fundamentally — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «fundamentally»

/ˌfʌndəˈmɛntli/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «fundamentally»

«Fundamentally» на русский язык переводится как «в основном» или «по сути».

Варианты перевода слова «fundamentally»

fundamentallyпо сути

Fundamentally, we are in agreement on this issue, but I'll handle it.
По сути в этом вопросе у нас с тобой расхождений нет. Но решать его буду Я.
Fundamentally, I would say I misjoked.
По сути, можно сказать, что я неудачно пошутила.
Fundamentally,thisphase ofourinvestigation is a fact-finding mission.
По сути, эта фаза нашего расследования это установление фактов.
All those programs that Edward Snowden has exposed fundamentally are ways of acquiring information.
Все те программы, которые обнародовал Эдвард Сноуден, по сути являются инструментами сбора информации.
By product of the circulation of commodities, human circulation considered as a form of consumption, tourism reduces fundamentally to the leisure of going to see... what has become banal.
Туризм, человеческий кругооборот, рассматриваемый как потребление, является побочным продуктом кругооборота товаров, и сводится, по сути, к одному единственному развлечению: поехать и посмотреть на то, что уже стало банальным.

fundamentallyпринципиально

That for me, I mean, philosophy is fundamentally about... our finite situation.
Я хочу сказать, что для меня философия принципиально связана с нашей конечностью.
We are ready to take this country in a fundamentally new direction.
Мы готовы повести эту страну принципиально новым курсом.
— You see, what I'm trying to understand is the chemistry of how two such fundamentally good women as yourself and my admittedly estranged wife can stand there and you tell a man that his daughter is dead when she is not.
— То, что я пытаюсь выяснить, Это химия. Как два принципиально хороших женщин, Вы и моя бывшая жена Вы можете сказать человеку, что его дочь умерла это не.
It's a-a fundamentally wrong approach, and I can't support it.
Это принципиально неверный подход, и я не могу его поддержать.
We are about to launch a product that will fundamentally alter the landscape of this company.
Мы собираемся запустить продукт, который принципиально изменит направление этой компании.
Показать ещё примеры для «принципиально»...

fundamentallyфундаментальный

Maybe we have to fundamentally...
Возможно, мы должны фундаментально...
Many physicists think this is fundamentally impossible that we could not build a device which would carry us backwards into time.
Многие физики считают, что это фундаментально невозможно, что никоим образом нельзя построить машину, которая перенесет нас назад во времени.
Whether you like it or not, each and every one of us is fundamentally wired to respond to cannabis.
Нравится ли это вам или нет, но каждый из нас фундаментально имеет обратную связь с канабисом.
What happened in the case of fast food has fundamentally altered the market forever.
Но, то, что произошло с фаст-фудом, фундаментально и навсегда изменило рынок!
I want to fundamentally change the way we interview presidential candidates for their job.
Я хочу фундаментально поменять способ того как мы интервьюируем кандидатов в президенты.
Показать ещё примеры для «фундаментальный»...

fundamentallyв корне

You have this fundamentally unsound system built on a foundation of sand instead of bedrock.
Вы имеете в корне несостоятельную систему, построенную на песке, вместо прочного фундамента.
Something happened to her, something that fundamentally changed her nutritional intake for the worse.
Что-то произошло с ней, что в корне изменило ее режим питания в худшую сторону.
You're making excuses because you're fundamentally afraid of intimacy.
— Ты оправдываешься, потому что в корне боишься близости.
Because our friendship is fundamentally asymmetrical.
Потому что наша дружба в корне асимметрична.
And don't you think there's something fundamentally wrong with that?
И ты не думаешь, что что-то в корне неверно с этим?
Показать ещё примеры для «в корне»...

fundamentallyв основе своей

I believe, fundamentally, that yes.
Думаю, что в основе своей, да.
It is, fundamentally, good.
Она служит, в основе своей, добру.
You see, for all his flaws, underneath it, fundamentally, he was a good man.
— Знаешь, несмотря на все его недостатки, в глубине души, в основе своей, он был хорошим человеком.
It should be to understand it, fundamentally. No matter what use it might be.
Она должна понять его основы, независимо от пользы.
They are all fundamentally networks of feedback loops.
В своей основе, это всё сети циклов обратной связи.
Показать ещё примеры для «в основе своей»...

fundamentallyпо существу

Fundamentally, there's not one human being who grew up with nobody's help.
По существу, нет ни одного человека, который вырос без чьей-либо помощи.
Obviously, I'm very grateful for the job, erm... and I don't think he's fundamentally a bad person...
Конечно, я очень благодарен за предоставленную работу... и я бы не сказал, что он по существу плохой человек...
Understanding this we then see, that money fundamentally exists as a barrier to these resources, for virtually everything has a financial cause.
Понимая это, мы видим, что деньги по существу, являются барьером к этим ресурам, потому что за всё нужно платить.
People have to understand that we've created a way of life that's fundamentally unsustainable.
Людям нужно понять, что мы создали способ жизни, который по существу не устойчивый.
You are now in the place where... you're doubting everything. Everything is sort of plateauing and fundamentally, there's nothing that's getting your juices going.
Сейчас вы в такой позиции, когда все как будто в застое, и, по существу, ничего не происходит.
Показать ещё примеры для «по существу»...

fundamentallyсовершенно

The realization that my own body was fundamentally foreign to me, that it was a threat.
Сознание того, что мое собственное тело было совершенно мне чужим,— что оно было угрозой.
We're going to fundamentally disagree about what it means to read too much into this, aren't we?
Мы, кажется, совершенно по-разному оцениваем значимость этого текста.
Was there something fundamentally unlovable about me?
Было ли что-то во мне совершенно не вызывающее симпатию?
That's fundamentally impossible!
Это совершенно невозможно!
Indicate 2 fundamentally Different personalities.
написали два совершенно разных человека.