devastate — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «devastate»

/ˈdɛvəsteɪt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «devastate»

«Devastate» на русский язык переводится как «опустошать», «разорять», «разрушать».

Варианты перевода слова «devastate»

devastateопустошить

She'll be devastated.
Это ее опустошит.
They'll be devastated.
Это опустошит их.
They'll be devastated.
Это их опустошит.
If you break up, you're devastated.
А если вы разойдетесь, это опустошит тебя.
You'll come out of this and when you remember what you did, it will devastate you.
Ты избавишься от этого, и тогда воспоминание от содеянного опустошит тебя.
Показать ещё примеры для «опустошить»...

devastateопустошённый

He's devastated that we're leaving.
Он опустошен нашим отъездом.
Given his fragile ego, my God, he would've been devastated.
Учитывая его ранимое эго, Боже, он был бы раздавлен и опустошён.
I would have been devastated but I would still want to be with you.
Я был бы опустошён но и тогда я бы хотел быть с тобой.
The man is devastated, he's vulnerable.
Этот человек опустошён и раним.
He must be devastated.
Он, должно быть, опустошен.
Показать ещё примеры для «опустошённый»...

devastateподавленный

Devastated by his death.
Подавлена его смертью.
It's the least I can do. She was devastated when I left her for you.
Она была так подавлена, когда я ее бросил ради тебя.
My mom is devastated.
Моя мама подавлена.
Brian, I was devastated.
Брайан, я была совершено подавлена.
She's devastated, blames herself.
Она подавлена, винит себя.
Показать ещё примеры для «подавленный»...

devastateраздавленный

He was devastated.
Он был раздавлен.
Chairman Akahoshi... my uncle was devastated by the death of my aunt, and in a misguided attempt to help me salvage my career with HPD, he tried to implicate himself.
Председатель Акахоши... мой дядя был раздавлен смертью моей тёти. И в неверной попытке помочь мне спасти свою карьеру в Полиции Гавайев, он оговорил себя.
My client was devastated by her death.
Мой клиент был раздавлен её смертью.
When she died, I was devastated.
Когда она умерла, я был раздавлен.
He's devastated.
Он раздавлен.
Показать ещё примеры для «раздавленный»...

devastateрасстроенный

Maybe on some level you're not exactly devastated by her divorce.
Может в каком-то смысле ты не расстроена её разводом.
— I'm totally devastated by this.
— Я очень расстроена всем этим.
— She was devastated.
— Она была расстроена.
Our entire community is devastated.
Вся наша община расстроена.
My mom must be devastated, right?
Моя мама должно быть расстроена, правда?
Показать ещё примеры для «расстроенный»...

devastateотчаяние

Wanda was devastated.
Ванда была в отчаянии.
She would be devastated if she found us missing.
Она будет в отчаянии, если увидит, что нас нет.
— She's devastated.
— Она в отчаянии.
I'll be devastated if it's not a girl.
Я буду в отчаянии, если это не девочка.
Look,martha kent is a sterling senator,and,um,I would be devastated if... childhood bobbing trauma?
Послушайте, Марта Кент надежный сенатор, и, гм, я буду в отчаянии если... травма, полученная в детстве?
Показать ещё примеры для «отчаяние»...

devastateбезутешный

But my wife was devastated.
Но моя жена была безутешна.
She's devastated.
Она безутешна.
Oh, I'm sure Nabulangi will be devastated.
Уверена, что Набуланджи будет безутешна.
And when she realized he was trully gone. She was devastated.
И когда она поняла, что он действительно пропал, то была безутешна.
— The poor girl was devastated.
— Бедная девушка была безутешна.
Показать ещё примеры для «безутешный»...

devastateразбитый

After you stopped seeing me, I was devastated.
После того, как ты перестала со мной встречаться, я был разбит.
He'll be devastated.
Он будет разбит.
He's devastated.
Он весь разбит.
You want to hear... that I was devastated?
Ты хочешь услышать... что я был разбит?
J Cub was devastated.
Джейкоб был разбит.
Показать ещё примеры для «разбитый»...

devastateшок

But Mom, Dad will be devastated!
Но мам! Папа будет в шоке.
The secretary was devastated.
Секретарша была в шоке.
I'm devastated.
Я в шоке.
Bethany and I were devastated when we heard the news.
Мы с Бетани были в шоке, когда узнали о его смерти.
But she's going to be devastated when she finds out we aren't coming back.
Но она будет в шоке, когда узнает, что мы не возвращаемся.
Показать ещё примеры для «шок»...

devastateубита горем

Mrs Creswick will be devastated.
Миссис Кресуик будет убита горем.
She's gonna be devastated when she finds out we aren't coming back.
Она будет убита горем, когда узнает, что мы не вернемся.
I'd have been devastated.
Я была бы убита горем.
She must be... devastated.
Она, наверное... убита горем.
If you die tomorrow, you think we're gonna be devastated! !
Если завтра ты помрешь, то думаешь, мы будем убиты горем.
Показать ещё примеры для «убита горем»...