functional — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «functional»

/ˈfʌŋkʃənl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «functional»

«Functional» на русский язык переводится как «функциональный».

Варианты перевода слова «functional»

functionalфункциональный

It's a little bit of a mess, but it's thoroughly functional.
Тут немного запутанно, но вполне функционально.
Thoroughly functional.
Вполне функционально.
Fully functional, classy.
Очень функционально. И стильно.
I mean, I like it 'cause it's simple, and functional.
Все функционально и просто.
Inside, smart, clean, functional.
Внутри, элегантно, чисто, функционально.
Показать ещё примеры для «функциональный»...

functionalфункционировать

Active and functional.
Активно и функционирует.
Simulakron is almost functional.
Симулакрон уже почти функционирует.
The teleport is fully functional.
Телепорт полностью функционирует.
It's fully functional!
Она полностью функционирует!
Damage is substantial, but auto-repair systems are functional.
Повреждения значительные, но ремонтная система функционирует.
Показать ещё примеры для «функционировать»...

functionalработать

It's only half full, but it's functional.
Заряжен наполовину, но работает.
The transporter is still functional.
Транспоратор все еще работает.
Most of it's still functional.
Большая часть их всё еще работает.
We know the gold chip is functional. Julie is the living prove of that.
Мы знаем, что золотой чип работает, Джулия — живое доказательство этого.
Is it functional?
Оно работает?
Показать ещё примеры для «работать»...

functionalнормальный

I mean, how can I possibly hope to turn out even remotely functional?
Ну и... как же при этом вырасти хоть сколько-нибудь нормальной?
Well, she seduces men, which tells us she's functional enough to appear normal.
Она соблазняет мужчин, что говорит нам о том, что она выглядит достаточно нормальной.
/Then again, since my folks are a /couple of paranoid shut-ins like me, /maybe this girl could /bring me home to her folks. /And the I'd finally be a /member of a cool functional family.
Но поскольку мои предки такие же параноидальные затворники как я, то может девушка отвезёт меня познакомиться с её предками.... и тогда я, наконец, стану частью классной нормальной семьи.
I am completely functional. Brady's lost in his delusions.
Я могу жить нормально, а Брейди потерялся в своих заблуждениях.
She could be sitting here, seemingly functional.
Ну то есть она могла бы сидеть вот здесь с нами, разговаривать, и выглядеть нормально, да?
Показать ещё примеры для «нормальный»...

functionalисправный

You'll find your computer system fully functional now.
Мадам, думаю, вы будете рады узнать, что теперь ваш компьютер полностью исправен.
The ship's fully functional, isn't it?
Корабль полностью исправен, так ведь?
Well, CSI guy says the jack is fully functional.
Криминалист сказал, что домкрат исправен.
Fully functional.
Все исправно.
everything was fully functional except the air bags.
Все было абсолютно исправно, кроме подушек безопасности.
Показать ещё примеры для «исправный»...

functionalпрактичный

— Well, that's really functional.
— О, это очень практично.
Yeah. Yeah, it's pretty functional.
Это весьма практично.
So it's functional. Elegant.
Это практично, элегантно.
It's both functional and a work of art, but it'll all be for naught if the guest list isn't finalized.
Это практично и креативно, но все будет напрасно, если список гостей не будет составлен до конца.
Functional.
Практична.
Показать ещё примеры для «практичный»...

functionalфункционирующий

If we're gonna make any real headway with the super max recipe, We need the dna of a coherent functional zombie.
Если мы хотим добиться прогресса с рецептом Супер Макса, нам понадобится ДНК правильного, умного, функционирующего зомби.
Now, if we're going to make any real headway with the Super Max recipe, we need the DNA of a coherent, intelligent, functional zombie.
Если мы хотим добиться прогресса с рецептом Супер Макса, нам понадобится ДНК правильного, умного, функционирующего зомби.
The growths do not seem like oncological aberrations but almost like new, fully functional organs.
Эти наросты не похожи на онкологические аберрации, они почти как новые, полностью функционирующие органы.
Just think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells.
Просто представь, каким счастливым ты будешь через пару недель, когда я преобразую наши клетки кожи в функционирующие клетки мозга.
He seemed functional at least.
Он хотя бы выглядел функционирующим.
Показать ещё примеры для «функционирующий»...

functionalработоспособный

Sally clark is becoming a fully functional pyrokinetic.
Салли Кларк становится полностью работоспособным пирокинетиком.
They found the transponder intact and fully functional.
Они обнаружили передатчик неповрежденным и абсолютно работоспособным.
Where he's going, we need him functional.
Он нужен нам работоспособным.
I think he's just trying to stay functional.
Я думаю, он просто хочет оставаться работоспособным.
I'm completely functional and fine, And also-— and I'm sorry about this-— But I have got work to do.
Я полностью работоспособен и здоров, и еще — мне очень жаль — но мне нужно работать.
Показать ещё примеры для «работоспособный»...

functionalрабочий

Still functional.
Он рабочий.
— Well, it sounds functional.
— Звук вроде рабочий. — Эй, стоп!
It's just the prototype, but it's fully functional.
Это только прототип, но он рабочий.
And what we found is that while SwapMeet does have a functional program that it would take us a year or more to compete with, what they don't have is anywhere near the size of our user base.
И мы выяснили, что хотя SwapMeet создали рабочий софт на год раньше нас, у них нет нашей аудитории.
There's no signal at the moment, but it's fully functional.
Сигнала нет в данный момент, но оно полностью рабочее.
Показать ещё примеры для «рабочий»...

functionalрабочем состоянии

Master Luke, sir, it's so good to see you fully functional again.
Мастер Люк, сэр, как хорошо, что вы опять в рабочем состоянии!
Systems register functional.
Все системы в рабочем состоянии.
Systems register functional.
Системы в рабочем состоянии.
— Fully functional.
— Полностью в рабочем состоянии.
Are you fully functional?
Полностью в рабочем состоянии?
Показать ещё примеры для «рабочем состоянии»...