disappointing — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «disappointing»
/ˌdɪsəˈpɔɪntɪŋ/Быстрый перевод слова «disappointing»
«Disappointing» на русский язык переводится как «разочаровывающий» или «печальный».
Варианты перевода слова «disappointing»
disappointing — разочарован
The baron will be disappointed.
Барон будет разочарован.
He must have been terribly disappointed.
Как он был разочарован.
I am slightly disgusted and very disappointed.
Я слегка раздражен и очень разочарован.
I am very disappointed in you.
Я очень разочарован вами.
Or will Amthor be disappointed in you?
Или Амтор был разочарован вами?
Показать ещё примеры для «разочарован»...
advertisement
disappointing — разочаровал
Shinza, you disappoint me.
Шинза, ты меня разочаровал.
I disappointed him.
Я разочаровал его.
But you disappoint me.
Но ты меня разочаровал.
London has disappointed you so much?
Лондон настолько вас разочаровал?
You have disappointed me, Harry.
Ты меня разочаровал, Гарри.
Показать ещё примеры для «разочаровал»...
advertisement
disappointing — разочаровывать
Sorry to disappoint you.
Мне жаль разочаровывать тебя.
Do not disappoint him.
Ты не разрешил мне его разочаровывать.
Well, any man who could manage such a feat, I would not dare to disappoint.
Ну, любого человека, кто смог пойти на такой подвиг я не смею разочаровывать.
Sorry to disappoint you.
Жаль разочаровывать тебя.
Sorry to disappoint you, Afula...
Мне жаль вас разочаровывать.
Показать ещё примеры для «разочаровывать»...
advertisement
disappointing — разочаровался
He was disappointed in the world so he built his own, an absolute monarchy.
Он разочаровался в мире, построил собственный — абсолютную монархию.
— You must be so disappointed in me.
— Ты, должно быть, разочаровался во мне.
Really, Lara, you disappoint me.
Лара, я в тебе разочаровался.
Yeah, talking in public about being kinda disappointed in the Mayor.
Да, в открытую рассуждающий о том... что он изрядно разочаровался в мэре.
Disappointed, yeah ?
Разочаровался, да?
Показать ещё примеры для «разочаровался»...
disappointing — расстроен
Enatsu is disappointed. He finally gives up on a home run.
Инатсу расстроен — он проиграл хоум ран.
Why should I be disappointed?
Почему это я должен быть расстроен?
— Disappointed?
Расстроен?
Clear that I am disappointed!
Да, чёрт возьми, я расстроен.
Just disappointed.
Просто расстроен.
Показать ещё примеры для «расстроен»...
disappointing — разочарование
Disappointed in love?
Любовное разочарование?
Most disappointing.
Какое разочарование.
I let her down, disappointed and hurt.
Только разочарование и боль.
And you were disappointed?
И пришло разочарование?
And be disappointed once again.
Чтобы вновь испытать разочарование.
Показать ещё примеры для «разочарование»...
disappointing — расстроится
Kitty will be disappointed not to be a bridesmaid.
Бедная Китти, совсем расстроится, что не будет подружкой невесты.
Sir Trevor will be so disappointed.
Сэр Тревор очень расстроится.
My wife will be disappointed.
А жена расстроится.
That will disappoint Alma.
Альма расстроится.
If we do this, Mr. KOH will be disappointed.
Если мы сейчас не придем, господин Ко расстроится.
Показать ещё примеры для «расстроится»...
disappointing — расстраивать
And besides, he was so keen to be in a film that I wished I had money to make a film so as not to disappoint him.
Кроме того, он так загорелся идеей фильма, что я захотел найти деньги на съёмки, чтобы не расстраивать его.
— Why disappoint you now?
Зачем расстраивать тебя сейчас?
Why would it disappoint me?
Почему это должно расстраивать меня?
No one wants to disappoint their kids.
Никто не хочет расстраивать детей.
I am sorry to disappoint you, but there is no personal message here.
Не хочу расстраивать, но здесь нет никакой личной информации.
Показать ещё примеры для «расстраивать»...
disappointing — расстроить
— Sorry to disappoint you.
— Извини, что расстроил.
We are very disappointed in you, Eric.
Ты нас очень расстроил, Эрик.
Sorry to disappoint you.
Извините, что расстроил вас.
You disappointed me, Peter!
И план. Ты меня расстроил, Питер!
Have I disappointed you somehow?
Я тебя чем-то расстроил?
Показать ещё примеры для «расстроить»...
disappointing — разочаровываться
I would rather think that people are good and be disappointed once and again.
Я лучше буду считать, что люди хорошие и буду разочаровываться раз за разом.
I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one.
Я велел ей не разочаровываться, если мы проиграем на этот раз.
It is wonderful when you don't rely on anything, it's the only way not to be disappointed.
Когда ни на что не надеешься, это прекрасно. Единственный способ не разочаровываться.
They don't like to be disappointed.
Они не любят разочаровываться.
I feel like i'm constantly having to project something that I don't really feel ...and i'm so tired of being disappointed in myself and feeling like i'm living this big lie.
Я чувствую, что я постоянно должна изображать то, чего я не чувствую, я устала разочаровываться в себе и чувствовать что я живу во лжи.
Показать ещё примеры для «разочаровываться»...