cup — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cup»

/kʌp/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «cup»

На русский язык «cup» переводится как «чашка».

Пример. I like to start my day with a cup of coffee. // Мне нравится начинать день с чашки кофе.

Варианты перевода слова «cup»

cupчашка

And a cup of coffee.
И чашку кофе.
— Draw another cup of java.
— Принеси ещё одну чашку кофе.
Can I press you to another cup, my ladyship?
Можно вам предложить еще чашку, ваша милость?
Have another cup.
Еще чашку.
My cup's been washed. Sugar's gone.
Мою чашку вымыли — в ней сахара больше нет.
Показать ещё примеры для «чашка»...

cupчашечка

Take a seat, Nurse Crane, I'll see if we can get you a cup of tea.
Присядьте, сестра. Попрошу принести вам чашечку чая.
But tomorrow a very rich uncle is coming to me for a cup of coffee.
Но завтра мой очень богатый дядя придёт ко мне на чашечку кофе.
Give me a cup of coffee.
Налей-ка мне чашечку кофе.
You're going to make me a cup of very cold camomile tea, with a few lemon juice drops, a spoonful of powder sugar, — and you'll throw in it the tiniest branch of celery.
Сделайте мне чашечку очень холодного чай с ромашкой, несколькими каплями лимонного сока, чайной ложкой сахарной пудры и бросьте крошечную веточку сельдерея.
Monsieur Rick, may I get you a cup of coffee?
Месье Рик, принести вам чашечку кофе?
Показать ещё примеры для «чашечка»...

cupкубок

Cup?
Кубок?
When he is standing there with the cup in his hands, how can he be angry?
Если у него в руках будет кубок, как он станет сердиться?
— She poured poison into the cup!
— Она яду всыпала в кубок!
Give me your cup, Bogdan, I'll drink up and go away.
Дай кубок свой, Богдан, я выпью до дна и уйду отсюда. Дай кубок!
I picked a horse that could win the Virginia Challenge Cup, hmm?
Я купил лошадь, которая может выиграть кубок Вирджинии, хм?
Показать ещё примеры для «кубок»...

cupстакан

And me running around looking for work. Not for money, not for wages. Just for a cup of flour and a spoon of lard.
А я тем временем бегал в поисках работы — не ради денег, не ради жалованья, а лишь бы раздобыть стакан муки и ложку свиного жира.
— Sometimes I get a spoonful of tea in a cup of hot milk.
— Ну, иногда я добавляю ложку другую чая в стакан с горячим молоком.
How about a paper cup?
Может, бумажный стакан?
Another cup of tea or lemonade?
Еще стакан чаю или лимонада?
Cup of hydro.
Стакан воды.
Показать ещё примеры для «стакан»...

cupкофе

Hey, waiter, bring me a cup of coffee.
— Гарсон! Кофе, пожалуйста.
Another cup of coffee, honey?
Еще кофе?
I'll fix you a cup of coffee.
Я сделаю тебе кофе.
What you drinking that cold cup of coffee for?
Зачем вы пьете холодный кофе?
I'll get you a cup of coffee.
Я принесу тебе кофе.
Показать ещё примеры для «кофе»...

cupстаканчик

Cup or cone?
Стаканчик или рожок?
Tangle with me, and I'll crush you like a paper cup.
Свяжетесь со мной, и я раздавлю вас как бумажный стаканчик.
Into a cup in the middle of the day?
В стаканчик? В середине дня?
I need a new cup — this one is full! — Sorry, I can't.
Мне б ещё стаканчик, а то не всё влезло.
Would you do me a favour? Get me a cup of coffee, please?
Ты не могла бы принести мне стаканчик кофе?
Показать ещё примеры для «стаканчик»...

cupчаша

It's a prehistoric drinking cup.
Это — доисторическая чаша.
A cup?
Чаша?
— My patience has come to an end. The cup has run over.
Чаша моего терпения переполнилась.
I didn't come for the Cup of Christ.
Мне нужна не чаша.
The cup that gives everlasting life.
Чаша, дарующая вечную жизнь.
Показать ещё примеры для «чаша»...

cupчай

How about a nice hot cup of tea, sir? No.
— Прикажете подать горячего чаю?
Would you have a cup of tea, Mr. Rafferty?
Хотите чаю, мистер Рафферти?
Colonel, could we have a cup of tea?
Полковник, можно нам всем чаю?
Oh, I'm dying for a cup of tea.
О, ужасно хочется чаю.
— Want a cup of tea, doctor ?
Чаю, доктор?
Показать ещё примеры для «чай»...

cupкружка

We can fix him a cup.
Можно сделать ему кружку.
Mrs. Lacey gave me a hot cup of chocolate this morning.
Миссис Лэйси дала мне кружку горячего шоколада.
Just lend me a cup of pencils and I'll go.
Дай мне кружку с карандашами и я уйду.
Yeah, well, it was, but I I broke a cup, so....
Да, просто я... В общем, я разбила кружку, так что...
A cup of millipede juice...
Кружку сока из многоножек...
Показать ещё примеры для «кружка»...

cupвыпить

What you need is a cup of coffee.
Тебе надо выпить кофе.
Dad, please lend me a cup of drink.
Папочка,пожалуйста дай мне выпить.
No, my mistake was letting them start in on me before I even have a cup of coffee.
Моя ошибка в том, что я позволил обрушить это себе на голову, и даже кофе выпить не успел.
I was just having a cup of tea.
Я тут решил выпить чаю...
Shall we get a cup of coffee?
Не хочешь выпить кофе?
Показать ещё примеры для «выпить»...