drawer — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «drawer»
/ˈdrɔːə/
Быстрый перевод слова «drawer»
На русский язык «drawer» переводится как «ящик» или «выдвижной ящик».
Варианты перевода слова «drawer»
drawer — ящик
Oh, my God, you're looking for prescription meds in a drawer?
Боже, ты что, ищешь таблетки в ящике?
I said that they could be found in your drawer.
Я сказал, что они в вашем ящике.
They're in my drawer here.
Они находятся в моем ящике здесь.
— Look in that drawer.
— Посмотри в ящике.
Look in that drawer.
Посмотри в ящике.
Показать ещё примеры для «ящик»...
drawer — выдвижной ящик
— Amy found it in that drawer.
— Эми нашла в выдвижном ящике.
In the drawer.
В выдвижном ящике.
I slept in a drawer till I was three.
Я спал в выдвижном ящике до тех пор пока мне не исполнилось три года.
My ID is in the drawer.
Моё удостоверение личности в выдвижном ящике.
Cupboard near the stairs, middle drawer.
В шкафу около лестницы, в среднем выдвижном ящике.
Показать ещё примеры для «выдвижной ящик»...
drawer — комод
In the chest of drawers.
В комоде.
In an old chest of drawers, an old ugly one...
В старом комоде, старом и уродливом...
In the bureau drawer.
В коробку, что в комоде.
There's money in the drawer.
Деньги в моём комоде.
You have them sleeping in drawers?
Они спят у тебя в комоде?
Показать ещё примеры для «комод»...
drawer — ящик стола
Among the things he left in a drawer was a small telephone receipt.
Среди того, что он оставил в ящике стола был маленький телефонный счет.
Well you know, finding an envelope in your drawer, or a dead body in your house.
О! Знаешь, конверт в ящике стола или труп в номере — разницы никакой.
In fact, I have her panties right there in my drawer!
У меня в ящике стола ее трусы!
I discovered this photograph only yesterday... in a drawer in this room.
Я нашел эту фотографию только вчера. В ящике стола, в этой комнате.
— But the flash drive is in a locked drawer in my desk.
— Но флешка заперта в ящике стола. — Ии-и?
Показать ещё примеры для «ящик стола»...
drawer — шкаф
It belongs in the kitchen drawer.
Она лежит в кухонном шкафу.
Like the time I found a bag of pot in your drawer and you said you thought they were pencil shavings.
Как и тогда, когда я нашёл пакет с травой в твоём шкафу а ты сказал, что подумал, что это очистки от карандашей.
Officer Stevens just found this in your sock drawer.
Офицер Стивенс нашел это в вашем шкафу.
In my sock drawer?
В моем шкафу?
There's a spare set of keys in the drawer.
В шкафу есть вторые ключи.
Показать ещё примеры для «шкаф»...
drawer — стол
And you don't leave it behind in your husband's drawer in your favourite handbag.
И их не оставляют в столе у мужа в свое любимой сумочке.
The desk drawer?
В столе?
Look. I found this in my drawer the other day.
Смотри, недавно нашла это в столе.
How dare you go through my drawers?
Как ты посмел лазить в моём столе?
Next time, they stay in my drawer.
В следующий раз они останутся у меня в столе.
Показать ещё примеры для «стол»...
drawer — касса
Give me the cash out of the drawer.
Давай мне деньги из кассы.
I'm gonna be cleaning out the cash drawers and my associate here is gonna handle the vault.
Я заберу деньги из кассы, а мой ассистент обчистит сейф.
She don't even take the money out the drawer, she take it out her pocket.
Она даже не возьмёт деньги из кассы, достанет их из кармана.
Empty the drawer, all of it.
Выкладывай все из кассы.
Take all the cash out of the drawer.
Забирай всего деньги из кассы.
Показать ещё примеры для «касса»...
drawer — шкафчик
There, In the drawer of his desk.
В шкафчике.
His keys are in the drawer.
Его ключи в шкафчике.
The remote's on the dresser, and the materials are in the drawer.
Пульт на комоде, вспомогательные материалы в шкафчике.
Not a safe deposit box or... Your undies drawer even?
Не в сейфе или... даже не в шкафчике нижнего белья?
In the drawer.
— Джен, у нас есть подсластитель? — В шкафчике.
Показать ещё примеры для «шкафчик»...
drawer — ящичек
There's only one explanation — the matches stay in the box and another drawer comes out.
Тут только одно возможное объяснение, спички остаются в коробке, а выдвигается другой ящичек.
If you pardon my reach, Mrs. Thompson, this is a memory drawer.
Если вы мне позволите, миссис Томпсон, это так называемый ящичек памяти.
«Before returning to the meeting that night Tom opened the little drawer he had open the night of Grace's arrival,»
Прежде чем вечером вернуться на собрание, Том открыл маленький ящичек, который он открывал в тот вечер, когда появилась Грэйс.
! yeah. we also talked about your candy drawer.
Мы обсуждали твой ящичек со сладостями.
Then I thought, "No, drawer, that's invasion of privacy,
Потом я подумал: "Нет, ящичек — это вторжение в частную жизнь,
Показать ещё примеры для «ящичек»...
drawer — трусы
Damn... my drawers!
Проклятье! Мои трусы!
— I'm gonna take his drawers.
— Я трусы возьму.
His drawers are mine!
— Я первый сказал, трусы — мои. — Не все сразу!
— He stole my drawers once.
Он уже воровал мои трусы.
I don't like to wear drawers, okay?
Я не люблю носить трусы, ясно?
Показать ещё примеры для «трусы»...