eat — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «eat»
/iːt/
Варианты перевода слова «eat»
eat — съесть
Why didn't you get me something I could eat?
Почему бы тебе не предложить мне что-нибудь, что я смогла бы съесть.
We're not going to eat you.
— Мы не собираемся съесть тебя.
Think I'll have something to eat.
Пожалуй, мне стоит что нибудь съесть.
I'm so happy I could eat three steaks.
Я так счастлив, что смогу съесть аж три бифштекса!
Oh, we forgot to eat the cake.
О, а мы забыли съесть торт.
Показать ещё примеры для «съесть»...
eat — еда
He has to have plenty places to hide and plenty to eat.
У него будет место, где можно спрятаться, и полно еды.
I went to try and find you something to eat.
Я вышел на поиски какой-нибудь еды для тебя.
Oh, Pa, what are we going to do with no money... and nothing to eat?
Папа, что мы будем делать без денег без еды?
Loaf around, plenty to eat, plenty to drink. — And it's all free!
Море еды и все такое, главное бесплатно.
The trouble with you, Pulaski, is you think America is just a place to eat and sleep.
Твоя проблема, Пуласки, что ты думаешь об Америке, как о месте для еды и сна.
Показать ещё примеры для «еда»...
eat — есть
What... what are you eating?
Что? .. что ты ешь?
Eat the bars.
Ешь прутья.
Muzzy, why do you eat clocks?
Маззи, почему ты ешь часы?
Why are you eating that?
Почему ты это ешь?
You probably eat with your knife, so you won't have to worry about that.
Но ты наверняка ешь с ножа, поэтому тебе не стоит волноваться за вилки.
Показать ещё примеры для «есть»...
eat — кушать
You must eat.
Франц, тебе надо кушать.
I was just having a bite to eat.
Я собиралась кушать.
You're not eating?
Не хочешь кушать?
It's much more convenient, you know. Because this way, people don't have to go all the way into the dining room to get food and come all the way back to eat it.
Но это намного удобнее, потому что гостям не приходится ходить в столовую за едой, возвращаться сюда и кушать.
My husband hates to eat alone.
Мой муж не любит кушать в одиночестве.
Показать ещё примеры для «кушать»...
eat — ужинать
We could've gone to an inn before eating.
Тогда мы пошли бы в гостиницу, а не ужинать.
Ain't we ever gonna eat anymore?
Ужинать с семьей, сидеть в своем любимом кресле.
I think I'll eat out tonight.
Мне кажется, сегодня я не буду ужинать дома.
We'll eat upstairs. What's your name?
Идём, ужинать будем наверху.
I'm afraid tonight you'll be eating late.
Очень жаль, но боюсь, сегодня вы будете ужинать очень поздно.
Показать ещё примеры для «ужинать»...
eat — перекусить
My little boy was hungry. We had to eat somewhere.
Мой сын проголодался, и нам надо было где-то перекусить.
You're gonna eat it.
Ты собираешься перекусить этим.
Do you feel like eating?
Ты ведь не против перекусить?
How about a bite to eat?
Как на счёт перекусить?
Perhaps something to eat.
Может, хочешь перекусить?
Показать ещё примеры для «перекусить»...
eat — обедать
I didn't feel like eating dinner when I left, and I didn't feel like a show.
На обратном пути обедать не хотелось, в кино тоже,..
She used to eat in a certain restaurant.
Она ходила обедать о небольшой ресторанчик рядом с площадью Испании.
Okay, get me some coffee then, so we don't have to eat lunch dry.
Ладно, сходи тогда за кофе, чтобы не пришлось обедать всухомятку.
Where will you eat?
Где будем обедать?
Now I have to eat lunch.
Я должен идти обедать!
Показать ещё примеры для «обедать»...
eat — питаться
He must eat properly!
Он должен хорошо питаться!
Many social problems forcing our children to eat poorly, restrict the means of treatment.
Множество социальных проблем вынуждают наших детей плохо питаться, ограничивают в средствах на лечение.
Well, honey, then all we have to do is just eat in restaurants.
Тогда остаётся только питаться в ресторанах.
Many people took refuge underground during the great war but starvation forced them to eat food produced on the surface.
Многие искали спасения под землёй во время великой войны, но голод вынудил их питаться пищей, выращенной на поверхности.
You should eat well.
Ведь правда, нужно хорошо питаться!
Показать ещё примеры для «питаться»...
eat — жрать
Give them great meals of beef and iron and steel, they will eat like wolves and fight like devils.
Дайте им хороший кусок говядины да добрый меч в руки,— и они будут жрать, как волки, и драться, как дьяволы.
Hey, hey, you're eating this thing?
Ты охренел? Клейстер жрать...
— I'm losing and you want to eat.
Когда я проигрываю, тебе всегда хочется жрать.
One cannot eat before reading the poet's letters.
Надо бы запретить жрать, прежде чем читать поэтов. Правда, папа?
Shall I eat instead of you?
Кто будет жрать вместо тебя, я?
Показать ещё примеры для «жрать»...
eat — сожрать
How many sandwiches can you and your friends eat?
Сколько булок ты можешь сожрать с подружками? Мы очень голодные. Так ты поможешь?
Does he want to eat up Poland, too?
Может, он и Польшу захотел сожрать?
I'll make you eat this.
Я заставлю тебя сожрать это.
Ants could eat it or fire burn...
Его могут сожрать термиты или огонь.
I give you a dollar he don't eat all 50 eggs, I get two dollars back.
Я дам доллар, что он не сможет сожрать все 50 яиц, а получу два обратно.
Показать ещё примеры для «сожрать»...