dealership — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «dealership»

/ˈdiːləʃɪp/

Варианты перевода слова «dealership»

dealershipавтосалон

This is not a car dealership, pal.
Здесь не автосалон, приятель.
In fact, George Sr. Had snuck out of the attic... and gone to a local Ford dealership.
— Сам иди! На самом деле Джордж-старший улизнул с чердака... и отправился в местный автосалон Форда.
Well, the car dealership backed out, because last year the winner had been up for three days, fell asleep driving home and plowed through a marching band.
Ну, автосалон отказался от участия, потому что в прошлом году победитель держался три дня, заснул за рулём по пути домой и въехал в марширующий оркестр.
So I took Daddy to the car dealership to pick out my birthday gift.
Поэтому я повела папочку в автосалон, чтобы выбрать мне подарок на день рождения.
If I buy a sports car, he buys the sports car dealership.
Если я покупаю автомобиль, он приобретает автосалон.
Показать ещё примеры для «автосалон»...

dealershipдилер

Little rough out there for your boy today, baby, but... ahem, you're now looking at the newest salesman at the biggest Chevy dealership in Miami.
У твоего малыша был непростой день, но... Перед тобой новый сотрудник крупнейших дилеров Шеви в Майами.
— Know the guy who works at the Chevy dealership?
— Тот парень, что работает у дилеров Шеви.
Hey, Huck's compiling a list of dealerships in the area.
Гек составляет список дилеров в этом районе.
Well, we've been having some theft at the dealerships, so...
У нас было несколько краж у дилеров, так что...
I think we should spend 60% of the money on local dealership ads instead of national.
Я думаю, нужно положить 60% денег на рекламу региональных дилеров вместо рекламы бренда на федеральном уровне.
Показать ещё примеры для «дилер»...

dealershipсалон

I saw it when I drove by the dealership.
Я увидел ее, когда ехал мимо салона.
I saw you floating around a Ford dealership.
Я видел, как ты слонялся возле салона Форда.
Certainly didn't come from the dealership.
Она явно не из салона.
I straightened up, put down the pipe... met the love of my life-Wilma... and now I run a successful used-Hummer dealership.
Я привел себя в порядок, перестал петь, встретил любовь всей моей жизнь, Вилму, и сейчас я успешный владелец салона Хаммер.
Mr. Winters handles the day-to-day finances of the dealership.
Мистер Винтерс управляет текущими финансами салона.
Показать ещё примеры для «салон»...

dealershipпредставительство

Turn into that dealership right over there.
Да. Поверни в то представительство прямо там.
Well, phone the main dealership first.
Ну, набери в главное представительство.
I called the salesman at the first dealership while you were sneaking your third hot dog, and it already sold.
Я позвонил продавцу в первое представительство пока ты хомячил свой третий хот-дог, а ее уже продали.
In January 1961, in New Orleans, at the Bolton Ford dealership when the Oswald we know is in Russia there is a man using the name of Oswald to buy trucks for the Friends of Democratic Cuba.
В январе 61-го, в представительство Форда Нового Орлеана, А нам известно, что Освальд Тогда был в России, Является человек и называясь Освальдом, Покупает грузовики
To the Chrysler dealership across the street.
В представительство «Крайслер» через дорогу.
Показать ещё примеры для «представительство»...

dealershipмагазин

Look, I hope you don't mind, but I talked to your brother and you have a job at the dealership if you want it.
Слушай. Только не сердись, но я поговорила с твоим братом... и ты, можешь работать в магазине, ну, если хочешь.
Guys at the dealership are gonna be bummed out.
Ребят в магазине ждет головомойка.
See, I'll be available because I won't be tied down at the dealership, and you can pursue all of your writing dreams.
Я буду доступен, потому что я не буду уставать в магазине и ты можешь воплотить все свои мечты о писательской работе.
I... I met her at the dealership.
Я....познакомился с ней в магазине
My brother owns the dealership.
Это магазин моего брата.
Показать ещё примеры для «магазин»...

dealershipмашина

Braddock owned three luxury car dealerships, but when he found out he was dying, he sold his stake to his employees at a discount.
Брэддок владел тремя салонами по продаже дорогих машин, но, узнав, что умирает, продал свою долю предприятия своим работникам с большой скидкой.
It's a car dealership.
Это же продавцы машин.
A car dealership is a man's domain, so no one talks but me.
Продажа машин — мужское занятие, поэтому говорить буду только я.
9-1-1 call comes in at 10.40 am, first responders, Logan and Bey arrived at uh.. used car dealership on Queen Street east.
Звонок поступил в 10:40 утра, экипаж скорой Логана и Бея прибыл на восток Квин Стрит в магазин б/у машин.
A certain car dealership ran credit checks on both women.
Некий торговец машинами проверял кредитоспособность обеих женщин.
Показать ещё примеры для «машина»...

dealershipдилерские центры

We've already checked garages and dealerships.
Мы уже проверили гаражи и дилерские центры.
Those spray-paint SUV dealerships and tie themselves to trees.
Психами, которые разрисовывают дилерские центры и привязывают себя к деревьям?
Yeah, with barbecuing a motorcycle dealership.
Да, поджогом мотоциклетного дилерского центра.
And it's across the street from a Porsche dealership.
И она через улицу от дилерского центра Порше.
You were at the dealership for...
Ты проработал в дилерском центре...
Показать ещё примеры для «дилерские центры»...

dealershipагентство

I did it for my dumb ex-husband's car dealership, and I was the best one on that lot.
Я продавала машины в агентстве моего тупого бывшего, и я была лучшей из всех.
They offered me a job at Marshall, at Sony dealership!
Они предложили мне работу в Marshall, в местном агентстве Sony!
Just talked to the owner of the car dealership Where the kidnappers worked.
Только что говорил с владельцем автомобильного агентства, где работали похитители.
We got three dealerships in three counties now.
У нас теперь 3 агентства в 3 разных округах.
All right, I'll call the dealership, and, uh, I'll see if they have a '86 Suburban in inventory.
Хорошо, я позвоню в агентство и узнаю, есть ли у них Субурбан 86-го в реестре.
Показать ещё примеры для «агентство»...

dealershipпродажа машины

It said he opened the first car dealership in Smallville.
Там было написано, что он открыл первое агентство по продаже машин в Смоллвилле.
He just blew up a car dealership!
Он взорвал салон по продаже машин!
Okay, I knew the car dealership was completely lame, but I was desperate.
Я знаю, фирма по продаже машин была отстойная, но я была в отчаянье..
Have you ever been to a car dealership.
Ты хоть была в агенстве по продаже машин?
I was doing a lot of tech work to bring his dealership online.
Я выполнял много технической работы, чтобы запустить онлайн продажи его машин.