фургон — перевод на английский
Быстрый перевод слова «фургон»
«Фургон» на английский язык переводится как «van».
Варианты перевода слова «фургон»
фургон — van
А в день первой зарплаты куплю целый фургон хлеба.
On my first payday I'll buy an entire baker's van.
Это фургон.
It's the van.
Первый фургон.
The first van.
Первая машина должна была немедленно двинуться за фургоном, после погрузки денег в назначенное время.
The first car had to take off immediately behind the van when it left the bank at the set time.
Как фургон пройдет эту точку — ты дашь сигнал.
As soon as the van got to that point you would give the signal.
Показать ещё примеры для «van»...
фургон — truck
По ночам, в фургоне, я выпускаю его из клетки.
At night, in the truck, I let him out of the cage.
Что это за фургон, Боткус?
What's that, Butkus, huh? Whose truck is this?
— Твой кадиллак против моего фургона.
I'm trying to concentrate. It is your Caddy against my truck.
Куда ты фургон тянешь-то, а?
Hey, where are you taking this tow truck? Where are you going with our van?
Эй, Тефтель, может вернешься в фургон и поработаешь со своей форсункой?
Hey, Meatball, why don't you go behind the truck and give yourself a valve job?
Показать ещё примеры для «truck»...
фургон — wagon
Должно быть, в другом фургоне.
Why, he must be on the other wagon.
Ну где же он. Я был уверен, он в другом фургоне.
I was sure he was in the other wagon.
Этот фургон был на обочине.
That wagon was on the side of the road.
— Спрыгнули с фургона и убежали по улице.
— Jumped off the wagon, ran up an alley.
Кое-кто думает, что видел его фургон.
Somebody thought they saw his wagon.
Показать ещё примеры для «wagon»...
фургон — caravan
Кстати, давай и мы купим нечто подобное. Станем колесить повсюду в милом жилом фургоне.
Let us buy something as well, and drive around everywhere in the nice caravan.
Это позволяет взглянуть на старый фургон в новой перспективе, а?
Puts the old caravan in perspective, don't it?
Верно, можно переделать его в обычный фургон.
That's right, reconvert it to an ordinary caravan.
Ты закрыла дверь фургона?
— Shut the caravan door.
Я закрыла дверь фургона.
— I shut the caravan door.
Показать ещё примеры для «caravan»...
фургон — RV
Фургонов им мало.
RV's not enough.
А что с фургоном?
All right. What about the RV ?
Мы едем в фургоне Джека.
We're coming down in Jack's RV.
Фургон уже оправдал себя.
The RV's paying for itself already.
Я сказал не подпускать его к фургону.
I told you to keep him out of the RV.
Показать ещё примеры для «RV»...
фургон — vehicle
Лючи проследил за маршрутом фургона вплоть до самой фирмы.
Yes, Luciano had observed very well. He had even followed the vehicle to the construction site.
Или... может даже фургон для путешествий и я буду ездить по штатам.
Or a... Possibly even a recreational vehicle and drive from state to state.
Если Вы выглянете на стоянку, там стоит мой фургон. Дом на колесах.
If you look outside your door in your parking lot, you'll see a big recreational vehicle.
Хорошая новость в том, что фургон был оснащён маячками, и мы знаем точно, где он находится. Мы просто хотим, чтобы вы нам помогли получить его обратно.
The good news is that the vehicle... had a lot of tracers in it... so we know exactly where it's located... and we're asking you to get it back.
Определив местонахождение фургона, мы организовали преследование на нескольких машинах и блокировали его у обочины.
We located the vehicle. We gave chase with several vehicles and managed to block it down a side street.
Показать ещё примеры для «vehicle»...
фургон — trailer
О Боже, как же я устал от цирка, от Клары, от фургона и всего остального!
I was sick of Clara, the circus, the trailer and all the rest!
Надо было останавливать меня в тот день, когда я покидала фургон.
The day I left our trailer, did you try to stop me?
— А что у тебя в фургоне?
— What you got in the trailer?
Те, у кого нет материалов для прессы, могут их получить в информационном фургоне.
Anyone who hasn't got a press kit can pick one at the information trailer.
— Пойдёмте в мой фургон.
— Come back to my trailer.
Показать ещё примеры для «trailer»...
фургон — back of the van
Она должна быть там позади фургона... с моим отцом...
It should be there the back of the van ... with my father ...
Он открывает фургон.
He's opening the back of the van.
Что он делает в нашем фургоне?
What's he doing in the back of the van?
Заплаканный надувной матрас в углу фургона.
The tear-stained air mattress in the back of the van.
Так, всех с оружием везем в фургоне.
All right, everyone with a weapon gets a ride in the back of the van.
Показать ещё примеры для «back of the van»...
фургон — food truck
Он хотел сходить в новое заведение с гамбургерами, но туда была очередь, и мы по дороге домой остановились у фургона.
He wanted to try the new burger place, but the line was too long, so we just stopped at a food truck on the way home.
Фургон фастфуда зарегистрирован на Роберта Совоски.
The food truck is registered to Robert Sowoski.
Когда мы избавимся от этого фургона?
When are we getting rid of that food truck?
Это может быть самой лучшей новостью, которую я когда-либо слышала, потому что я уговорила Наоми отдать мне старый фургон ее брата.
That might be the best news I've ever heard, because I talked Naomi into letting me have her brother's old food truck.
Я уговорила Наоми отдать мне старый фургон ее брата.
I talked Naomi into letting me have her brother's old food truck. We could do something awesome.
Показать ещё примеры для «food truck»...
фургон — white van
Как только ваши охранники выйдут в игровой зал к выходу подъедет фургон.
Once the guards hit the casino floor a white van will pull up outside.
— Вы можете пойти к белому фургону?
— Can you go to the white van?
Белый фургон.
It was a white van.
Так, после Джоди он поворачивает на Бродвейк стрит, один из жителей квартиры заявил, что видел белый фургон, разъезжающий вокруг.
So just after Jodie turns into Broadwick Street, one of the residents of the flats remembers seeing a white van hanging around the skip.
Разыскивается белый фургон с ключом на кузове.
We're looking for a white van with a key on the side.
Показать ещё примеры для «white van»...