camper — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «camper»

/ˈkæmpə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «camper»

На русский язык «camper» переводится как «кемпер» или «автодом».

Варианты перевода слова «camper»

camperкемпер

Camper.
Кемпер.
Our camper.
Наш кемпер.
You're a better camper than I am.
Ты лучше кемпер, чем я.
He's got an old camper It's in the Serafini's land.
У него есть старый Кемпер, он находится на земле Серафини.
I can see this tower from where I park my camper.
Мне видно эту башню с того места, где я паркую свой кемпер.
Показать ещё примеры для «кемпер»...

camperтурист

Mu'ammar Gadhafi... perhaps the world's greatest camper.
Муаммар Каддафи... наверно, величайший в мире турист.
Hold on, camper.
Постой-ка, турист.
— Oohh, he's not a happy camper.
— Оохх, этот турист недоволен.
Hey, happy camper!
Привет, счастливый турист!
I am not a happy camper.
Я не счастливый турист.
Показать ещё примеры для «турист»...

camperотдыхающий

Mornin', campers.
Доброе утро, отдыхающие!
We've got tents, a river,campers.
Что? У нас есть палатки, река, отдыхающие.
Dad,these are your campers.
Папа, это же твои отдыхающие.
Campers!
Отдыхающие!
Campers, please ignore the helicopter.
Отдыхающие, пожалуйста, не обращайте внимания на вертолет.
Показать ещё примеры для «отдыхающий»...

camperфургон

It's a nice camper.
Хороший фургон.
We can't work, can't hunt, can't get sold the damn camper, can't do jackshit.
Мы не можем работать, не можем охотиться, не можем продать чёртов фургон, нехера не можем.
David. It's gone. Somebody stole our crappy camper.
Дэвид, а у нас украли наш фургон.
And my camper made it all the way up here.
И фургон тоже примчался.
I need to go to my camper for just a quick sec.
Я отлучусь в фургон на секунду.
Показать ещё примеры для «фургон»...

camperтрейлер

I'm moving inside. They're still doing the deal. There's a camper there.
Внутри оживлённо торгуются, ещё вижу трейлер.
Uh-huh. So there'd be a message in the stars, and he'd have to buy a camper and drive us all out to the Great Lakes for the miracle.
На него снисходило озарение, он покупал трейлер, и вез нас на Озера лицезреть чудеса.
The camper started roaring, smoke started coming out of the wheels, and speeding up He flew off ahead.
Трейлер начал реветь, дым повалил из-под колес... и он умчался.
Can you move the camper?
Сможете подвинуть трейлер?
Hey, the camper's pretty clean.
Эй, трейлер довольно чист.
Показать ещё примеры для «трейлер»...

camperприцеп

— Return to your camper.
— Вернитесь в прицеп.
Don't worry about the camper.
За прицеп не переживай.
You wanna know why I burned that camper in the woods?
Хочешь понять, зачем я сжег тот прицеп в лесу?
What does that camper in the woods have to do with anything?
Как с этим связан прицеп в лесу?
That camper from the woods. Got the DNA analysis back on that fingernail.
Пришли результаты анализа ДНК по ногтю в прицепе.
Показать ещё примеры для «прицеп»...

camperлагерь

And, if there are any Camp Rock campers who'd like to join us, well, I'm sure we can find you a bunk.
И если есть какой либо отдыхающий в Лагере Рока,который захотел бы присоединиться к нам, я уверен что мы сможем вам найти свободную койку.
Another camper was strangled half an hour ago.
Еще одного задушили в лагере полчаса назад.
Speaking of which, all of us fourth term campers got into three schools on scholarships, we just have to pick one, and we have the option of graduating high school in January and starting college earlier.
Кстати об этом, все, кто четвертый раз был в лагере, получили стипеднию в трех колледжах, так что мы просто должны выбрать один колледж, у нас есть возможность зкончить среднюю школу раньше, в январе и поступить в колледж раньше.
Well, you drank O.J. as if it was water when we were campers.
Ну, ты пила апельсиновый сок как будто это вода, когда мы были в лагере.
He's also registered here as a camper.
Он тоже зарегистрирован в этом лагере.
Показать ещё примеры для «лагерь»...

camperребята

Campers, rise and shine!
Ну что, ребята, просыпайтесь!
Okay, campers.
Ну что, ребята.
Alright, campers, are we ready?
Итак, ребята, все готовы?
Attention campers...
Внимание, ребята.
Kenzi, where are the other campers?
Кензи, где другие ребята?
Показать ещё примеры для «ребята»...

camperминивэн

And I had the idea that maybe the missing camper van was up in the forest.
И у меня возникла идея, что пропавший минивэн может быть где-то в лесу.
Dic told me that the camper van was fixed and that he'd gone.
Дик сказал мне, что минивэн отремонтирован и что он уехал.
The prints in the camper van all belong to one person, sir.
Отпечатки в минивэне принадлежат одному человеку, сэр.
What was wrong with the camper van?
— Что случилось с минивэном?
Where's the camper van now?
— Где сейчас его минивэн?
Показать ещё примеры для «минивэн»...

camperдомик на колёсах

— What about a camper?
— А домик на колесах?
How will you tow your camper without a tow package?
Как вы повезете свой домик на колесах, без буксира?
Camper van.
Домик на колёсах!
Yeah, I'll get you the camper van if you do this for me.
Да. Да, я куплю тебе домик на колёсах, ..если сделаешь это для меня.
Told you I get you the camper.
Я ведь обещал тебе домик на колёсах..
Показать ещё примеры для «домик на колёсах»...