epic — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «epic»

/ˈɛpɪk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «epic»

Слово «epic» на русский язык переводится как «эпический» или «эпос».

Пример. The Iliad is an epic poem by Homer, telling the story of the Trojan War. // Илиада — это эпическое стихотворение Гомера, рассказывающее историю Троянской войны.

Варианты перевода слова «epic»

epicэпический

An epic struggle, the place where heroes are born.
Эпическая борьба! Место где куются герои!
My God, this battle is epic!
Боже, это же эпическая битва!
It is an epic story starring a cast of extraordinary people, from Jesus himself and the first apostles to empresses, kings and popes.
Это эпическая история, в главных ролях которой выдающиеся люди от самого Иисуса и первых апостолов до императриц, королей и римских пап.
A novel? Epic poem?
Эпическая поэма?
This is such an epic week.
Это просто эпическая неделя.
Показать ещё примеры для «эпический»...

epicэпос

But no one has so far succeeded in singing an epic of peace.
Но до сих пор никому ещё не удалось воспеть эпос мира, а не войны.
Yes, epic.
Да, эпос! ..
And that's why the great epic about my reign became a squalid little play about knobbing.
И поэтому грандиозный эпос о моем правлении превратился в грязную пьеску. И поэтому умер Даунс.
Tell me ofthis glorious epic.
Расскажи мне этот славный эпос.
Glorious epic?
Славный эпос?
Показать ещё примеры для «эпос»...

epicэпичный

It was epic.
Это было эпично.
But what went down in that janitor's closet was epic.
Но то, что произошло в подсобке уборщицы было по-настоящему эпично.
It's gonna be epic. You coming?
Это будет эпично, ты придешь?
It's gonna be epic.
Это будет эпично.
The way we celebrate, it's epic.
То, как мы отмечаем, это эпично.
Показать ещё примеры для «эпичный»...

epicграндиозный

This is epic.
Даже грандиозно.
Epic, I'm guessing.
Грандиозно, могу представить.
It was-— it was epic.
Это было... Это было грандиозно.
Wait--give--dude, this is epic.
Подожди... дай-ка. Дружище, это грандиозно!
— It's going to be epic.
— Это будет грандиозно.
Показать ещё примеры для «грандиозный»...

epicневероятный

It was epic, the water pistols.
Это невероятно, эти водяные пистолеты.
That was epic!
Это было невероятно!
The interest in this interview is just epic, Tanner.
Инетерес к этом интервью невероятно огромен, Таннер.
This is gonna be epic.
Это будет невероятно.
It was pretty epic.
Это было весьма невероятно
Показать ещё примеры для «невероятный»...

epicэпопея

It is a true epic.
Это настоящая эпопея.
This is the epic of Dunkirk.
Эпопея Данкирка.
Well, it's pretty epic.
Вот это эпопея.
EPIC is charging.
— Нет! Эпопея заряжается.
EPIC system is nominal.
Система Эпопея в норме.
Показать ещё примеры для «эпопея»...

epicкрутой

It's absolutely epic, Ed.
Круто, Эд.
It was pretty epic stuff, too.
Все было довольно таки круто.
Today was epic!
Сегодня было круто!
And my friends, they all keep texting me about it, and it's completely epic, and it just sucks not being there.
А подружки всё время пишут мне про вечеринку, как там офигенно круто, ужасно обидно, что я её пропускаю.
Dad, that was epic!
Пап, вот это круто.
Показать ещё примеры для «крутой»...

epicлегендарный

That sounds epic.
Звучит легендарно.
It's gonna be epic!
Это будет легендарно!
It's going to happen this Saturday night, and it is going to be epic.
Это произойдет этой Субботой в ночь и это будет легендарно.
This is going to be epic.
Это будет легендарно.
It's gonna be epic.
Это будет легендарно.
Показать ещё примеры для «легендарный»...

epicвеликий

The fight was epic. Ooh...
Была большая драка...
You know, I told her that, uh... epic love affairs only come around once in a lifetime, but there's always gonna be another job.
Ты знаешь, я сказал ей, что... самая большая любовь жизни приходит один раз в жизни, но работа будет всегда.
Rebecca and Josh have an epic and pure love that spans decades and mountains.
У Ребекки и Джоша большая и чистая любовь, которая преодолевает время и расстояние.
"Epic fail, Messner.
"Большая ошибка, Меснер.
Perhaps some of you are thinking, epic love can't happen to me.
Может кто-то из вас думает что великая любовь — это не про вас.
Показать ещё примеры для «великий»...

epicполный

So, choosing this moment to come over here and ask you out... Epic fail, right?
Значит, выбрать этот момент, чтобы подойти и пригласить вас... это полный провал, да?
So this is an epic fail.
Значит, это полный провал.
Epic fail, by the way.
Полный облом, кстати говоря.
Epic fail.
Полный провал.
Because all I see around here is an epic fail the size of Texas.
Потому что все, что я здесь вижу — полный провал размером с Техас.
Показать ещё примеры для «полный»...