются в лотереи.
I don't want him going to other reporters and giving away my stories.
Я не хочу, чтобы он передавал мои материалы другим репортерам.
It's trying to give away our location.
И передать наше местонахождение.
The treaty gave away their territory to the Cardassians, territory that they had invested their lives in.
Соглашение передало их земли кардассианцам, земли, в которые они вложили всю свою жизнь.
Показать ещё примеры для «передать»...